VietBF
Page 4 of 15 123 4 567814 Last »

VietBF (https://www.vietbf.com/forum/index.php)
-   Breaking News | Tin Sốt (https://www.vietbf.com/forum/forumdisplay.php?f=40)
-   -   USA Nhật kư chiến tranh Nga-Ukraina phần 2 (https://www.vietbf.com/forum/showthread.php?t=1892910)

Gibbs 02-13-2025 16:56

https://www.intermati.com/forum/atta...1&d=1739465110

Ḥa b́nh ở Ukraine đang đến gần - Tâm trạng trên thị trường chứng khoán đang tốt. Họ đang bán cổ phiếu công nghệ Trung Quốc và mua cổ phiếu châu Âu.
Ngày 12/2, Tổng thống Mỹ Donald Trump đă có các cuộc điện đàm quan trọng với Tổng thống Nga Vladimir Putin và Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky, nhằm thúc đẩy tiến tŕnh ḥa b́nh cho cuộc xung đột tại Ukraine.

Trong cuộc tṛ chuyện kéo dài khoảng 90 phút với Tổng thống Putin, hai nhà lănh đạo đă thảo luận về việc chấm dứt chiến sự tại Ukraine. Tổng thống Trump thông báo rằng cả hai đă đồng ư bắt đầu các cuộc đàm phán ḥa b́nh “ngay lập tức” và dự kiến sẽ gặp nhau tại Ả Rập Saudi trong thời gian tới. Ông Trump cũng cho biết hai bên đă mời nhau thăm quốc gia của ḿnh trong tương lai.
Điện đàm với Tổng thống Zelensky
Ngay sau cuộc gọi với ông Putin, Tổng thống Trump đă liên lạc với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky. Trong cuộc điện đàm kéo dài khoảng một giờ, hai bên đă thảo luận về các cơ hội đạt được ḥa b́nh, cũng như khả năng hợp tác trong lĩnh vực công nghệ, đặc biệt là về máy bay không người lái và các ngành công nghiệp tiên tiến khác. Ông Zelensky nhấn mạnh rằng Ukraine mong muốn ḥa b́nh hơn ai hết và đang cùng Mỹ xác định các bước đi tiếp theo để ngăn chặn sự xâm lược của Nga và đảm bảo một nền ḥa b́nh lâu dài, đáng tin cậy.

Thị trường chứng khoán Ba Lan đạt mức cao nhất trong 7 năm
Trong số các thị trường chứng khoán khu vực, sàn giao dịch chứng khoán Ba Lan nổi bật với chỉ số WIG20 đạt mức cao nhất trong 7 năm khi đà tăng vẫn tiếp tục. Thị trường chứng khoán Ba Lan đă có hoạt động nổi bật trên toàn cầu trong thời gian gần đây, nhờ vào hy vọng về ḥa b́nh.
Chỉ số chứng khoán hàng đầu của Ba Lan đă tăng 19 phần trăm trong năm nay.

Có thể thấy sự gia tăng trên diện rộng trên thị trường chứng khoán châu Âu trong phiên giao dịch hôm nay.

Thị trường chứng khoán Đức bắt đầu tăng mạnh.


Peace in Ukraine is Near - The Mood in the Stock Market Is Good. They're Selling Chinese Tech Stocks and Buying European Stocks.

On February 12, US President Donald Trump had important phone calls with Russian President Vladimir Putin and Ukrainian President Volodymyr Zelensky, aiming to promote the peace process for the conflict in Ukraine.

During a conversation lasting about 90 minutes with President Putin, the two leaders discussed ending the fighting in Ukraine. President Trump announced that the two agreed to start peace talks "immediately" and are expected to meet in Saudi Arabia in the near future. Mr. Trump also said that the two sides have invited each other to visit their countries in the future.
Call with President Zelensky
Immediately after the call with Mr. Putin, President Trump contacted Ukrainian President Volodymyr Zelensky. During the phone call, which lasted about an hour, the two sides discussed opportunities for peace, as well as the possibility of cooperation in the field of technology, especially in drones and other advanced industries. Mr. Zelensky stressed that Ukraine wants peace more than anyone else and is working with the United States to determine further steps to deter Russian aggression and ensure a lasting, reliable peace.

Polish stock market hits 7-year high
Among regional stock markets, the Polish stock exchange stood out with the WIG20 index hitting a 7-year high as its rally continued. The Polish stock market has been a global standout in recent times, buoyed by hopes for peace.

Poland's leading stock index has risen 19 percent this year.

A broad-based increase was seen across European stock markets in today's trading session.

The German stock market started to rise strongly.

Gibbs 02-13-2025 17:07

Một thỏa thuận nghiêm túc đang được thực hiện giữa Trump và Zelensky: Ukraine sẽ trả bằng tài nguyên khoáng sản của ḿnh cho những ǵ mà họ đă yêu cầu từ lâu từ Washington.
Ngày 13 tháng 2 năm 2025
Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky đă nhận được những thông điệp rất mạnh mẽ và rơ ràng từ giới lănh đạo mới ở Washington vào thứ Tư: Tài nguyên khoáng sản của Ukraine sẽ là tài sản thế chấp để nhận được sự bảo đảm an ninh mà Kiev từ lâu đă t́m kiếm từ Washington cho giai đoạn hậu chiến.

Bộ trưởng Tài chính Hoa Kỳ mới đă tuyên bố thẳng thắn điều này khi tới thăm Kiev vào thứ Tư, tại một cuộc họp báo với Zelensky, và sau đó Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump đă phát biểu tại Washington vào tối hôm đó: ông đă thúc giục Joe Biden cung cấp cho Ukraine một số bảo đảm cụ thể để đổi lấy hỗ trợ tài chính và quân sự. Hoa Kỳ đă chuyển giao dự thảo thỏa thuận khoáng sản cho giới lănh đạo Ukraine vào thứ Tư, mà Zelensky cho biết có thể được nhất trí với phía Mỹ trong ṿng vài ngày.

Bộ trưởng Tài chính Hoa Kỳ mới Scott Bessent đă đến thăm Kyiv vào thứ Tư và, theo Reuters, đă tuyên bố trong cuộc họp báo với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky rằng

Thỏa thuận khoáng sản được kư kết giữa Kiev và Washington đại diện cho "sự bảo đảm an ninh" cho Ukraine trong thời kỳ hậu chiến.

Zelensky phát biểu tại sự kiện rằng ông sẵn sàng kư kết một thỏa thuận trong ṿng vài ngày tại Diễn đàn An ninh Munich để mở đường cho các khoản đầu tư của Mỹ vào việc khai thác tài nguyên khoáng sản của Ukraine.

Tất cả những điều này diễn ra sau khi Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump gần đây nhấn mạnh rằng sẽ cần 500 tỷ đô la tài nguyên khoáng sản của Ukraine để đảm bảo sự hỗ trợ liên tục của Hoa Kỳ dành cho Ukraine sau chiến tranh.

Zelensky phát biểu tại cuộc họp báo hôm thứ Tư về cuộc gặp với Bessent:

Chúng tôi đă có một cuộc tṛ chuyện hiệu quả và mang tính xây dựng. Vấn đề đảm bảo an ninh cho Ukraine rất quan trọng đối với tôi và chúng tôi đă trao đổi về khoáng sản nói chung.

Bessent cho biết thỏa thuận khoáng sản là một phần của "thỏa thuận ḥa b́nh lớn hơn mà Trump đang lên kế hoạch", đồng thời nói thêm rằng chuyến thăm đầu tiên của ông tới Ukraine cho thấy kết thúc chiến tranh là ưu tiên hàng đầu của chính quyền Trump.

Hăng thông tấn Reuters lưu ư rằng thỏa thuận đă được lên kế hoạch cho thấy rơ ràng rằng

Ukraine đang nhanh chóng thích nghi với cách tiếp cận chính sách đối ngoại của chính quyền mới của Hoa Kỳ.

Trump cũng đă phát biểu về vấn đề này tại Washington vào thứ Tư, và trong một báo cáo khác của Reuters, ông cho biết một thỏa thuận khoáng sản sẽ đảm bảo nguồn tài trợ của Hoa Kỳ cho Ukraine. Ông tiết lộ: Tôi đă nói với Biden:

Họ sẽ phải vay tiền hoặc thế chấp một số loại tài sản như dầu khí hoặc thứ ǵ đó để đổi lấy số tiền đó.

John Herbst, người từng là đại sứ Hoa Kỳ tại Ukraine từ năm 2003 đến năm 2006 dưới thời Tổng thống George W. Bush, đă b́nh luận về những diễn biến này với hăng thông tấn:

Trump nói về việc người Ukraine đổi vũ khí của Mỹ lấy khoáng sản. V́ vậy, theo logic của Trump, đây là phương tiện để gửi vũ khí tới Ukraine. Đây là một điều lớn lao và rất tích cực.


A serious deal is being struck between Trump and Zelensky: Ukraine will pay with its mineral wealth for what it has long demanded from Washington.

February 13, 2025
Ukrainian President Volodymyr Zelensky received very strong and clear messages from the new leadership in Washington on Wednesday: Ukraine's mineral wealth will be collateral for the security guarantees Kiev has long sought from Washington for the post-war period.

The new US Treasury Secretary made this clear when he visited Kiev on Wednesday, at a press conference with Zelensky, and then US President Donald Trump spoke in Washington that evening: he urged Joe Biden to provide Ukraine with a number of specific guarantees in exchange for financial and military support. The United States handed over a draft mineral agreement to the Ukrainian leadership on Wednesday, which Zelensky said could be agreed with the US side within days.

New US Treasury Secretary Scott Bessent visited Kyiv on Wednesday and, according to Reuters, said at a press conference with Ukrainian President Volodymyr Zelensky that

The mineral deal signed between Kiev and Washington represents a “security guarantee” for Ukraine in the post-war period.

Zelensky said at the event that he was ready to sign an agreement within days at the Munich Security Forum to pave the way for US investments in the exploitation of Ukraine’s mineral resources.

All this comes after US President Donald Trump recently stressed that $500 billion in Ukrainian mineral resources would be needed to ensure continued US support for Ukraine after the war.

Zelensky said at a press conference on Wednesday about his meeting with Bessent:

We had a productive and constructive conversation. The issue of Ukraine's security is very important to me, and we talked about minerals in general.

Bessent said the minerals deal is part of a "larger peace deal that Trump is planning," adding that his first visit to Ukraine showed that ending the war is a top priority for the Trump administration.

Reuters noted that the planned deal makes it clear that

Ukraine is quickly adapting to the new US administration's foreign policy approach.

Trump also spoke about the issue in Washington on Wednesday, and in another Reuters report, he said a minerals deal would secure US funding for Ukraine. He revealed: I told Biden:

They're going to have to borrow money or put up some kind of asset like oil and gas or something in exchange for that money.

John Herbst, who served as the US ambassador to Ukraine from 2003 to 2006 under President George W. Bush, commented on these developments to the news agency:

Trump talks about Ukrainians trading US weapons for minerals. So by Trump’s logic, this is a vehicle to send weapons to Ukraine. This is a big thing and a very positive thing.

Gibbs 02-13-2025 17:16

Donald Trump và Vladimir Putin ngồi lại đàm phán - Liệu ḥa b́nh ở Ukraine có thực sự sắp đến?

Ngày 13 tháng 2 năm 2025
Đối với nhiều người, đây là một diễn biến đáng mừng khi chính quyền mới của Mỹ đă có bước chuyển rơ ràng trong cuộc chiến tưởng chừng như không hồi kết ở Ukraine và đă tích cực bắt đầu tiến tŕnh kiến ​​tạo ḥa b́nh.

Tuy nhiên, không nên vội vă quá: hiện tại không thể khẳng định rằng ḥa b́nh sắp đến gần, v́ các cuộc đàm phán thực chất chỉ mới bắt đầu. Lịch tŕnh đàm phán hiện nay thế nào? Khi nào th́ có ḥa b́nh? Có thể sinh ra loại ḥa b́nh nào? Chúng tôi đă trả lời những câu hỏi quan trọng nhất.

Donald Trump đă nói chuyện với ai và nói ǵ?
Trump nói về Putin
Theo báo chí đưa tin, Donald Trump và Vladimir Putin vẫn giữ liên lạc ngay cả khi Joe Biden đương nhiệm tổng thống Hoa Kỳ.

Đêm qua, Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump cho biết ông đă nói chuyện với Tổng thống Nga Vladimir Putin về cuộc chiến ở Ukraine và việc lập lại ḥa b́nh, và họ sẽ sớm gặp mặt trực tiếp để bắt đầu đàm phán "ngay lập tức".

