Thảm họa về Olympic Paris: Công ty tài trợ lớn đă tháo chạy - VietBF
 
 
 
News Library Technology Giải Trí Portals Tin Sốt Home

HOME

NEWS 24h

ZONE 1

ZONE 2

Phim Bộ

Phim Lẻ

Ca Nhạc

Breaking

Go Back   VietBF > Breaking News | Tin Nóng > Breaking News | Tin Sốt


Reply
 
Thread Tools
  #1  
Old  Default Thảm họa về Olympic Paris: Công ty tài trợ lớn đă tháo chạy
Sau khoảnh khắc bị cho là báng bổ trong màn tŕnh diễn "Bữa ăn tối cuối cùng" (từ bức tranh nổi tiếng "The Last Supper" về đạo Thiên chúa của Leonardo da Vinci), công ty C Spire một trong những nhà tài trợ lớn đă lên tiếng phẫn nộ và tuyên bố sẽ rút các quảng cáo ra khỏi Olympic Paris.

Theo Hindustan Times, C Spire, một công ty kỹ nghệ lớn của Mỹ, đă cho rút hết các quảng cáo ra khỏi Olympic Paris năm nay.

Công ty này tuyên bố rút tài trợ về quảng cáo sau khi công chúng đưa ra phản ứng dữ dội về màn tŕnh diễn mang tính xúc phạm và báng bổ tôn giáo. Trước đó, nhóm vũ công và drag queen có màn ra mắt được cho là chế giễu "Bữa tiệc Ly".

"Chúng tôi bị sốc v́ 'Bữa tiệc ly' bị xúc phạm tại lễ khai mạc Olympic Paris. Chúng tôi sẽ rút hết các quảng cáo ra khỏi Thế vận hội", đại diện của C Spire đă viết trên trang mạng.

Về việc chấm dứt sự tài trợ cho Olympic, bà Suzy Hays, CEO của C Spire, chia sẻ với New York Post: "C Spire vẫn ủng hộ các vận động viên, những người đă nỗ lực hết ḿnh trở thành một phần của Thế vận hội. Tuy nhiên, chúng tôi không chấp nhận h́nh ảnh 'Bữa ăn tối cuối cùng' bị xúc phạm. Đó là lư do chúng tôi đă rút mọi quảng cáo".

C Spire là một trong số nhiều nhăn hàng nổi tiếng đă phản đối hành động được cho là "chế giễu đức tin Cơ đốc giáo". Đây là lư do khiến nhiều nhà tài trợ khác cũng quay lưng với Olympic Paris.

(Minh họa)

Thế vận hội Paris đă được khai mạc long trọng vào ngày 26/7. Thay v́ tổ chức tại sân vận động như thông lệ, người phụ trách quyết định cho tổ chức trên toàn thành phố. Hàng ngàn vận động viên và nghệ sĩ đi dọc con Sông Seine, kết thúc bằng chương tŕnh biểu diễn với bối cảnh là Tháp Eiffel cùng với màn tŕnh diễn của Lady Gaga và Celine Dion.

Tuy nhiên, lễ khai mạc đă bị ảnh hưởng bởi khoảnh khắc được nhiều người cho là báng bổ, xúc phạm người theo đạo Thiên chúa.

Theo Hindustan Times, trên Internet đă xôn xao lớn sau khi buỗi lễ kéo dài bốn giờ mới kết thúc. Một số người chỉ trích việc để cho trẻ em biểu diễn drag queen, gọi đây là "bữa tiệc gợi dục". Những người khác cho rằng nhóm vũ công đă chế nhạo h́nh ảnh "Bữa Ăn Tối Cuối Cùng" của Leonardo da Vinci.

Một số người nói chương tŕnh này muốn tôn vinh cộng đồng LGBTQ+. Số khác cho rằng việc báng bổ h́nh ảnh "Bữa Ăn Tối Cuối Cùng" ("The Last Supper") tạo ra ảnh hưởng đến quyền được công nhận của cộng đồng.

