Thật lạ lùng, một luật sư, một công tố tiểu bang, một thượng nghị sĩ, một PTT mà không thể trả lời những câu hỏi dễ dàng mà phe của bà phỏng vấn bà. Xin tóm lược sau đây:
KHẢ NĂNG LÀM TT CỦA BÀ HARRIS NHƯ SAU
Bà Harris được đài phe cánh tả phỏng vấn với những câu hỏi dễ dàng nhưng kết quả rất thảm hại mà người Mỹ gọi là “Total Trainwreck”.
Được hỏi câu hỏi dễ nhưng bà Harris trục trặc không trả lời được về vấn đề làm sao giảm giá gia cư mà bà cứ loanh quanh là phải xem xét vấn đề một cách toàn diện.
Democrats get the softest of softballs here, but Harris struggled mightily. On reducing housing costs, I’ve never heard the word holistically used so many times in a 20-second period.
‘Chúng ta cần phải xem xét vấn đề một cách toàn diện...theo cách toàn diện.’
‘We need to look holistically at the problem...in a holistic manner.’
Bà Harris vẫn không thể thuyết phục với chương tŕnh của bà để chận đứng giá cả gia tăng và chi phí sinh hoạt mà có thể bà đă gây ra.
Harris remains incapable of sounding cogent on her plan to tackle the spike in prices and the cost of living, probably because she caused it.
Quyết định táo bạo lớn nhất của bà ta là chọn ông Tim Walz làm người đồng hành. Như thế là một ví dụ sự kém cơi về kỹ năng phán đoán của bà.
Her biggest gut decision was to select Tim Walz as her running mate. So, another example of her poor judgment skills.
“Khi tổ chức công nhân Teamster đă quyết định không ủng hộ bà, lư do của họ là ǵ?”
"When the Teamsters decided not to endorse you, what was their reasoning?"
Bà Kamala tránh câu hỏi:”Tôi sát cánh với người công nhân và tôi sát cánh bởi sự quan trọng gia nhập vào một công đoàn và tôi hiểu quyền lợi và giá trị của công đoàn”.
Kamala, avoiding the question: "I stand by workers and I stand by the importance of being able to join a union and to understand the benefit and the value of unions."
Tất cả đều rất thảm bại, ngay cả cô nhà báo phỏng vấn bà Harris công nhận bà Harris không trả lời câu hỏi, nhưng cũng không sao v́ vấn đề không rơ ràng. Điều này tuyệt đối thật đáng thương hại.
After all that, even Ruhle admitted that Harris didn’t answer the questions, but that's okay because the issues aren't clear, or something. This is absolutely pathetic.
Cô Stephanie Ruhle:”Có rất nhiều người Mỹ họ không thấy chính họ trong chương tŕnh của bà…Bà nói với họ cái ǵ?”.
Stephanie Ruhle: "There are lots of Americans who don't see themselves in your plans... What do you say to them?"
Bà Kamala:”Vâng nếu bạn làm việc chăm chỉ… nếu bạn… có… ừ.. những giấc mơ và tham vọng và nguyện vọng của ǵ mà bạn tin th́ bạn ở trong chương tŕnh của tôi”
Kamala: "Well if you are... hard working... if you... have... uh... the dreams and the ambitions and the aspirations of what I believe you do, you're in my plan."
https://townhall.com/tipsheet/mattve...&lctg=22007666