Trump tin rằng Tổng thống Nga Vladimir Putin cũng muốn chấm dứt chiến tranh và phía Nga sẵn sàng tạo dựng ḥa b́nh.

Ngay sau đó, Trump cũng đă nói chuyện với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky, người đă chia sẻ suy nghĩ của ḿnh về vấn đề này trong một video trên X: nhà lănh đạo Ukraine tin rằng Trump sẽ có thể chấm dứt chiến tranh,

Ukraine cũng muốn thấy cuộc xung đột chấm dứt.

Trong khi đó, có tin tức cho biết việc tổ chức hội nghị thượng đỉnh Trump-Putin đă bắt đầu: có khả năng lớn là Ả Rập Xê Út sẽ tổ chức các cuộc đàm phán, nhưng Trung Quốc cũng đă kư kết làm trung gian giữa Nga và Mỹ.

Điều thú vị là (hiện tại) vẫn chưa có thông tin nào về việc Trump sẽ gặp trực tiếp Tổng thống Zelensky, nhưng ông sẽ cử một phái đoàn đến Ukraine, có khả năng sẽ do trưởng đoàn đàm phán Keith Kellogg dẫn đầu, và Zelensky có thể sẽ gặp Phó Tổng thống Hoa Kỳ JD Vance tại hội nghị MSC ở Munich vào cuối tuần này.

Donald Trump and Vladimir Putin Sit Down for Talks - Is Peace in Ukraine Really Near?

February 13, 2025
For many, this is a welcome development as the new US administration has made a clear move in the seemingly endless war in Ukraine and has actively started the peace-making process.

However, let's not rush things: it is impossible to say that peace is near, as the negotiations have only just begun. What is the current negotiating schedule? When will there be peace? What kind of peace can be born? We have answered the most important questions.

Who did Donald Trump talk to and what did he say?
Trump talks about Putin
According to media reports, Donald Trump and Vladimir Putin have remained in touch even when Joe Biden was president of the United States.

Last night, US President Donald Trump said he had spoken with Russian President Vladimir Putin about the war in Ukraine and the restoration of peace, and that they would soon meet face to face to start negotiations "immediately".

Trump believes that Russian President Vladimir Putin also wants to end the war and that the Russian side is ready to make peace.

Shortly after, Trump also spoke with Ukrainian President Volodymyr Zelensky, who shared his thoughts on the issue in a video on X: the Ukrainian leader believes that Trump will be able to end the war,

Ukraine also wants to see the conflict end.

Meanwhile, there is news that the organization of the Trump-Putin summit has begun: there is a strong possibility that Saudi Arabia will host the talks, but China has also signed on to mediate between Russia and the US.

Interestingly, there is no word yet (at this time) that Trump will meet with President Zelensky in person, but he will send a delegation to Ukraine, likely led by chief negotiator Keith Kellogg, and Zelensky will likely meet with US Vice President JD Vance at the MSC conference in Munich later this week.

Gibbs 02-13-2025 17:23

Khi nào th́ có ḥa b́nh?

Hiện tại, công tác chuẩn bị cho các cuộc đàm phán vẫn đang được tiến hành và sẽ c̣n quá sớm để tuyên bố rằng "cuộc chiến sắp kết thúc".

Có thể thực tế khi kỳ vọng cuộc gặp Trump-Putin sẽ diễn ra vào tháng 2, tiếp theo là hội nghị thượng đỉnh ḥa b́nh Nga-Ukraine-Mỹ vào đầu mùa xuân.

Tuy nhiên, liệu có thể thống nhất được điều ǵ hay không vẫn c̣n là câu hỏi bỏ ngỏ vào lúc này.

Nếu mọi việc diễn ra suôn sẻ, có khả năng các hoạt động chiến đấu sẽ kết thúc vào giữa mùa xuân.

Người ta vẫn chưa biết chắc chắn Donald Trump h́nh dung thế nào về việc lập lại ḥa b́nh, nhưng từ những câu nói nửa vời, các tuyên bố báo chí và bản thảo bị ṛ rỉ, chúng ta có thể dự đoán sơ bộ rằng:

Ukraine không thể là thành viên của NATO mà chỉ có thể là thành viên của EU.

Ukraine không thể lấy lại các vùng lănh thổ do quân đội Nga chiếm đóng, nhưng cũng không nhất thiết phải chính thức công nhận chúng là một phần của Liên bang Nga.

Mỹ sẽ dỡ bỏ lệnh trừng phạt đối với Nga một cách chậm răi, dần dần và không hoàn toàn.

Ukraine không giới hạn quy mô quân đội và phương Tây có thể tiếp tục giúp tăng cường khả năng răn đe của Ukraine.

Ukraine sẽ băi bỏ các biện pháp hạn chế quyền của cộng đồng thiểu số người Nga.

Ukraine sẽ nhận được một số loại đảm bảo an ninh – đây là điều hiện đang gây nhiều nghi vấn nhất.

Rơ ràng là các điều khoản ḥa b́nh phần lớn có lợi cho Nga, nhưng chúng không đạt được tất cả các mục tiêu của Moscow.

Việc "phi quân sự hóa" Ukraine sẽ không thành hiện thực, Kiev vẫn có thể tổ chức các cuộc bầu cử tự do (mặc dù hiện tại có sự tham gia của các đảng thân Nga), và hiện tại có vẻ như Nga sẽ không thể sáp nhập mà được quốc tế công nhận toàn bộ các vùng Donetsk, Kherson và Zaporizhia.

When will there be peace?

At the moment, preparations for the negotiations are still underway and it would be premature to declare that “the war is almost over”.

It is realistic to expect a Trump-Putin meeting in February, followed by a Russia-Ukraine-US peace summit in early spring.

However, whether anything can be agreed remains an open question at this point.

If all goes well, it is likely that fighting will end by mid-spring.

It is not yet clear how Donald Trump envisions peace, but from half-hearted statements, press statements and leaked drafts, we can make a rough guess:

Ukraine cannot be a member of NATO, but only a member of the EU.

Ukraine cannot take back the territories occupied by Russian troops, but it does not have to formally recognize them as part of the Russian Federation.

The US will lift sanctions on Russia slowly, gradually, and not completely.

Ukraine will not limit the size of its army, and the West can continue to help strengthen Ukraine's deterrence.

Ukraine will lift restrictions on the rights of its ethnic Russian minority.

Ukraine will receive some kind of security guarantees – this is the most questionable thing at the moment.

It is clear that the peace terms are largely favorable to Russia, but they do not achieve all of Moscow's goals.

The "demilitarizatio n" of Ukraine will not happen, Kiev will still be able to hold free elections (albeit with the participation of pro-Russian parties for now), and it currently seems unlikely that Russia will be able to annex the entire Donetsk, Kherson, and Zaporizhia regions with international recognition.

Gibbs 02-13-2025 17:34

Điều ǵ có thể làm chậm trễ các cuộc đàm phán?

Ba Lan đă nhiều lần bày tỏ mong muốn gửi lực lượng ǵn giữ ḥa b́nh tới Ukraine. Nga không muốn nghe về điều này.
Không có ǵ đảm bảo rằng việc bắt đầu đàm phán sẽ dẫn đến một thỏa thuận ḥa b́nh, mặc dù hiện tại có vẻ như cả hai bên đều đang nghiêng về việc chấm dứt xung đột.

Cuộc tranh luận lớn nhất hiện nay là về "sự đảm bảo an ninh" dành cho Ukraine.

Ukraine mong muốn có ít nhất 200.000 quân NATO trên lănh thổ nước này sau chiến tranh, đảm bảo rằng Nga sẽ không tấn công nước này thêm lần nữa. Hoa Kỳ muốn tránh xa đề nghị này, nhưng Pháp, Ba Lan, Vương quốc Anh và các quốc gia vùng Baltic chắc chắn sẽ ủng hộ.

Trong khi đó, Nga không muốn nghe về việc quân đội NATO ở lănh thổ Ukraine: một trong những lư do họ tiến hành cuộc xâm lược Ukraine là để trục xuất toàn bộ sự hiện diện của NATO khỏi nước này. Ngoài ra, người Nga không muốn nh́n thấy tên lửa tầm xa ở Ukraine - loại vũ khí có thể ngăn chặn hiệu quả một cuộc xâm lược khác của Nga.

Ngoài ra, thoả thuận hoà b́nh cũng có thể thất bại, ví dụ:

Nga tuyên bố chủ quyền đối với toàn bộ lănh thổ của cả năm vùng "sáp nhập".

Ukraine tiếp tục yêu cầu trả lại tất cả các vùng lănh thổ bị chiếm đóng (các cuộc đàm phán năm 2022 đă sụp đổ chủ yếu v́ lư do này).

Ukraine không muốn rút khỏi Tỉnh Kursk v́ không nhận được lời đề nghị trả đất tương xứng từ phía Nga.

Nga tiếp tục áp dụng các biện pháp hạn chế quy mô quân đội Ukraine và tháo dỡ vũ khí tầm xa cùng máy bay chiến đấu.

Ukraine hoặc Nga vẫn khăng khăng giữ quan điểm rằng chính phủ của quốc gia đối địch là không hợp pháp và do đó từ chối đàm phán với nước này.

Ukraine tiếp tục yêu cầu Nga bồi thường chiến phí và chịu trách nhiệm về tội phạm chiến tranh. Một trong những lực lượng tham chiến đă phạm phải tội ác tàn bạo đến mức (ví dụ như vụ thảm sát Bucsa) khiến cho ḥa b́nh trở nên bất khả thi.

Tất nhiên, đây chỉ là một vài ví dụ, những vấn đề nan giải đă được các bên đề cập trong chiến tranh, và cả Moscow và Kiev dường như đều sẵn sàng thỏa hiệp về một số khác biệt vào lúc này.

What could delay the talks?

Poland has repeatedly expressed its desire to send peacekeepers to Ukraine. Russia does not want to hear about this.

There is no guarantee that starting talks will lead to a peace agreement, although it now seems that both sides are leaning towards ending the conflict.

The biggest debate now is about “security guarantees” for Ukraine.

Ukraine wants at least 200,000 NATO troops on its territory after the war, as a guarantee that Russia will not attack it again. The United States wants to stay away from this proposal, but France, Poland, the United Kingdom and the Baltic states are sure to support it.

Russia, meanwhile, does not want to hear about NATO troops on Ukrainian territory: one of the reasons for invading Ukraine was to expel the entire NATO presence from the country. In addition, the Russians do not want to see long-range missiles in Ukraine - weapons that could effectively deter another Russian invasion.

In addition, the peace agreement may also fail, for example:

Russia claims sovereignty over the entire territory of all five "annexed" regions.

Ukraine continues to demand the return of all occupied territories (negotiations in 2022 collapsed mainly for this reason).

Ukraine does not want to withdraw from the Kursk Oblast because it has not received a commensurate offer of land from Russia.

Russia continues to impose restrictions on the size of the Ukrainian army and dismantle long-range weapons and combat aircraft.

Ukraine or Russia still insists on the view that the government of the enemy state is illegitimate and therefore refuses to negotiate with it.

Ukraine continues to demand that Russia pay reparations and assume responsibility for war crimes. One of the warring forces has committed atrocities of such magnitude (e.g. the Bucsa massacre) that peace has become impossible.

Of course, these are just a few examples, the intractable issues that have been raised by both sides during the war, and both Moscow and Kiev seem willing to compromise on some of their differences at the moment.

Gibbs 02-13-2025 17:41

Nga sẽ khó đẩy quân Ukraina ra khỏi Sudzha và Kursk Oblast: cuộc tấn công ở đây vẫn đang diễn ra khá chậm chạp, bởi v́ quân Ukraina đă đào hầm rất kỹ lưỡng.

Câu hỏi lớn là điều ǵ sẽ xảy ra với Pokrovsk: quân Nga đă bắt đầu bao vây thành phố rất nhanh chóng cách đây vài tuần, sau đó dừng lại, và giao tranh ở các khu vực bên trong khu định cư vẫn chưa bắt đầu. Trong mọi trường hợp, sẽ rất ngạc nhiên nếu Pokrovsk bị quân đội Nga chiếm đóng vào mùa xuân.