Sau khi bị khán giả phản ứng, ông Thomas Jolly, giám đốc nghệ thuật của buổi lễ, nói rằng mục đích ban của tổ chức không cố t́nh "gây hấn, chế giễu hay gây sốc".
"Ư tưởng của chúng tôi là sân chơi cho mọi người, không loại trừ bất cứ ai, không ngờ lại gây họa lớn", ông Jolly nói với Fox News.

Thomas Jolly (Ảnh: AFP /Getty Images)

Trong loạt 12 bức tranh khắc họa tinh thần Pháp, Jolly và cộng sự đă kết hợp nhuần nhuyễn các yếu tố văn hóa và lịch sử của Pháp, đặt truyền thống và hiện đại cạnh nhau, đồng thời đề cao tính đa dạng và ḥa nhập.

Sự pha trộn này không được nhiều người đón nhận, ngay cả khi buổi lễ chủ yếu này được nhiều người hoan nghênh ở Pháp.

Một cảnh quay trong đó một nhóm drag queen bao gồm Nicky Doll và các ngôi sao của Drag Race France ngồi dọc theo sàn diễn thời trang theo cách bắt chước bức ảnh "Bữa Ăn Tối Cuối Cùng" của Leonardo da Vinci đă gây ra sự phẫn nộ đặc biệt.

Chính trị gia đảng Cộng ḥa ông Mike Johnson, Chủ tịch Hạ viện, gọi cảnh tượng này là "gây sốc và xúc phạm đến Cơ Đốc Giáo".

trungthuc
R7 Tuyệt Đỉnh Cao Thủ
Release: 5 Hours Ago
Reputation: 27168


Profile:
Join Date: Jul 2020
Location: California
Posts: 8,195
Last Update: 3 Hours Ago : 20:06 Rating: None
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	paris-olympics-mocks-last-supper-5389.jpg
Views:	0
Size:	72.8 KB
ID:	2404803  
trungthuc is_online_now
Thanks: 335
Thanked 4,429 Times in 2,579 Posts
Mentioned: 14 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 302 Post(s)
Rep Power: 14 trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7
trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7
The Following User Says Thank You to trungthuc For This Useful Post:
Gibbs (5 Hours Ago)
Old 5 Hours Ago   #2
MTran43
R2 Kiếm Khách
 
Join Date: May 2017
Posts: 164
Thanks: 0
Thanked 34 Times in 22 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 23 Post(s)
Rep Power: 0
MTran43 has a little shameless behaviour in the pastMTran43 has a little shameless behaviour in the past
Default

phan doi la qua dung.
MTran43_is_offline   Reply With Quote
Old 3 Hours Ago   #3
trungthuc
R7 Tuyệt Đỉnh Cao Thủ
 
Join Date: Jul 2020
Location: California
Posts: 8,195
Thanks: 335
Thanked 4,429 Times in 2,579 Posts
Mentioned: 14 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 302 Post(s)
Rep Power: 14
trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7
trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7
Default

"The Last Supper" mà Google lại dịch "Buổi Tiệc Ly"??? Đúng là lố bịch!! Cho nên tôi phải vô để chỉnh sửa lại cho đúng tiếng Việt ḿnh!!
trungthuc is_online_now   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to trungthuc For This Useful Post:
Gibbs (3 Hours Ago)
Old 2 Hours Ago   #4
slimman1960
R6 Đệ Nhất Cao Thủ
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 4,437
Thanks: 17,673
Thanked 1,819 Times in 875 Posts
Mentioned: 1 Post(s)
Tagged: 1 Thread(s)
Quoted: 619 Post(s)
Rep Power: 20
slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6
slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6
Default

Quote:
Originally Posted by trungthuc View Post
"The Last Supper" mà Google lại dịch "Buổi Tiệc Ly"??? Đúng là lố bịch!! Cho nên tôi phải vô để chỉnh sửa lại cho đúng tiếng Việt ḿnh!!
Bro hơi bị nhầm lẫn rồi!
Ly = Ly biệt = c̣n có thể hiểu là giă từ / từ biệt

Last Supper = Bữa ăn cuối cùng (trước khi từ biệt)

Câu này đầy đủ nghĩa của nó nói tới chuyện Đức Giê Su cùng với các môn đệ (học tṛ hay c̣n gọi là môn đồ) dùng bữa ăn cuối cùng trước khi Ngài bị hành h́nh mang tới cái chết trên Thập Tự Giá.
Giữa sống và chết là sự ly biệt cũng như trên đă viết Ly = ly biệt hoặc từ biệt là thế.

