Tôi đă đọc được bài thơ thật cảm động này trên trang Fb của Donna nào đó, mà tôi chưa từng quen biết, để tôn vinh mẹ cô ấy và muốn post nó lên đây để chia sẻ với mọi người. Bài thơ nói về người mẹ cô ấy mà tôi như cảm thấy nói về mẹ ḿnh. Tôi hy vọng các bạn thấy bài thơ này cũng gần gũi, đáng yêu như tôi đă cảm nhận.
“Khi mẹ bạn đă già đi
Khi đôi mắt nhân hậu, yêu thương của bà
Không c̣n nh́n cuộc sống được như trước nữa
Khi đôi chân của bà đă mệt mỏi
Chẳng c̣n muốn nâng bà lên khi bà bước đi -
Th́ hăy dang tay đỡ bà
D́u bà đi với t́nh thương tŕu mến.
Sẽ đến giờ mà trong nước mắt
Bạn phải tiễn bà đi trong chuyến đi cuối cùng.
Và nếu bà hỏi bạn điều ǵ đó
Th́ hăy trả lời bà
Và nếu bà hỏi lại, th́ hăy nói!
Và nếu bà hỏi lại lần nữa, hăy trả lời bà
Đừng trả lời bà bằng những lời cằn nhằn, khó chịu
Mà bằng sự b́nh tĩnh, nhẹ nhàng.
Và nếu bà không thể hiểu hết những ǵ bạn nói
Hăy giải thích tất cả cho bà một cách dịu êm.
Sẽ đến thời khắc ngậm ngùi, đau khổ
Khi miệng bà không c̣n hỏi ǵ thêm.”
Xin được kính chúc tất cả những người mẹ đang c̣n bên chúng ta luôn được b́nh an, mạnh khỏe và hạnh phúc!
VietBF@sưu tập