Khi hai nước tiến tới ḥa b́nh, hoạt động quân sự dự kiến ​​sẽ giảm xuống, mặc dù cả hai bên chắc chắn vẫn sẽ cố gắng đạt được các mục tiêu hoạt động trong ngắn hạn của ḿnh. Cũng có khả năng trong quá tŕnh đàm phán, cả Kiev và Moscow đều sẽ tiến hành huấn luyện dự bị, với mục đích tấn công đối phương với sức mạnh mới trong trường hợp ngoại giao có thể sụp đổ.

Tuy nhiên, hiện tại, các dấu hiệu đang rất tích cực: có lư khi xem xét tiến tŕnh ḥa b́nh ngắn hạn với sự lạc quan thận trọng, mặc dù vẫn c̣n nghi ngờ về những ǵ có thể làm để ngăn chặn chiến tranh bùng nổ trở lại trong ṿng 5-10 năm nữa.

It will be difficult for Russia to push the Ukrainians out of Sudzha and Kursk Oblast: the offensive here is still going rather slowly, because the Ukrainians have dug in very well.

The big question is what will happen to Pokrovsk: the Russians began to encircle the city very quickly a few weeks ago, then stopped, and fighting in the areas inside the settlement has not yet begun. In any case, it would be surprising if Pokrovsk were to be occupied by Russian troops in the spring.

As the two countries move towards peace, military activity is expected to decrease, although both sides will certainly still try to achieve their short-term operational goals. It is also possible that during the negotiations, both Kiev and Moscow will conduct reserve training, with the aim of attacking each other with renewed force in case diplomacy collapses.

For now, however, the signs are very positive: it is reasonable to view the short-term peace process with cautious optimism, although doubts remain about what can be done to prevent war from breaking out again in the next 5-10 years.

Gibbs 02-13-2025 17:50

Theo Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky, cần có lực lượng ǵn giữ ḥa b́nh khoảng 100.000 cho tương lai Ukraine. Bản ước tính này được quân đội Ukraine lập theo yêu cầu của tổng thống. Zelensky cũng nói về các đảm bảo an ninh và số lượng lực lượng ǵn giữ ḥa b́nh trong chuyến thăm nhà máy điện hạt nhân, Ukrainska Pravda đưa tin.

Trong tuyên bố gần đây của ḿnh, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky cũng đă nói về các đảm bảo an ninh cần thiết và lực lượng ǵn giữ ḥa b́nh. Tổng thống Ukraine cũng tuyên bố rằng những chủ đề này cũng đă được thảo luận trong cuộc điện đàm gần đây với Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump.

Liên quan đến việc NATO tại Ukraine", tức là việc triển khai lực lượng ǵn giữ ḥa b́nh, Zelensky giải thích:

Cần phải có một lực lượng ít nhất 100.000 người.

Tổng thống cho biết ông đă chỉ thị cho quân đội Ukraine đánh giá mức độ hiện diện quân sự cần thiết để đảm bảo ḥa b́nh.

Tổng thống cho biết thêm ông sẽ công khai thông tin chi tiết tại Hội nghị An ninh Munich.

Trước đó, Zelensky cũng đă đề cập đến 200.000 binh lính Mỹ, nhưng Donald Trump đă cứng rắn từ chối.


According to Ukrainian President Volodymyr Zelensky, the future of Ukraine will require about 100,000 peacekeepers. This estimate was prepared by the Ukrainian military at the request of the president. Zelensky also spoke about security guarantees and the number of peacekeepers during a visit to the nuclear power plant, Ukrainska Pravda reported.

In his recent statement, Ukrainian President Volodymyr Zelensky also spoke about the necessary security guarantees and peacekeepers. The Ukrainian president also stated that these topics were also discussed during a recent phone call with US President Donald Trump.

Regarding NATO in Ukraine, that is, the deployment of peacekeeping forces, Zelensky explained:

A force of at least 100,000 people is needed.

The president said he had instructed the Ukrainian military to assess the level of military presence needed to ensure peace.

The president added that he would make details public at the Munich Security Conference.

Earlier, Zelensky also mentioned 200,000 US troops, but Donald Trump firmly refused.

Gibbs 02-13-2025 17:58

Điện Kremlin lên tiếng về cuộc điện đàm giữa Trump và Putin

Ngày 13 tháng 2 năm 2025
Người phát ngôn Điện Kremlin Dmitry Peskov hôm thứ Năm tuyên bố rằng Nga sẽ thành lập một nhóm đàm phán để tham vấn với Hoa Kỳ sau cuộc điện đàm giữa Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin vào ngày 12 tháng 2, tờ Ukrainska Pravda đưa tin.

Peskov phát biểu tại cuộc họp báo rằng công việc thành lập nhóm đàm phán đă bắt đầu.

Tất nhiên, công việc đă bắt đầu. Chúng tôi sẽ thông báo cho bạn ngay khi tổng thống đưa ra quyết định.

người phát ngôn cho biết. Ông nói thêm rằng quyết định của Putin về thành phần của nhóm sẽ được công bố sau.

Người đại diện của Điện Kremlin không nói rơ ai là người khởi xướng cuộc tṛ chuyện giữa hai tổng thống, cũng như liệu đây có phải là cuộc gặp đầu tiên như vậy kể từ khi ông Trump nhậm chức hay không. Tuy nhiên, Peskov lưu ư rằng vẫn chưa có thỏa thuận cụ thể nào được đạt được về chuyến thăm của các nhà đàm phán Mỹ tới Nga.

Peskov nhấn mạnh rằng Putin và Trump đă đồng ư tiếp tục liên lạc.

Các chủ đề được nêu tóm tắt trong cuộc tṛ chuyện qua điện thoại bao gồm lĩnh vực năng lượng, giải quyết vấn đề Trung Đông, chương tŕnh hạt nhân Iran và quan hệ kinh tế song phương Nga-Mỹ.

Tuy nhiên, vấn đề trừng phạt Nga hoặc sáp nhập các vùng lănh thổ bị chiếm đóng của Ukraine vào Nga đă không được thảo luận.

Người phát ngôn Điện Kremlin nhấn mạnh rằng Moscow rất coi trọng cuộc đối thoại giữa hai tổng thống.

Chính quyền Mỹ trước đây đă có quan điểm rằng mọi thứ cần phải được thực hiện để duy tŕ chiến tranh. Theo chúng tôi hiểu, chính quyền hiện tại cho rằng cần phải làm mọi cách để chấm dứt chiến tranh và thiết lập ḥa b́nh. Chúng tôi thích vị thế của chính phủ hiện tại hơn nhiều. Chúng tôi sẵn sàng đối thoại.

– Peskov nói.

Khi được hỏi liệu châu Âu và Trung Quốc có tham gia đàm phán hay không, người phát ngôn trả lời rằng vẫn chưa có thỏa thuận nào về h́nh thức của quá tŕnh đàm phán có thể xảy ra.

Peskov nhấn mạnh rằng Nga sẽ luôn xem xét kinh nghiệm của thỏa thuận Minsk trong các cuộc đàm phán mới.


Kremlin Speaks Out on Trump-Putin Call

February 13, 2025
Kremlin spokesman Dmitry Peskov said Thursday that Russia will form a negotiating team to consult with the United States following a phone call between US President Donald Trump and Russian President Vladimir Putin on February 12, the Ukrainska Pravda newspaper reported.

Peskov told a news conference that work on forming the negotiating team has begun.

Of course, the work has begun. We will inform you as soon as the president makes a decision, the spokesman said. He added that Putin's decision on the composition of the team will be announced later.

The Kremlin representative did not specify who initiated the conversation between the two presidents, nor whether this was the first such meeting since Trump took office. However, Peskov noted that no specific agreement has yet been reached on the visit of US negotiators to Russia.

Peskov stressed that Putin and Trump have agreed to continue contacts.

Topics briefly raised during the phone conversation included the energy sector, resolving the Middle East, Iran's nuclear program and bilateral economic relations between Russia and the US.

However, the issue of sanctions against Russia or the annexation of occupied Ukrainian territories to Russia was not discussed.

The Kremlin spokesman stressed that Moscow attaches great importance to the dialogue between the two presidents.

The previous US administration took the position that everything must be done to maintain the war. As we understand it, the current administration believes that everything must be done to end the war and establish peace. We like the position of the current government much better. We are ready for dialogue.

– Peskov said.

Asked whether Europe and China would be involved in the talks, the spokesman replied that there was no agreement yet on the format of the possible negotiation process.

Peskov stressed that Russia would always take into account the experience of the Minsk agreements in new negotiations.

Gibbs 02-13-2025 18:04

Các quan chức châu Âu lo ngại họ sẽ phải gánh chịu gánh nặng ǵn giữ ḥa b́nh và tái thiết sau chiến tranh ở Ukraine trong khi bị loại khỏi các cuộc đàm phán ḥa b́nh giữa Hoa Kỳ và Nga.

Hơn nửa tá nhà ngoại giao nói với tờ Financial Times rằng họ mong đợi Trump sẽ nói với họ rằng họ sẽ phải trả chi phí tái thiết và ǵn giữ ḥa b́nh ở Ukraine.

Người Mỹ không thấy vai tṛ của châu Âu trong các vấn đề địa chính trị lớn liên quan đến chiến tranh. Đây sẽ là một thử thách thực sự về sự đoàn kết. Trump coi chúng ta như tiền. Và thành thật mà nói, chúng tôi không chắc ḿnh sẽ ngồi ở vị trí nào tại bàn để đổi lấy số tiền đó.

một quan chức cấp cao của EU cho biết.

Các nhà lănh đạo châu Âu hy vọng sẽ t́m hiểu thêm về kế hoạch của Trump từ Phó Tổng thống J. D. Vance và Keith Kellogg, đại diện đặc biệt của tổng thống Hoa Kỳ về Ukraine, những người được mời tham dự Hội nghị An ninh Munich khai mạc vào thứ Sáu.

Trong khi đó, các quan chức ở Kiev đă bày tỏ sự thất vọng với các nhà lănh đạo châu Âu:

Rơ ràng là mọi người đều đang chờ Trump cho họ biết phải làm ǵ.

một quan chức cấp cao của Ukraine cho biết.

Một nhà ngoại giao châu Âu lưu ư rằng châu Âu sẽ không thể gánh chịu toàn bộ gánh nặng.

Các nhà ngoại giao châu Âu ngày càng lo lắng về những khó khăn mà các quan chức cấp cao của EU phải đối mặt khi t́m cách gặp gỡ các thành viên của chính quyền Trump.

Do đó, các chính phủ quốc gia thường dùng đến các cuộc tiếp xúc song phương để t́m hiểu thông tin về kế hoạch ḥa b́nh trước khi chia sẻ với các đối tác EU.

Các tổ chức EU vẫn đang vật lộn để t́m đúng người có liên hệ trực tiếp với Trump để nói chuyện với ông ấy

một quan chức cho biết.

Jeremy Shapiro, giám đốc nghiên cứu tại Hội đồng Quan hệ Đối ngoại Châu Âu, cho biết các chính quyền Hoa Kỳ trước đây coi trọng việc đối thoại với Brussels để củng cố liên minh xuyên Đại Tây Dương và duy tŕ sự thống nhất. Tuy nhiên, Trump và nhóm của ông tỏ ra không mấy quan tâm đến điều này.

European officials fear they will be left to shoulder the burden of peacekeeping and post-war reconstruction in Ukraine while being excluded from peace talks between the United States and Russia.

More than half a dozen diplomats told the Financial Times they expected Trump to tell them they would have to pay for reconstruction and peacekeeping in Ukraine.

The Americans don’t see a role for Europe in the big geopolitical issues surrounding the war. This will be a real test of unity. Trump sees us as money. And frankly, we’re not sure where we’re going to sit at the table in exchange for that money.

a senior EU official said.

European leaders hope to learn more about Trump’s plans from Vice President J.D. Vance and Keith Kellogg, the US president’s special representative for Ukraine, who have been invited to the Munich Security Conference, which starts on Friday.

Meanwhile, officials in Kiev have expressed frustration with European leaders:

It’s clear that everyone is waiting for Trump to tell them what to do,

said a senior Ukrainian official.

A European diplomat noted that Europe cannot shoulder the entire burden.

European diplomats have grown increasingly concerned about the difficulties senior EU officials face in trying to meet with members of the Trump administration.

As a result, national governments often resort to bilateral contacts to learn about the peace plan before sharing it with their EU counterparts.

EU institutions are still struggling to find the right person with direct access to Trump to talk to him,

an official said.

Jeremy Shapiro, research director at the European Council on Foreign Relations, said previous US administrations have valued dialogue with Brussels to strengthen the transatlantic alliance and maintain unity. However, Trump and his team have shown little interest in this.