V́ vậy, nó đích thị là Bữa Tiệc Ly
có nghĩa là bữa tiệc (cuối cùng) giă từ các môn đồ để đi chết.
và viết ngắn gọn là: Bữa Tiệc Ly là thế đấy.

Với sự phiên dịch từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, nhiều khi không thể diễn tả hết ư nghĩa hoặc sát nghĩa của lời viết qua ngôn ngữ chính phát xuất ra từ một câu nào đó.

Thí dụ:
Trong xă giao thường ngày, chúng ta mời một ai đó tới nhà chúng ta dùng bữa. Chỗ bạn bè thân quen, chúng ta thường nói với nhau câu: "Cứ tự nhiên / thoải mái nhé v.v..

Vậy khi dịch sang tiếng Anh/Mỹ th́ sẽ dịch ra sao?
Có phải đích thị với câu: "Help yourself" không?

Thế nhưng .... câu tiếng Anh "Help yourself" mà mang dịch sát nghĩa ra tiếng Việt th́ ối giời ơi ... thành ra có vẻ hơi lố bịch rồi heh heh
slimman1960 is_online_now   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to slimman1960 For This Useful Post:
Gibbs (1 Hour Ago)
Old 2 Hours Ago   #5
trungthuc
R7 Tuyệt Đỉnh Cao Thủ
 
Join Date: Jul 2020
Location: California
Posts: 8,195
Thanks: 335
Thanked 4,429 Times in 2,579 Posts
Mentioned: 14 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 302 Post(s)
Rep Power: 14
trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7
trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7trungthuc Reputation Uy Tín Level 7
Default

Quote:
Originally Posted by slimman1960 View Post
Bro hơi bị nhầm lẫn rồi!
Ly = Ly biệt = c̣n có thể hiểu là giă từ / từ biệt

Last Supper = Bữa ăn cuối cùng (trước khi từ biệt)

Câu này đầy đủ nghĩa của nó nói tới chuyện Đức Giê Su cùng với các môn đệ (học tṛ hay c̣n gọi là môn đồ) dùng bữa ăn cuối cùng trước khi Ngài bị hành h́nh mang tới cái chết trên Thập Tự Giá.
Giữa sống và chết là sự ly biệt cũng như trên đă viết Ly = ly biệt hoặc từ biệt là thế.

V́ vậy, nó đích thị là Bữa Tiệc Ly
có nghĩa là bữa tiệc (cuối cùng) giă từ các môn đồ để đi chết.
và viết ngắn gọn là: Bữa Tiệc Ly là thế đấy.

Với sự phiên dịch từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, nhiều khi không thể diễn tả hết ư nghĩa hoặc sát nghĩa của lời viết qua ngôn ngữ chính phát xuất ra từ một câu nào đó.

Thí dụ:
Trong xă giao thường ngày, chúng ta mời một ai đó tới nhà chúng ta dùng bữa. Chỗ bạn bè thân quen, chúng ta thường nói với nhau câu: "Cứ tự nhiên / thoải mái nhé v.v..

Vậy khi dịch sang tiếng Anh/Mỹ th́ sẽ dịch ra sao?
Có phải đích thị với câu: "Help yourself" không?

