Chửi thề được coi như một thứ van xả cảm xúc, phát tích từ hệ limpic - chỗ năo chuyên cảm xúc và bản năng.
Anh tôi bị vợ ly thân v́ bắt chước hàng xóm đem con đi xét nghiệm ADN
Vợ tôi thường buột miệng… chửi thề khi ăn nằm. Nó gây sốc v́ quá bất tương xứng với sự mực thước của cô ấy.
D.Hoàng (TPHCM)
Đối tượng sắp bàn là khoản “tiếng Đan Mạch”, không phải các màn khiêu khích bằng lời có chủ ư, vốn thường bị cho chung một rọ là nói tục, chửi thề.
Thật ra khi ân ái, chửi thề được coi như một thứ van xả cảm xúc, phát tích từ hệ limpic - chỗ năo chuyên cảm xúc và bản năng.
Bấy nhiêu hẳn đủ để nh́n ra vị thế của chửi thề riêng với khoái lạc, thậm chí chúng c̣n được coi là điểm số, phản hồi sự hài ḷng chủ thể gửi đến bạn t́nh.
.
Thật ra khi ân ái, chửi thề được coi như một thứ van xả cảm xúc, phát tích từ hệ limpic - chỗ năo chuyên cảm xúc và bản năng. Ảnh mang tính minh họa - Shutterstock
Về cú hồi đáp này, nhiều mày râu mong cầu được nghe.
Rằng hay th́ thật là hay nhưng tồn tại lớn nhất của chửi thề là sự khó nghe và sự bất xứng với tâm tính, đặc biệt với phụ nữ.
Không nói làm ǵ với các cô các bà quen xài… “tiếng Đan Mạch” mỗi ngày. Chuyện chỉ thành vấn đề khi xảy ra sự bất cập giữa “mai cốt cách tuyết tinh thần” và những chói tai khi ân ái.
Bào chữa có ngay: vô thức. Chính vô thức, dưới ng̣i nổ khoái cảm, bật thành tiếng chửi thề từ miệng một phụ nữ đoan trang. Cũng bằng vô thức, một phụ nữ đúng mực vô t́nh “học” chửi thề do vô t́nh nghe được đâu đó từ đường phố, gia đ́nh, phim ảnh... Chỉ là khi tỉnh táo, sự mực thước của cô đủ mạnh để lấn át chúng.
Đă là vô thức th́ khó tránh, nên nếu phải bấm bụng chịu th́ việc của người nói lẫn người nghe là “tiêu hóa” vẻ chói tai, bằng không th́ thử làm sao cho chúng nhẹ tai hơn.
Một trong những cách đó là “nhái chửi thề”, tức “chuyển ngữ” sang những từ tương tự. Hàng nhái không thể b́ hàng thật nhưng thế thời phải thế. Nếu có nhu cầu, người cùng cảnh có thể tham khảo các trang mạng, không chỉ cho chửi thề mà c̣n dùng mềm hóa những câu khiêu chiến trên giường như đă nói.
Nếu nhất trí chước này th́ “đào tạo lại” thế nào? Không quá khó, nếu chửi thề nghe riết quen tai th́ “chửi thề nhái” hay “nói tục nhái” cũng bằng đường ấy để nhập tàng thư của hệ limpic. Mưa dầm thấm đất.
Dù thế nào, lời khuyên cho những ai cùng cảnh: nếu “thể tất” vẻ khó nghe th́ đừng quá mạnh tay với nói tục hay chửi thề bởi lợi lạc chúng mang lại lắm khi sự mực thước có cố cũng không đạt được.
VietBF@ sưu tập