Gibbs 02-13-2025 18:09

Viktor Orbán cũng lên tiếng về các cuộc đàm phán ḥa b́nh, chỉ trích dữ dội Brussels
Ngày 13 tháng 2 năm 2025
Thủ tướng Viktor Orbán gọi những tuyên bố của EU và Kaja Kallas là vô giá trị và là minh chứng đáng buồn cho sự lănh đạo yếu kém ở Brussels. Theo đánh giá của ông, EU không giành được vị thế của ḿnh trong các cuộc đàm phán về tương lai của Ukraine, và lập trường của EU về việc ủng hộ cuộc chiến "miễn là cần thiết" là không thể chấp nhận được về mặt đạo đức và chính trị.

Kaja Kallas, Đại diện cấp cao của Liên minh châu Âu về đối ngoại, đă phát biểu thay mặt cho nhóm Weimar+, bao gồm Pháp, Đức và Vương quốc Anh cùng nhiều nước khác. Kallas nhấn mạnh rằng

Sự độc lập và toàn vẹn lănh thổ của Ukraine là không thể bàn căi, và EU vẫn cam kết hỗ trợ Ukraine chống lại sự xâm lược của Nga.

Liên minh châu Âu và các nước Weimar+ ủng hộ việc tăng cường an ninh cho Ukraine và cung cấp cho nước này những bảo đảm an ninh mạnh mẽ.

Thủ tướng Hungary Viktor Orbán đă chỉ trích gay gắt tuyên bố của EU và Kaja Kallas về t́nh h́nh ở Ukraine. Trong bài đăng trên X, Orbán viết rằng tuyên bố do EU đưa ra là "bằng chứng đáng buồn cho thấy sự lănh đạo yếu kém ở Brussels" và giải thích rằng những tuyên bố như vậy là vô giá trị trong khi Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin đang đàm phán về tương lai của Ukraine.


Theo Orbán, một vị trí tại bàn đàm phán phải đạt được thông qua “sức mạnh, khả năng lănh đạo tốt và ngoại giao thông minh”.

Orbán cũng lên án lập trường của EU, mà ông cho là ủng hộ "việc giết chóc miễn là cần thiết". Orbán gọi lập trường này là không thể chấp nhận được về mặt đạo đức và chính trị.


Viktor Orbán also speaks out on peace talks, slams Brussels
February 13, 2025
Prime Minister Viktor Orbán called the statements by the EU and Kaja Kallas worthless and a sad testament to weak leadership in Brussels. In his assessment, the EU has failed to gain ground in the negotiations on Ukraine's future, and the EU's stance of supporting the war "as long as necessary" is morally and politically unacceptable.

Kaja Kallas, High Representative of the European Union for Foreign Affairs, spoke on behalf of the Weimar+ group, which includes France, Germany and the United Kingdom, among others. Kallas stressed that

Ukraine's independence and territorial integrity are indisputable, and the EU remains committed to supporting Ukraine against Russian aggression.

The European Union and the Weimar+ countries support strengthening Ukraine's security and providing it with strong security guarantees.

Hungarian Prime Minister Viktor Orbán has harshly criticized the EU and Kaja Kallas' statement on the situation in Ukraine. In a post on X, Orbán wrote that the EU statement was "sad evidence of weak leadership in Brussels" and explained that such statements are worthless while US President Donald Trump and Russian President Vladimir Putin are negotiating the future of Ukraine.

According to Orbán, a place at the negotiating table must be achieved through "strength, good leadership and smart diplomacy".

Orbán also condemned the EU's stance, which he said advocated "killing as long as necessary". Orbán called this stance morally and politically unacceptable.

Gibbs 02-13-2025 18:13

Donald Trump có đâm sau lưng binh lính Ukraine không? Lầu Năm Góc không để lại lời nào sau sự việc này.
Ngày 13 tháng 2 năm 2025
Các nhà lănh đạo quân sự và chính trị châu Âu và Ukraine cũng chỉ trích Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump và đội ngũ của ông v́ đă liên lạc với Tổng thống Nga Vladimir Putin, với Bộ trưởng Quốc pḥng Hoa Kỳ Pete Hegseth phản hồi ư kiến ​​cho rằng Trump đă phản bội những người lính Ukraine đang chiến đấu ở tiền tuyến.

Hegseth cho biết ư định ǵn giữ ḥa b́nh của Trump "chắc chắn không thể bị gọi là phản bội", v́ tổng thống Mỹ đang cố gắng tạo ra ḥa b́nh để chấm dứt chiến tranh.

Không có sự phản bội nào ở đây cả. Tất cả những điều này là dấu hiệu cho thấy toàn thế giới và Hoa Kỳ đều quan tâm đến ḥa b́nh và đàm phán ḥa b́nh. Tổng thống Trump tuyên bố việc giết người phải chấm dứt. "Và v́ lư do đó, chúng tôi yêu cầu cả hai bên thừa nhận những điều mà họ không muốn thừa nhận."

– Bộ trưởng Bộ Quốc pḥng phát biểu.

Ông cũng cho biết, theo ông, không có quốc gia nào ủng hộ Ukraine nhiều như Hoa Kỳ, nước đă đầu tư 300 tỷ đô la để ổn định tiền tuyến.


Did Donald Trump stab Ukrainian soldiers in the back? The Pentagon has left no word on the matter.

February 13, 2025
European and Ukrainian military and political leaders have also criticized US President Donald Trump and his team for their contacts with Russian President Vladimir Putin, with US Defense Secretary Pete Hegseth responding to the suggestion that Trump betrayed Ukrainian soldiers fighting on the front lines.

Hegseth said Trump's peacekeeping intentions "certainly cannot be called betrayal," as the US president is trying to make peace to end the war.

There is no betrayal here. All of this is a sign that the entire world and the United States are interested in peace and peace negotiations. President Trump declared that the killing must stop. "And for that reason, we are asking both sides to admit things that they don't want to admit."

– The Minister of Defense said.

He also said that, in his opinion, no country supports Ukraine as much as the United States, which has invested $300 billion to stabilize the front line.

ngoclan2435 02-13-2025 22:11

"I can't breath" (Nói theo kiểu thằng côn đồ Georges Floyd, bị cảnh sát đè vào cổ cho tới chết). Chưa bao giờ tôi gặp 1 loạt bài viết về chiến tranh Ukraine ddddaaaaaiiiiii dài như thế này. Tôi chỉ mới xem độ 1 phần 10 mà thôi, mà muốn nghẹt thở. Đa số tin tức tôi đă được biết qua nhiều luồng tin khác nhau. Tôi c̣n được xem 1 số video clips phỏng vấn người dân đi đường bên Nga. Qua đó tôi thấy dân chúng Nga đă bị "brain washed" 1 cách tuyệt đối khi họ tin rằng thằng chó Putin đă làm đúng, rằng nước Nga đang phải đánh lại cả thế giới, rằng nước Nga có quân đội hùng mạnh nhất thế giới? Hy vọng trong 1 thời gian ngắn tới đây TT Trump sẽ dàn xếp được cuộc chiến điêu tàn vô nghĩa này. Cũng hy vọng Ukraine sẽ không bị ép buộc quá đáng cho sự tồn vong của đất nước họ. Lậy Trời, lậy Chúa xin cứu giúp họ tai qua nạn khỏi.

Gibbs 02-14-2025 04:11

Tôi đă có một cuộc tṛ chuyện dài và chi tiết với Tổng thống Trump. Tôi đánh giá cao sự quan tâm thực sự của ông đối với các cơ hội chung của chúng ta và cách chúng ta có thể cùng nhau mang lại ḥa b́nh thực sự.

Chúng tôi đă thảo luận về nhiều khía cạnh—ngoại giao, quân sự và kinh tế—và Tổng thống Trump đă thông báo cho tôi về những ǵ Putin đă nói với ông ấy.

Chúng tôi tin rằng sức mạnh của Hoa Kỳ, cùng với Ukraine và tất cả các đối tác của chúng tôi, là đủ để thúc đẩy Nga hướng tới ḥa b́nh.



<blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560"><p lang="en" dir="ltr">I had a long and detailed conversation with President Trump. I appreciate his genuine interest in our shared opportunities and how we can bring about real peace together.<br><br>We discussed many aspects—diplomatic, military, and economic—and President Trump informed me about what… <a href="https://t.co/flmigxqtbl">pic.twit ter.com/flmigxqtbl</a></p>&mdash; Volodymyr Zelenskyy / Володимир Зеленський (@ZelenskyyUa) <a href="https://twitter.com/ZelenskyyUa/status/1889773900353151436? ref_src=twsrc%5Etfw" >February 12, 2025</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>

I had a long and detailed conversation with President Trump. I appreciate his genuine interest in our shared opportunities and how we can bring about real peace together.

We discussed many aspects—diplomatic, military, and economic—and President Trump informed me about what Putin told him.

We believe that America’s strength, together with Ukraine and all our partners, is enough to push Russia to peace.

Gibbs 02-14-2025 04:27

Tổng thống Nga Vladimir Putin đă mời Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận B́nh và Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump tham dự Lễ duyệt binh Chiến thắng tại Moscow vào ngày 9 tháng 5.

Tập Cận B́nh đă chấp nhận lời mời, trong khi sự xác nhận của Trump vẫn đang chờ đợi

Russian President Vladimir Putin has invited Chinese President Xi Jinping and US President Donald Trump to attend the Victory Parade in Moscow on May 9.

Xi Jinping has accepted the invitation, while Trump's confirmation is still awaited

Gibbs 02-14-2025 04:33

Châu Âu yêu cầu có vai tṛ trong các cuộc đàm phán ḥa b́nh ở Ukraine

Các nhà lănh đạo châu Âu đă phản ứng với sự lo ngại trước sáng kiến ​​đàm phán ngay lập tức với Vladimir Putin của Donald Trump để giải quyết cuộc chiến ở Ukraine.

Bộ trưởng Quốc pḥng Đức Boris Pistorius chỉ trích những nhượng bộ của Trump đối với Moscow là "đáng tiếc" và nhấn mạnh rằng châu Âu phải là bên tham gia đầy đủ vào các cuộc đàm phán, không chỉ là người quan sát.

Tổng thư kư NATO Mark Rutte cũng nhấn mạnh rằng Ukraine phải trực tiếp tham gia vào bất kỳ cuộc đàm phán ḥa b́nh nào. Ông nhấn mạnh rằng bất kỳ thỏa thuận ḥa b́nh nào cũng phải "lâu dài" để ngăn chặn xung đột bùng phát trở lại.

Europe demands role in Ukraine peace talks

European leaders have reacted with alarm to Donald Trump's initiative for immediate talks with Vladimir Putin to resolve the war in Ukraine.

German Defence Minister Boris Pistorius criticised Trump's concessions to Moscow as "regrettable" and stressed that Europe must be a full participant in the talks, not just an observer.

NATO Secretary General Mark Rutte also stressed that Ukraine must be directly involved in any peace talks. He stressed that any peace deal must be "lasting" to prevent the conflict from flaring up again.

Gibbs 02-14-2025 04:41

<blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560"><p lang="vi" dir="ltr">Bộ trưởng Quốc pḥng Mỹ: Phục hồi lănh thổ Ukraine như trước 2014 là phi thực tế <a href="https://t.co/1XphHj2iJv">pic.twit ter.com/1XphHj2iJv</a></p>&mdash; VOA Tiếng Việt (@VOATiengViet) <a href="https://twitter.com/VOATiengViet/status/1889806341251711267? ref_src=twsrc%5Etfw" >February 12, 2025</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>

Gibbs 02-14-2025 04:44


ngoclan2435 02-14-2025 08:36

Nếu tôi nghĩ không lầm th́ h́nh như ông Trump có vẻ thiên về thằng Nga nhiều hơn là Ukraine. Lư do có thể là ông ta đánh giá thằng Nga Sô dù sao cũng quan trọng hơn là Ukraine. Được ḷng thằng chó Nga Sô hơn là với Ukraine. Tội nghiệp cho Ukraine. Thôi th́ chấp nhận vậy. Nước quá nhỏ bé có ǵ lợi lộc bằng thằng chó Nga Sô? Thực tế nó phũ phàng như vậy đó. Tôi đă nh́n thấy cái thâm ư của ông Trump rồi. Các bạn trong forum này có đồng ư với tôi không? Wanna bet?