Thế nhưng .... câu tiếng Anh "Help yourself" mà mang dịch sát nghĩa ra tiếng Việt th́ ối giời ơi ... thành ra có vẻ hơi lố bịch rồi heh heh
Chẳng thà dịch ra đầy đủ là "Bửa tiệc ly biệt" th́ c̣n dễ hiểu hơn, c̣n nếu chỉ viết "Bửa tiệc ly", nghe thật thiếu sót và không trọn vẹn ư nghĩa. H́nh như bây giờ thiên hạ chỉ thích viết ngắn gọn, đệm thêm vài chữ Việt "mới" cho có vẻ là văn minh hiện đại, nhưng lại quên rằng tiếng Việt ḿnh rất trong sáng, rơ ràng nếu biết chọn đúng chữ để bỏ vào. Văn nói thật khác biệt với văn viết, xin đừng lầm lẫn và làm tṛ cười cho thiên hạ!!!
trungthuc is_online_now   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to trungthuc For This Useful Post:
Gibbs (1 Hour Ago)
Old 1 Hour Ago   #6
slimman1960
R6 Đệ Nhất Cao Thủ
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 4,437
Thanks: 17,673
Thanked 1,819 Times in 875 Posts
Mentioned: 1 Post(s)
Tagged: 1 Thread(s)
Quoted: 619 Post(s)
Rep Power: 20
slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6
slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6slimman1960 Reputation Uy Tín Level 6
Default

Quote:
Originally Posted by trungthuc View Post
Chẳng thà dịch ra đầy đủ là "Bửa tiệc ly biệt" th́ c̣n dễ hiểu hơn, c̣n nếu chỉ viết "Bửa tiệc ly", nghe thật thiếu sót và không trọn vẹn ư nghĩa. H́nh như bây giờ thiên hạ chỉ thích viết ngắn gọn, đệm thêm vài chữ Việt "mới" cho có vẻ là văn minh hiện đại, nhưng lại quên rằng tiếng Việt ḿnh rất trong sáng, rơ ràng nếu biết chọn đúng chữ để bỏ vào. Văn nói thật khác biệt với văn viết, xin đừng lầm lẫn và làm tṛ cười cho thiên hạ!!!
Này bác ấy ơi!
Hổng phải là hổng phải vậy đâu mà. Câu này, chữ này không phải bây giờ mới có đâu. Từ lâu, lâu lắm rồi. Nó đă được dùng trong các bài viết, đọc trong các nhà thờ Thiên Chúa Giáo và ḿnh cũng đă ít ra là cả ngàn lần đọc qua, v́ ḿnh đích thị là người được sinh ra. lớn lên và học hỏi giáo lư cũng như đọc các bài đọc trong các buổi Thánh Lễ ở nhà thờ, nhất là những ngày cận lễ Phục Sinh. Có lẽ nhà bác không phải là người tin theo đạo Công Giáo nên không biết th́ cũng chẳng có ǵ là lạ đâu mà! Cứ hài ḥa, nghĩ thoang thoáng chút đỉnh đi mà. Nào có khác chi câu : "A Di Đà Phật" hoặc ǵ đó tuy hiểu rằng có thể nó phát xuất từ tiếng Phạn hay một ngôn ngữ nào đó mà ḿnh không dám bàn căi hoặc b́nh phẩm chỉ v́ ḿnh biết nó có nghĩa sâu sắc riêng của nó mà ḿnh không hiểu, cũng chỉ v́ ḿnh chưa dược chỉ bảo, giải nghĩa cho biết như thế nào mà thôi. Nhà bác chớ vội cho là ḿnh chống đối hay bất b́nh ǵ nhé. Anh em ḿnh chia sẻ, đấu láo với nhau cho qua ngày chứ chẳng có chuyện hơn thua với nhau, chẳng mang lợi ích ǵ cho nhau cả!
slimman1960 is_online_now   Reply With Quote
Reply

User Tag List


Facebook Comments


 
iPad Tablet Menu

HOME

Breaking News

Society News

VietOversea

World News

Business News

Other News

History

Car News

Computer News

Game News

USA News

Mobile News

Music News

Movies News

Sport News

ZONE 1

ZONE 2

Phim Bộ

Phim Lẻ

Ca Nhạc

Thơ Ca

Help Me

Sport Live

Stranger Stories

Comedy Stories

Cooking Chat

Nice Pictures

Fashion

School

Travelling

Funny Videos

NEWS 24h

HOT 3 Days

NEWS 3 Days

HOT 7 Days

NEWS 7 Days

HOT 30 Days

NEWS 30 Days

Member News

Tin Sôi Nổi Nhất 24h Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 3 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 7 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 14 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 30 Ngày Qua
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.


All times are GMT. The time now is 23:20.
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2024
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.
Log Out Unregistered

Page generated in 0.08582 seconds with 15 queries