Gibbs 02-14-2025 10:52

Quote:

Originally Posted by ngoclan2435 (Post 1048966783)
Nếu tôi nghĩ không lầm th́ h́nh như ông Trump có vẻ thiên về thằng Nga nhiều hơn là Ukraine. Lư do có thể là ông ta đánh giá thằng Nga Sô dù sao cũng quan trọng hơn là Ukraine. Được ḷng thằng chó Nga Sô hơn là với Ukraine. Tội nghiệp cho Ukraine. Thôi th́ chấp nhận vậy. Nước quá nhỏ bé có ǵ lợi lộc bằng thằng chó Nga Sô? Thực tế nó phũ phàng như vậy đó. Tôi đă nh́n thấy cái thâm ư của ông Trump rồi. Các bạn trong forum này có đồng ư với tôi không? Wanna bet?

V́ xưa kia Ukraine là một phần của Liên Xô, mà bây giờ ngả theo Phương Tây th́ Nga nó quá cay cú. Ban đầu Nga là muốn đánh lấy hết Ukraine.
Nh́n từ khía cạnh này th́ coi như là đă có lời. Mất mấy vùng đất coi như là cái giá để Ukraine thoát khỏi Nga. Có đánh nhau nữa th́ Ukraine không chiếm lại được.

ngoclan2435 02-14-2025 21:28

Quote:

Originally Posted by Gibbs (Post 1048966843)
V́ xưa kia Ukraine là một phần của Liên Xô, mà bây giờ ngả theo Phương Tây th́ Nga nó quá cay cú. Ban đầu Nga là muốn đánh lấy hết Ukraine.
Nh́n từ khía cạnh này th́ coi như là đă có lời. Mất mấy vùng đất coi như là cái giá để Ukraine thoát khỏi Nga. Có đánh nhau nữa th́ Ukraine không chiếm lại được.


Cái chuyện Ukraine có chiếm lại được mấy vùng mà thằng Putin cướp được hay không, tôi đồng ư là không thể. Nhưng nh́n vào Ukraine chúng ta thấy có 2 vấn đề nổi trội:
1) Giúp Ukraine thắng Cộng Sản Nga Sô, nhưng để làm ǵ? Thêm 1 nước thật nhỏ về phe tự do không thật sự lợi ích nhiều, mà phe tự do mất đi 1 thằng bạn, dù chẳng ai ưa ǵ thằng Nga Sô này.
2) Giúp thằng Nga Sô vừa được ḷng nó, vừa đỡ 1 mối nguy hiểm trên diện bàn thế giới. Nước Mỹ của ông Trump sẽ dồn mọi mũi dùi về thằng Ba Tầu Tập Cận B́nh và thằng nhăi con (nhưng khá nguy hiểm) Triều Tiên.
Có 1 điều hơi đáng tiếc là anh chàng Ukraine này tuy nhỏ nhưng anh ta có rất nhiều khoáng sản mà Mỹ đang rất cần. Dù vậy ông Trump vẫn có thể ve văn lấy ḷng Ukraine bằng cách giúp bảo đảm Ukraine sẽ không bị xâm chiếm với điều kiện Ukraine cho Mỹ khai thác những khoáng sản quư hoá đó. Tôi nghĩ diễn tiến mọi chuyện sẽ là như vậy. Chúng ta cứ chờ xem.

Gibbs 02-15-2025 06:54

PHẦN 14.
Ngày 20/1/2025 Trump bước chân vào Nhà Trắng trong nhiệm kỳ thứ hai với một tư thế khác hẳn lần trước.
Chiến thắng vang dội của cuộc bầu cử 2024 của đảng Cộng Ḥa, cùng với sự ủng hộ của giới tinh hoa, tài phiệt đă chứng minh cho khẩu hiệu “Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại” không phải thuần túy là một quan điểm chính trị có tính mị dân, thực sự nước Mỹ đang bị suy yếu và cần phải lấy lại những ǵ đă trao cho Trung Quốc, và các thế lực phi dân chủ, độc tài đang trỗi dậy, không những với tư tưởng độc hại mà cả tiềm lực kinh tế, quốc pḥng - Chúng đă lũng đoạn nền chính trị ở khắp mọi nơi trên thế giới và Trung Quốc mới là đối trọng lớn nhất thách thức vị trí dẫn dắt thế giới của Mỹ.
Trong khi các chính trị gia ở Châu Âu đă quen thói ỷ lại vào sự hào phóng Mỹ - sự hào phóng của một “anh hai” muốn tạo ra h́nh ảnh thân thiện của những tổng thống tiền nhiệm trong đảng Dân Chủ, đă làm cho các chính trị gia này hư hỏng, thiếu những phẩm chất mang tính nguyên tắc, những nguyên tắc cứng rắn trong một thế giới c̣n đầy ma tà, ác quỷ đến từ Trung Quốc, Nga, Iran, Triều Tiên… Các thế lực này kích động, tài trợ, dung túng cho các tổ chức khủng bố dưới nhiều màu sắc khiến thế giới trở nên bất ổn.
Trump nói với Cố vấn An ninh Quốc gia Michael Waltz và ngoại trưởng Mỹ Marco Rubio:
- Chúng ta sẽ làm ǵ với những kẻ đang ngồi ở Nghị Viện Châu Âu, họ chẳng lo cho tương lai của ḿnh, những kẻ luôn chỉ trích tôi. Nước Mỹ không thể là sen đầm theo cái cách vung tiền và gửi con em ḿnh đến đó để bảo vệ an ninh cho họ. Hăy làm ǵ để cảnh tỉnh họ.
Chúng ta sẽ nói chuyện với Putin, Zelensky hăy lắng nghe ư kiến của họ, hăy nối kênh liên lạc với họ.
Không có một cuộc gặp chính thức nào theo kênh ngoại giao, những cuộc điện đàm giữa Trump với Zelensky và Putin được tung ra úp úp, mở mở và Trump nói với báo chí “rất tuyệt vời”- Nhưng tuyệt vời thế nào chẳng được ông tiết lộ.
Giới truyền thông đoán già đoán non, theo những dụng ư của họ.
Blooberg và CNN theo khuynh hướng cánh tả tung tin:
Trump sẽ bán đứng Ukraine, ép Ukraine mất đất và không vào NATO đổi lấy ḥa b́nh và viện trợ tái thiết cho Ukraine… tài nguyên Ukraine là mục đích trong cái đầu con buôn của Trump.
Putin sẽ rất hài ḷng giải pháp này và sẵn sàng rút quân chẳng cần đàm phán với Ukraine. Quan hệ Mỹ- Nga tốt đẹp, đổi lại các doanh nghiệp Mỹ sẽ nhảy vào Nga, lợi ích Mỹ là trên hết…
Ngồi trong Nhà Trắng Trump nói với Marco Rubio:
- Hăy để cho truyền thông cánh tả họ truyền thông điệp đến EU. Họ không muốn Ukraine phải chịu nhục, không muốn Nga lấn tới họ phải hành động. Họ phải nâng ngân sách quốc pḥng lên 5% hoặc hơn nữa, chúng ta sẽ bán cho họ những vũ khí tốt nhất. Họ phải có tuyên bố cứng rắn, nếu cần EU phải đưa những người lính tốt nhất ra chiến trường.
Những kẻ như Olaf Scholz và một số khác đang ngồi tỉa tót móng chân, móng tay ở nghị viện châu Âu cần phải ra đi, nền chính trị châu Âu không cần những kẻ như họ, đây là một quá tŕnh chúng ta phải đợi đến các cuộc bầu cử gần nhất.
Chúng ta cần rảnh tay, hăy để cho châu Âu xử lư việc của họ, trước mắt chúng ta là Bắc Kinh và cái đống thối nát trong ḷng nước Mỹ cần phải dọn đi, trong có ấm ngoài mới yên - Đă đến lúc phải biết kiên nhẫn.
Cần phải nh́n lại lịch sử, nước Mỹ đă đứng vai tṛ trung lập lúc đầu trong cuộc chiến ở Châu Âu, chỉ đến khi người người Nhật tấn công chúng ta mới tham chiến – Chúng ta không thể can thiệp, khi họ không tự t́m giải pháp, không muốn chung sống với nhau.
Putin, Zelensky, và các nhà lănh đạo Châu Âu họ không thể ngồi với nhau, nếu cần chúng ta sẽ làm trung gian kết nối họ nhưng xem họ có đề nghị không, chúng ta hăy đợi sự thành thật của họ.
(C̣n tiếp)

Gibbs 02-19-2025 11:09

PHẦN 15.
YẾU TỐ TRUNG QUỐC.
Những phát ngôn từ Nhà Trắng rất rơ ràng về việc EU phải tự lo đến an ninh bằng cách củng cố sự đoàn kết trong liên minh với nhau làm các lănh đạo EU rối bời, dù vẫn tuyên bố quyết tâm dành chiến thắng trước Nga, hô hào đoàn kết.
Họ kể lể dài ḍng về sự đóng góp viện trợ cho Ukraine, dùng nhiều từ ngữ đẹp đẽ để an ủi Zelenskyy. Nhưng đây là một cuộc chiến sống c̣n với an ninh của toàn châu Âu cần phải hy sinh tổng lực không tính toán, không phải bằng những lời phát biểu trong vận động tranh cử để lấy ḷng cử tri. Điều này làm Trump tức giận và sốt ruột
Tại Nhà Trắng, Trump nói với Vance, Rubio, Waltz:
-Không thể hy vọng vào cái đám này, Zelenskyy đang bị chết chẹt, ông ta nói ra cũng dở, không nói ra cũng dở. Chúng ta phải chờ đợi măi hay sao, nếu họ vẫn ngồi thối ghế ở đó, cần phải thay đổi nền chính trị Châu Âu mới có giải pháp triệt để.
Hội nghị An ninh Munich là cơ hội để chúng ta nói thẳng với họ trước khi hành động.
Trump ngoái sang nói với Rubio:
- Ta sẽ trao đổi với Putin, gọi là đàm phán à? Không, đừng dùng hai từ này, hăy gọi là cái ǵ đó đừng để EU hiểu rằng ta đang nấu trên lưng họ.
Nhưng ta cứ kéo EU vào sẽ phức tạp, Putin đă chuẩn bị điều này từ lâu. Trong t́nh thế như thế này không thể để việc đàm phán phải có EU làm điều kiện tiên quyết.
Putin sẽ không chịu, điều này ông ta có lư, ông ta muốn quốc tế hóa nó là đương nhiên. Nếu ông ta đề nghị có thêm Trung Quốc và này nọ tham gia th́ sao? Bắc Kinh đang hóng điều này. Nhất định không để Trung Quốc nhảy vào. Đừng đẩy Putin vào nước đường cùng phải ôm chân Tập Cận B́nh.
Trum quay sang Vance:
- Hăy đến Munich, đừng đả động đến phương án này nọ, chúng ta đừng hứa hẹn ǵ, nói với EU tự họ quyết định đến tương lai, nền chính trị châu Âu đă quá mục ruỗng và tŕ trệ.
Trump có thói quen ngồi nói, người ngả ra phía trước một cách tập chung, không tạo dáng ngả ngốn, ông sử dụng bàn tay rất linh hoạt để diễn tả những ǵ ḿnh nói ra.
-Chúng ta cần thiết lập đối thoại với Nga, cần kéo Putin ra khỏi mối quan hệ với Trung Quốc. Tại sao phải để Trung Quốc nhúng tay vào chuyện này, nó sẽ là mối họa rất lớn, mọi thứ sẽ trầm trọng hơn. Những kẻ trong nghị viện châu Âu họ có thể làm được cái ǵ? Có lẽ Ukraine phải mất một cái ǵ đó để Putin rút lui trong danh dự, và trên toàn cục chúng ta sẽ được cái lớn hơn.
Hăy hành động bằng lư trí.
Rubio! Anh sắp xếp càng sớm càng tốt giàn xếp bất kỳ ở nơi nào để Putin và người Nga có thể đến đó hội đàm với chúng ta- À đúng rồi hăy gọi là hội đàm, tránh gọi là đàm phán, dù thực chất nó là đàm phán. Chúng ta có thể không cần EU trong thời điểm này, nhưng ta sẽ nói rơ với Zlenskyy- ông ta là người rất thông minh sẽ hiểu tất cả.
(C̣n tiếp)

Gibbs 02-19-2025 11:09

PHẦN 16
KHỞI ĐỘNG.
Cuộc chiến Nga-Ukraine khiến hàng triệu người Nga và Ukraine bị giết hại và trở thành kẻ vô gia cư khi những ngôi nhà của họ bị tàn phá… Và dường như không có hồi kết thúc. Một tṛ chơi chính trị một cách vô đạo đức của tất cả các bên, chỉ có một ngoại lệ là Zelensky và đồng bào của ông ta là nạn nhân, nhưng họ không phải người quyết định số phận dân tộc Ukraine – Dù rằng, ở mọi chỗ ngồi trong Nghị viện châu Âu người ta đều lo lắng bàn tay bẩn thỉu của Putin sẽ vươn đến bất kỳ nơi nào trong lục địa già cỗi này và hô hào quyết tâm bảo vệ Ukraine.
Cuộc chiến đă bước sang năm thứ tư, vẫn nhiều người nói về chiến thắng của Ukraine và EU chỉ bằng các biện pháp đối đầu quân sự và leo thang chiến tranh, đó là những kẻ mất lư trí nếu không cũng là những kẻ dối trá – một lũ con buôn chính trị.
Liệu rằng nền dân chủ châu Âu có thể thắng được Nga bằng sức mạnh? khi Putin có thể một ḿnh định đoạt số phận của hơn 150 triệu người Nga mà không cần một lá phiếu nào, không có tiếng nói nào phản đối, đó là sức mạnh đáng ghê sợ của chế độ độc tài.
Sức mạnh của nền dân chủ Phương Tây là ở chỗ nào? Đó là chính nền tảng kinh tế, sức mạnh quốc pḥng với khoa học công nghệ và sự đoàn kết trong một liên minh vững chắc và không thể thiếu đó là những giá trị tự do sẽ sản sinh ra những con người có tư tưởng vĩ đại, và hành động bằng lư trí.
Nước Nga của Putin bây giờ có hùng mạnh hơn nước Nga trong thời Xô Viết? không hề như vậy, tại sao nhà nước Xô Viết sụp đổ không cần tốn một viên đạn v́ rằng Nhà nước Xô Viết bị cô lập, sự hủy hoại của nhà nước Xô viết chính từ những bi kịch nội tại khiến nó tự mục ruỗng và tan ră.
Một sai lầm của các chính trị gia hậu “chiến tranh lạnh” ở Mỹ và phương Tây đă quá non nớt, tham lam và hănh tiến đă làm sống lại những chế độ độc tài ở Nga và Trung Quốc bằng cách làm ăn với họ và giờ đây phải trả giá…
EU hiện tại có đoàn kết không, họ đă làm những ǵ trước mối hiểm họa của Putin? câu trả lời là có, nhưng cũng có thể là không nếu xét về hiệu quả, sự quyết tâm và cách giải quyết.
Liệu cuộc chiến này sẽ bao giờ kết thúc? Không thể tiên lượng được theo cách thức như một trận boxing đến khi có kẻ Knockout, nó có thể xảy ra bất cứ ở hiệp nào, và cũng có thể chẳng ai thắng.
Lịch sử chiến tranh đă có những trận chiến Knockout nhưng đấy là quá khứ, trong một thế giới hạt nhân sẽ không có kẻ nào knockout và mọi cuộc chiến phải kết thúc trên bàn đàm phán với những toan tính lâu dài và cả những thỏa hiệp.
Chỉ có những kẻ mất lư trí, và bọn cơ hội mới cổ vũ cho cuộc chiến của Ukraine đi đến thắng lợi bằng súng đạn trong “đồng sàng dị mộng” của các quốc gia trong EU, của EU với Mỹ. Hăy dừng cuộc chơi nhanh nhất có thể và t́m kiếm một giải pháp thoát khỏi cuộc chiến này một cách tỉnh táo để sốc lại tinh thần trong một phương kế mới với sự đồng thuận của tất cả các thành viên trong NATO, của EU và Mỹ.
Putin không muốn ngồi với Zelenskyy, EU không muốn ngồi với Putin- Cần phải phá vỡ thế bế tắc này, ai sẽ làm được điều đó?
Trung Quốc, Ấn Độ, Nhật….? Tất nhiên cả EU, Ukraine, Nga đều không hy vọng vào các quốc gia này, chỉ có Mỹ- Nhưng Biden không muốn ngồi với Nga v́ đầu óc Biden coi Nga là kẻ thù tiềm tàng, ông ta thích làm ăn với Trung Quốc…
Trump ngược lại, ông không thích chiến tranh chết chóc, nó chỉ là giải pháp cuối cùng nhưng bằng tất cả sức mạnh khiến kẻ thù phải trả giá ngay lập tức.
Trump cho rằng Nga nguy hiểm nhưng EU đủ sức mạnh kiềm chế và phải tự gánh chịu trách nhiệm, Trung Quốc mới thực sự nguy hiểm cho an ninh của Mỹ và thế giới, đây là lư do Putin muốn đàm phán với Trump.
Trong t́nh thế như vậy không thể nói Trump bỏ rơi Ukraine, EU, v́ chính họ đă tự tước cái quyền của một người trong cuộc.
Thực tế Putin có thể tin vào kẻ nào trong đám chính trị gia lănh đạo EU, khi chẳng có kẻ nào có xứng đáng là anh cả trong một đám ô hợp để có thể ngồi vào đàm phán, Putin đă dắt mũi họ, nếu EU là một liên minh vững mạnh đâu đến nỗi để Putin tung hoành như thế….
Cho nên bước đầu trong đàm phán việc đặt EU, Ukraine ra bên ngoài là cần thiết, nếu không muốn nói là bất khả kháng.
Putin sợ Trump, hay Trump sợ Putin?
Với tính cách của hai người này, không có khái niệm ai sợ ai, nhưng chắc chắn rằng tư thế và thực lực Trump cao hơn Putin, trong đàm phán Trump sẽ chủ động và có nhiều phương án gây sức ép lên Putin hơn.
Trong ván bài này Putin cần Trump hơn Trump cần Putin.
Vậy họ cần ǵ ở nhau xin đọc tiếp ở các phần sau.
(C̣n tiếp)

Gibbs 02-19-2025 11:22

Sự hoảng loạn bùng phát ở Kiev sau khi kế hoạch của Trump được chuyển đến bàn làm việc của Zelensky. Nhiều người dân đă bật khóc khi nghe tin dữ.

https://www.intermati.com/forum/atta...1&d=1739868098

Tổng thống Hoa Kỳ mong đợi Ukraine sẽ "hoàn trả" 500 tỷ đô la để đổi lấy viện trợ quân sự. Điều này không chỉ giới hạn ở khoáng sản: cảng, cơ sở hạ tầng, dầu khí cũng nằm trong số những yêu sách.
Về cơ bản, điều này có nghĩa là thực dân hóa kinh tế Ukraine.
– tờ Telegraph viết.

Người dân Ukraine trở thành nô lệ, đất nước bị thuộc địa cho cả Nga và Mỹ. Tờ Telegraph đă có được bản dự thảo hoà b́nh.

Dự thảo nêu rơ rằng Hoa Kỳ và Ukraine nên thành lập một quỹ đầu tư chung để đảm bảo rằng các bên thù địch trong cuộc xung đột không nên được hưởng lợi từ việc tái thiết Ukraine.
Thỏa thuận áp dụng cho “giá trị kinh tế liên quan đến tài nguyên của Ukraine”, bao gồm “tài nguyên khoáng sản, tài nguyên dầu khí, cảng biển, cơ sở hạ tầng khác (theo thỏa thuận)”. Nó không nói rơ nó có thể bao gồm những ǵ khác.

Bản dự thảo nêu rơ rằng Hoa Kỳ sẽ có quyền ưu tiên mua khoáng sản xuất khẩu trong bất kỳ giấy phép nào trong tương lai.
Washington được cấp quyền miễn trừ chủ quyền và giành được quyền kiểm soát gần như hoàn toàn đối với hầu hết nguyên liệu thô và tài nguyên của Ukraine. Quỹ tương hỗ
có toàn quyền quyết định phương pháp, tiêu chí lựa chọn và điều kiện cho tất cả các giấy phép và dự án trong tương lai.

Theo tờ Telegraph các điều khoản của dự thảo hiệp ước c̣n tệ hơn cả các h́nh phạt tài chính áp dụng cho Đức và Nhật Bản sau thất bại của họ trong Thế chiến II.

Bài báo lưu ư rằng những điều kiện như vậy thường được áp dụng đối với các quốc gia xâm lược bị đánh bại trong chiến tranh.

Nếu dự thảo này được thông qua, yêu cầu của Trump sẽ chiếm tỷ lệ lớn hơn GDP của Ukraine so với khoản bồi thường áp dụng cho Đức trong Hiệp ước Ḥa b́nh Versailles chấm dứt Thế chiến thứ nhất, và sau đó được cắt giảm tại Hội nghị London năm 1921 và Kế hoạch Dawes năm 1924.


Panic broke out in Kiev after Trump's plan was delivered to Zelensky's desk. Many people burst into tears when they heard the bad news.

The US president expects Ukraine to "repay" $ 500 billion in exchange for military aid. This is not limited to minerals: ports, infrastructure, oil and gas are also among the demands.

This essentially means economic colonization of Ukraine.

– writes the Telegraph.

The Ukrainian people are becoming slaves, the country is colonized by both Russia and the US. The Telegraph has obtained a draft peace agreement.

The draft states that the US and Ukraine should establish a joint investment fund to ensure that the hostile parties in the conflict do not benefit from the reconstruction of Ukraine.

The agreement applies to "economic value related to the resources of Ukraine", including "mineral resources, oil and gas resources, ports, other infrastructure (according to the agreement)". It does not specify what else it might include.

The draft states that the United States would have priority in purchasing minerals for export in any future licenses.

Washington would be granted sovereign immunity and gain near-total control over most of Ukraine’s raw materials and resources. The mutual fund would have complete control over the methods, selection criteria and conditions for all future licenses and projects.

According to the Telegraph, the terms of the draft treaty are worse than the financial penalties imposed on Germany and Japan after their defeat in World War II.

The article notes that such conditions are often imposed on aggressor nations defeated in war.


If the bill is approved, Trump's demand would represent a larger proportion of Ukraine's GDP than the reparations imposed on Germany in the Versailles Peace Treaty that ended World War I, and later reduced at the 1921 London Conference and the 1924 Dawes Plan.

Gibbs 02-19-2025 11:22

Song Chi

17-2-2025

Thật ngẫu nhiên, lịch sử của Việt Nam trong thế kỷ XX, XXI có khá nhiều điểm tương tự như lịch sử Ukraine. Và những ǵ đất nước, dân tộc Ukraine đang trải qua những ngày này là những ǵ mà đất nước, dân tộc Việt Nam đă trải qua.


Cũng như Ukraine, Việt Nam phải ở bên cạnh một quốc gia láng giềng lớn mạnh hơn gấp nhiều lần và xấu tính, luôn luôn muốn kiểm soát, khống chế nước bạn nhỏ yếu hơn và nếu không kiểm soát được th́ đem quân tấn công, tàn phá.

Ukraine đă trải qua ba năm chiến đấu chống lại cuộc xâm lược toàn diện của Nga, nhưng thật ra cuộc chiến đó đă bắt đầu từ năm 2014.

Trong khi đó Trung Quốc cũng đă từng tiến đánh Việt Nam. Ngày 17/2/2025 này là ngày tưởng niệm 46 năm Trung Quốc đưa quân tấn công Việt Nam trên toàn tuyến biên giới giữa hai nước. Mặc dù Trung Quốc tuyên bố rút quân vào ngày 16/3 nhưng trên thực tế, xung đột trên bộ và cả trên biển giữa hai bên vẫn kéo dài đến tận năm 1988. Và Việt Nam đă phải mất một phần lănh thổ, lảnh hải, đảo sau cuộc xung đột này.

Nhiều người Việt vẫn c̣n nhớ nằm ḷng sự tàn ác, dă man của Trung Cộng với chiến thuật “lấy thịt đè người”, với phương châm giết sạch, phá sạch, không chừa một ai, một cái ǵ.

Quân đội Nga của Putin cũng vậy, không tiếc sinh mạng của binh lính, càng không hề tôn trọng các quy ước, luật lệ quốc tế về chiến tranh, tàn bạo tấn công vào bệnh viện, trường học, nhà dân, hăm hiếp phụ nữ, bắt cóc trẻ con, tra tấn tù nhân, cho tới tẩy năo người Ukraine tại các khu vực quân Nga chiếm đóng được. Đáng thương hơn người Việt Nam, người Ukraine đă phải chịu đựng sự tàn bạo kinh hoàng đó từ năm 2014, và ở cường độ cao hơn, từ tháng 2/2022.

Và bây giờ, Ukraine đang đứng trước nguy cơ bị Hoa Kỳ, dưới thời chính phủ Trump, bỏ rơi, bắt tay với Putin để kết thúc cuộc chiến một cách hoàn toàn bất lợi cho Ukraine. Điều này khiến người Việt nhớ lại bi kịch của VNCH trước kia.

Lẽ ra với sự tương đồng về hoàn cảnh, số phận như thế, người Việt sẽ thông cảm với dân tộc Ukraine, lên án Putin, chỉ trích chính quyền Donald Trump. Nhưng thật lạ lùng, với quan niệm của những người pro-Nga, pro-Trump. Với những người Việt pro-Nga, họ cười cợt, chế diễu Ukraine, nhục mạ Tổng thống Zelensky về chuyện phải dựa vào vũ khí của Mỹ, của phương Tây. H́nh như họ quên mất trong cả hai cuộc chiến chống Pháp, chống Mỹ, đảng Cộng sản Việt Nam đă phải lệ thuộc, cầu viện sự hỗ trợ mọi mặt của Liên Xô, Trung Cộng, trong khi đó phía VNCH cũng phải cần đến sự hỗ trợ của đồng minh Hoa Kỳ.

Hay nói khác đi, trong cuộc chiến Việt Nam giai đoạn 1954-1975, cả hai bên đều chỉ có ḿnh trần anh em một nhà đánh nhau chết bỏ với vũ khí, đạn dược của người ngoài cung cấp.

Với những người Việt pro-Nga, họ đổ lỗi cho Ukraine v́ đă muốn thoát ra khỏi ṿng kiềm tỏa của Nga-Putin, muốn đi theo mô h́nh dân chủ của các nước châu Âu/ phương Tây để có thể phát triển tốt hơn. Không lẽ các quốc gia độc lập, có chủ quyền không có quyền chọn lựa con đường đi, chọn lựa mô h́nh thể chế của ḿnh? Nếu vậy Việt Nam cũng không được quyền thay đổi mà phải măi măi học theo mô h́nh của Trung Quốc? Hoặc đổ lỗi cho Zelensky và dân Ukraine v́ đă đứng lên chiến đấu chống lại Nga, thay v́ chịu nhường nhịn để tránh chiến tranh, bằng bất cứ giá nào.

Ngày xưa, ông Hồ Chí Minh kêu gọi “dù có phải đốt cháy cả dăy Trường Sơn…”, đảng Cộng sản Việt Nam khi đó đă đánh Mỹ từ khi Mỹ chưa có mặt ở Việt Nam, đánh Mỹ khi Mỹ đă rút đi rồi, hiệp định ḥa b́nh đă kư nhưng vẫn vứt vào sọt rác, tiếp tục đánh cho tới khi nào giành được độc quyền lănh đạo trên toàn quốc mới thôi. C̣n bây giờ th́ lại có những người chỉ trích Tổng thống Zelensky v́ đă chiến đấu, cũng như có những người ủng hộ kết thúc chiến tranh càng sớm càng tốt, bất kể cái giá mà dân tộc Ukraine phải trả là rất không công bằng và nguy hiểm cho an ninh, tương lai của nước họ ra sao.

Với những người Việt pro-Trump, đặc biệt là người miền Nam từng đau đớn khi VNCH bị bỏ rơi, bị bức tử, nhưng bây giờ họ lại đồng t́nh khi chính quyền Trump hành xử như vậy-tẩy trắng cho một tên độc tài giết người đang bị truy nă v́ phạm tội ác chiến tranh là Putin, mời [Putin] vào bàn đàm phán, gạt Ukraine và châu Âu ra ngoài (mặc dù đây là số phận của Ukraine và an ninh của châu Âu, và mặc dù như chính miệng quan chức chính quyền Trump tuyên bố, châu Âu cùng với Ukraine sau đó phải tiếp tục đương đầu với nước Nga Putin chứ không phải Mỹ). Tệ hơn, đang giữa lúc dân Ukraine đổ máu v́ chiến tranh, th́ lại đ̣i nợ, đ̣i chia phần khai thác khoáng sản, đất hiếm của Ukraine c̣n chuyện bảo đảm an ninh cho Ukraine th́ không được đề cập!

Hoặc là nhiều người đă quên mất lịch sử nước ḿnh, hoặc là họ có những hệ thống đúng-sai, đạo đức khác nhau để áp dụng tùy trường hợp, trong khi lẽ ra phải hiểu rằng đúng là đúng, mà sai là ai; thiện là thiện, mà ác là ác; không thể có một hành động/ chính sách bị lên án với quốc gia này, lănh tụ này, lại không được áp dụng với quốc gia khác, lănh đạo khác.

Quốc gia nào dù hùng mạnh, “vĩ đại” đến đâu, cũng có những khía cạnh không hoàn hảo, cũng có những sai lầm. Nh́n lại những chính sách ngoại giao của Hoa Kỳ th́ đúng nhiều mà sai cũng lắm, và chuyện bán đứng nước khác, thương lượng trên đầu nước khác, không phải là lần đầu mà có lẽ cũng chẳng phải là lần cuối.

Tương tự, lănh đạo nào th́ cũng là những con người, không phải thánh để mà không sai lầm và không được phép chỉ trích.



Song Chi

February 17, 2025

Coincidentally, the history of Vietnam in the 20th and 21st centuries has many similarities with the history of Ukraine. And what the country and people of Ukraine are going through these days is what the country and people of Vietnam have gone through.

Like Ukraine, Vietnam has to be next to a neighboring country that is many times stronger and mean, always wanting to control and dominate the smaller, weaker country, and if it cannot control it, it will send troops to attack and destroy it.

Ukraine has spent three years fighting against Russia's full-scale invasion, but in fact that war began in 2014.

Meanwhile, China has also attacked Vietnam. This February 17, 2025, is the 46th anniversary of China sending troops to attack Vietnam along the entire border between the two countries. Although China announced its withdrawal on March 16, in reality, the conflict on land and at sea between the two sides lasted until 1988. And Vietnam lost a part of its territory, territorial waters, and islands after this conflict.

Many Vietnamese still remember by heart the cruelty and savagery of Communist China with its "using force to overwhelm people" tactic, with the motto of killing everything, destroying everything, leaving no one or anything behind.

Putin's Russian army is the same, not sparing the lives of its soldiers, and not respecting international conventions and laws on war, brutally attacking hospitals, schools, and houses, raping women, kidnapping children, torturing prisoners, and even brainwashing Ukrainians in areas occupied by Russian troops. More pitiful than the Vietnamese, the Ukrainians have had to endure that horrific brutality since 2014, and at a higher intensity, since February 2022.

And now, Ukraine is facing the risk of being abandoned by the United States, under the Trump administration, joining hands with Putin to end the war in a way that is completely disadvantageous to Ukraine. This reminds the Vietnamese of the tragedy of the former Republic of Vietnam.

With such similarities in circumstances and fate, the Vietnamese would sympathize with the Ukrainian people, condemn Putin, and criticize the Donald Trump administration. But strangely, with the views of pro-Russian, pro-Trump people. With pro-Russian Vietnamese people, they laugh, mock Ukraine, and insult President Zelensky for having to rely on American and Western weapons. It seems that they forgot that in both wars against France and the United States, the Vietnamese Communist Party had to depend on and ask for support from the Soviet Union and China in all aspects, while the Republic of Vietnam also needed support from its ally, the United States.

Or in other words, in the Vietnam War from 1954 to 1975, both sides were left alone, brothers fighting to the death with weapons and ammunition provided by outsiders.

For pro-Russian Vietnamese, they blame Ukraine for wanting to escape from the Russian-Putin blockade, wanting to follow the democratic model of European/Western countries to be able to develop better. Is it true that independent, sovereign countries do not have the right to choose their own path, choose their own institutional model? If so, does Vietnam also not have the right to change but must forever follow the Chinese model? Or blame Zelensky and the Ukrainian people for standing up to fight against Russia, instead of giving in to avoid war, at any cost.

In the past, Ho Chi Minh called for “even if we have to burn the Truong Son mountain range…”, the Vietnamese Communist Party at that time fought the US before it was present in Vietnam, fought the US when it had already withdrawn, the peace agreement had been signed but it was still thrown into the trash, continued to fight until it gained sole leadership over the whole country. But now, there are people who criticize President Zelensky for fighting, as well as those who support ending the war as soon as possible, regardless of the price that the Ukrainian people had to pay, which was very unfair and dangerous for the security and future of their country. For pro-Trump Vietnamese, especially those from the South who were once in pain when the Republic of Vietnam was abandoned and forced to die, but now they agree when the Trump administration acts like this - whitewashing a murderous dictator who is wanted for war crimes, Putin, inviting [Putin] to the negotiating table, leaving Ukraine and Europe out (although this is the fate of Ukraine and the security of Europe, and although as Trump administration officials themselves declared, Europe and Ukraine must continue to confront Putin Russia, not the US). Worse, while the Ukrainian people are bleeding because of the war, they are demanding debts, demanding to share the exploitation of minerals and rare earths of Ukraine, but the issue of ensuring security for Ukraine is not mentioned!

Either many people have forgotten their own country's history, or they have different systems of right and wrong, ethics to apply depending on the situation, while they should understand that right is right, and who is wrong; good is good, and evil is evil; There cannot be an action/policy that is condemned with this country, with this leader, but not applied to another country, with another leader.

Any country, no matter how powerful, “great”, has imperfect aspects, also has mistakes. Looking back at the foreign policies of the United States, there are many right and many wrong, and the story of selling out other countries, negotiating over other countries, is not the first time and probably not the last time.

Similarly, all leaders are human beings, not saints who cannot make mistakes and are not allowed to criticize.

Gibbs 02-19-2025 11:22

Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergei Lavrov và trợ lư của Vladimir Putin là Yuri Ushakov chuẩn bị gặp các nhà ngoại giao hàng đầu của Hoa Kỳ tại Ả Rập Xê Út hôm nay, 18/2.
Đây là cuộc thảo luận trực tiếp đầu tiên giữa hai nước kể từ khi Moscow xâm lược toàn diện Ukraine vào tháng 2/2022.
Phái đoàn Hoa Kỳ đang ở Cung điện Diriyah trước cuộc họp với các quan chức Nga.
Lavrov sẽ gặp Ngoại trưởng Mỹ Marco Rubio tại Riyadh, nhưng Ukraine và các nước châu Âu đều không được mời.
Cả Lavrov và Ushakov đều là những nhà ngoại giao giàu kinh nghiệm đă dành nhiều năm giúp Putin thực hiện chính sách đối ngoại của Nga.
Lavrov đă lănh đạo bộ ngoại giao trong hơn 20 năm.
Ushakov là một trong những cố vấn chính sách đối ngoại quan trọng của Putin trong hơn một thập kỷ. Trong nhiệm kỳ tổng thống đầu tiên của Putin, ông đă giữ chức đại sứ Nga tại Hoa Kỳ.
Sự tham gia của họ vào cuộc họp hôm nay - mặc dù chưa phải là về các cuộc đàm phán ḥa b́nh mà là sự chuẩn bị kỹ thuật cho hội nghị thượng đỉnh Trump – Putin, cũng báo hiệu sự thay đổi trong chính sách của Moscow.
Như BBC Tiếng Nga đă đưa tin trong những năm gần đây, vai tṛ của các nhà ngoại giao Nga trong các quyết định quan trọng liên quan đến an ninh quốc gia và tương lai của nước này đă bị giảm thiểu.
Việc họ quay trở lại các cuộc đàm phán cấp cao có thể là một dấu hiệu tiềm tàng cho thấy Nga thực sự hy vọng đạt được thỏa thuận với Hoa Kỳ để chấm dứt chiến tranh ở Ukraine, mặc dù theo các điều khoản của riêng ḿnh.
Mỹ cho biết các cuộc đàm phán này là bước đầu tiên để xem liệu Nga có "thực sự nghiêm túc" về việc chấm dứt chiến tranh hay không, trong khi Nga tuyên bố mục tiêu của họ là b́nh thường hóa quan hệ với Mỹ.
Tuy nhiên, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky tuyên bố Ukraine sẽ không công nhận bất kỳ thỏa thuận nào đạt được từ các cuộc đàm phán mà nước này không tham gia.
Các nhà lănh đạo châu Âu cũng muốn tham gia – hôm qua, họ đă tổ chức một hội nghị thượng đỉnh khẩn cấp, trong đó Thủ tướng Anh Sir Keir Starmer tuyên bố ông sẽ cân nhắc khả năng đưa quân đội Anh tới Ukraine trong trường hợp đạt được một thỏa thuận ḥa b́nh lâu dài, nhưng các quốc gia khác tỏ ra dè dặt.
BBC


Russian Foreign Minister Sergei Lavrov and Vladimir Putin's aide Yuri Ushakov are set to meet top US diplomats in Saudi Arabia on February 18.
This is the first face-to-face discussion between the two countries since Moscow's full-scale invasion of Ukraine in February 2022.
The US delegation is in Diriyah Palace ahead of the meeting with Russian officials.
Lavrov will meet US Secretary of State Marco Rubio in Riyadh, but Ukraine and European countries are not invited.
Both Lavrov and Ushakov are experienced diplomats who have spent years helping Putin conduct Russia's foreign policy.
Lavrov has led the foreign ministry for more than 20 years.
Ushakov has been one of Putin's key foreign policy advisers for more than a decade. During Putin's first term as president, he served as Russia's ambassador to the United States.
Their participation in today's meeting - although not yet about peace talks but rather technical preparations for the Trump-Putin summit - also signals a shift in Moscow's policy.
As BBC Russian has reported in recent years, the role of Russian diplomats in major decisions about the country's national security and future has been reduced.
Their return to high-level talks could be a potential sign that Russia is genuinely hoping to reach a deal with the US to end the war in Ukraine, albeit on its own terms.
The US has said the talks are a first step to see if Russia is "really serious" about ending the war, while Russia has said its goal is to normalise relations with the US.
However, Ukrainian President Volodymyr Zelensky has said Ukraine will not recognise any agreement reached in talks it did not take part in. European leaders are keen to get involved too – they held an emergency summit yesterday, with UK Prime Minister Sir Keir Starmer saying he would consider sending British troops to Ukraine if a lasting peace deal was reached, but other countries have been more reticent.

BBC

Gibbs 02-19-2025 11:23

<blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560"><p lang="en" dir="ltr">Top US and Russian officials met in Saudi Arabia on Tuesday to discuss how to end the war in Ukraine, without anyone from Kyiv taking part<br><br>US Secretary of State Marco Rubio sat opposite Russian Foreign Minister Sergei Lavrov at the meeting <a href="https://t.co/e8dKlyzGbm">https://t.co/e8dKlyzGbm</a> <a href="https://t.co/6GsIL1e2Lb">pic.twit ter.com/6GsIL1e2Lb</a></p>&mdash; Bloomberg (@business) <a href="https://twitter.com/business/status/1891783342841848116? ref_src=twsrc%5Etfw" >February 18, 2025</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
Các quan chức cấp cao của Hoa Kỳ và Nga đă họp tại Ả Rập Xê Út vào thứ Ba để thảo luận về cách chấm dứt chiến tranh ở Ukraine, mà không có bất kỳ ai từ Kyiv tham gia

Ngoại trưởng Hoa Kỳ Marco Rubio ngồi đối diện với Ngoại trưởng Nga Sergei Lavrov tại cuộc họp.


Top US and Russian officials met in Saudi Arabia on Tuesday to discuss how to end the war in Ukraine, without anyone from Kyiv taking part

US Secretary of State Marco Rubio sat opposite Russian Foreign Minister Sergei Lavrov at the meeting.

Gibbs 02-19-2025 11:23

<blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560"><p lang="vi" dir="ltr">Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ Rubio đă đưa ra một số tuyên bố:<br>Việc chấm dứt chiến tranh ở Ukraine chỉ có thể thực hiện được khi có sự đồng ư của TẤT CẢ các bên, các điều kiện phải được chấp nhận. Điều này có thể mất nhiều thời gian.Xem tiếp <a href="https://t.co/Q0gde2tdPX">pic.twit ter.com/Q0gde2tdPX</a></p>&mdash; ACD NEWS (@Leminhmobihome) <a href="https://twitter.com/Leminhmobihome/status/1891845043213775349? ref_src=twsrc%5Etfw" >February 18, 2025</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ Rubio đă đưa ra một số tuyên bố:
Việc chấm dứt chiến tranh ở Ukraine chỉ có thể thực hiện được khi có sự đồng ư của TẤT CẢ các bên, các điều kiện phải được chấp nhận. Điều này có thể mất nhiều thời gian.
Tổng thống Trump muốn kết thúc chiến tranh ở Ukraine một cách công bằng và ngăn chặn chiến tranh tái diễn trong ṿng 2-3 năm.
EU phải có mặt tại bàn đàm phán vào một thời điểm nào đó, v́ EU đă áp đặt lệnh trừng phạt đối với Liên bang Nga.

US Secretary of State Rubio made a number of statements:
Ending the war in Ukraine can only be achieved with the agreement of ALL parties, the terms must be accepted. This may take a long time.

President Trump wants to end the war in Ukraine fairly and prevent it from recurring within 2-3 years.
The EU must be at the negotiating table at some point, as the EU has imposed sanctions on the Russian Federation.

Gibbs 02-19-2025 11:23

Sự ủng hộ của người Mỹ đối với Ukraine đă giảm mạnh kể từ khi Nga xâm lược Ukraine vào năm 2022.

Tỷ lệ những người nói rằng Hoa Kỳ đang làm quá nhiều, tăng gấp 6 lần từ 7% lên 41%.

Niềm tin của Hoa Kỳ vào Zelensky đă giảm từ 72% xuống dưới 50%.
<blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560"><p lang="en" dir="ltr">&quot;Holy Toledo&quot; American support for Ukraine has plummeted since Russia's invasion of Ukraine in 2022. <br><br>The percentage who say the U.S. is doing too much is up 6-fold from 7% to 41%. Among the GOP, it's north of 60%<br><br>U.S. confidence in Zelensky has dropped from 72% to under 50%. <a href="https://t.co/JjN8LHEQlr">pic.twit ter.com/JjN8LHEQlr</a></p>&mdash; (((Harry Enten))) (@ForecasterEnten) <a href="https://twitter.com/ForecasterEnten/status/1891532121665097838? ref_src=twsrc%5Etfw" >February 17, 2025</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>

American support for Ukraine has plummeted since Russia's invasion of Ukraine in 2022.

The percentage who say the U.S. is doing too much is up 6-fold from 7% to 41%. Among the GOP, it's north of 60%

U.S. confidence in Zelensky has dropped from 72% to under 50%.

Gibbs 02-19-2025 11:24

Lavrov gọi các cuộc đàm phán Mỹ-Nga là “Thành công”

Lavrov: “Để ngăn chặn mọi nỗ lực phá hoại việc nối lại quan hệ giữa Nga và Hoa Kỳ, chúng ta phải tiếp tục. Sau cuộc họp này, tôi có thể nói rằng đó là một thành công khá lớn. Các tổng thống đă đưa ra một cách tiếp cận khái niệm cho các bước tiếp theo trong cuộc điện đàm của họ, và chúng tôi cảm thấy thái độ tích cực và sự sẵn sàng mạnh mẽ từ các đối tác Hoa Kỳ của chúng tôi để tích cực thúc đẩy điều này. Chúng tôi có ư định làm như vậy.”
<blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560"><p lang="en" dir="ltr">Lavrov Calls U.S.-Russia Talks a “Success”<br><br>Lav rov: “To prevent any attempts to disrupt the resumption of relations between Russia and the U.S., we must continue. After this meeting, I can say it was quite a success. The presidents laid out a conceptual approach for the next… <a href="https://t.co/May2IZ2DjQ">pic.twit ter.com/May2IZ2DjQ</a></p>&mdash; Polymarket Intel (@PolymarketIntel) <a href="https://twitter.com/PolymarketIntel/status/1891863810706665640? ref_src=twsrc%5Etfw" >February 18, 2025</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
Lavrov Calls U.S.-Russia Talks a “Success”

Lavrov: “To prevent any attempts to disrupt the resumption of relations between Russia and the U.S., we must continue. After this meeting, I can say it was quite a success. The presidents laid out a conceptual approach for the next steps during their phone call, and we felt a positive attitude and strong willingness from our American counterparts to actively push this forward. We intend to do the same.”

Gibbs 02-19-2025 11:24

Theo cố vấn chính sách đối ngoại của Vladimir Putin, Yuri Ushakov, các cuộc đàm phán giữa phái đoàn Nga và Mỹ tại Saudi Arabia đă diễn ra tốt đẹp và họ đă nhất trí tiếp tục các cuộc đàm phán trong tương lai - tuy nhiên, theo Điện Kremlin, quyết định này sẽ do Tổng thống Nga Vladimir Putin đưa ra. Hai bên đă nhất trí về một số vấn đề, bao gồm việc khôi phục hoàn toàn đại sứ quán và b́nh thường hóa quan hệ.
Vào thứ Ba, ngày 18 tháng 2, các quan chức Mỹ và Nga đă ngồi vào bàn đàm phán tại Ả Rập Xê Út để thảo luận về cuộc chiến ở Ukraine.

Tại các cuộc đàm phán, đại diện cấp cao nhất của Mỹ là Ngoại trưởng Marco Rubio, đặc phái viên Trung Đông của Donald Trump là Steve Wilkoff và cố vấn an ninh quốc gia Mike Waltz, trong khi Nga cử đồng nghiệp của Rubio là Sergei Lavrov và cố vấn chính sách đối ngoại của Vladimir Putin là Yuri Ushakov tới thủ đô Riyadh của nước này.

Mặc dù Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump ban đầu nói rằng đây có thể là khởi đầu cho các cuộc đàm phán ḥa b́nh, điều mà Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky và một số nhà lănh đạo châu Âu bày tỏ sự không hài ḷng.

Cả Ukraine và Liên minh châu Âu đều không có ghế tại bàn đàm phán.

Zelensky đă nhiều lần tuyên bố rằng Kiev sẽ không chấp nhận bất kỳ thỏa thuận nào mà họ không tham gia, trong khi do các sự kiện diễn ra nhanh hơn dự kiến, Tổng thống Pháp Emmanuel Macron đă mời các nhà lănh đạo của một số nước châu Âu tới Điện Élysée vào thứ Hai để thảo luận về các diễn biến - tuy nhiên, một số nước trong số họ đă không nhất trí về các bước đi của châu Âu đă hứa cho đến nay.

Có thể h́nh dung rằng một phần v́ những lư do này, chính quyền Trump sau đó đă cố gắng làm loăng cuộc họp hiện tại: người phát ngôn Bộ Ngoại giao cho biết hôm thứ Hai rằng đây là phần tiếp theo của cuộc điện đàm tuần trước giữa Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin, và đúng hơn là một kiểu đánh giá xem liệu Nga có thực sự muốn chấm dứt chiến tranh ở Ukraine hay không, cuộc chiến hiện đă dần bước sang năm thứ tư; trong khi Nga cho biết các cuộc đàm phán hiện tại là về việc giải quyết quan hệ Mỹ-Nga và chuẩn bị cho các cuộc gặp giữa các tổng thống.

Thật đáng ngạc nhiên khi đặc phái viên của Trump về Ukraine thậm chí c̣n không đi, thay vào đó, Keith Kellogg đă gặp Chủ tịch Ủy ban Châu Âu Ursula von der Leyen và Chủ tịch Hội đồng Châu Âu António Costa tại Brussels, và cũng sẽ đến thăm Kiev vào thứ năm. Các nhà lănh đạo châu Âu nói với đặc phái viên Ukraine rằng không thể giải quyết bất cứ vấn đề ǵ liên quan đến Ukraine nếu không có Ukraine, và ḥa b́nh chỉ có thể tồn tại lâu dài nếu chủ quyền, toàn vẹn lănh thổ và hệ thống chính trị của Ukraine được bảo vệ, đồng thời nhận được sự đảm bảo an ninh đầy đủ từ Mỹ.



According to Vladimir Putin's foreign policy adviser Yuri Ushakov, talks between the Russian and US delegations in Saudi Arabia went well and they agreed to continue the talks in the future - however, according to the Kremlin, this decision will be made by Russian President Vladimir Putin. The two sides agreed on a number of issues, including the full restoration of embassies and the normalization of relations.

On Tuesday, February 18, US and Russian officials sat down at the negotiating table in Saudi Arabia to discuss the war in Ukraine.

The top US representatives at the talks were Secretary of State Marco Rubio, Donald Trump's Middle East envoy Steve Wilkoff and national security adviser Mike Waltz, while Russia sent Rubio's colleague Sergei Lavrov and Vladimir Putin's foreign policy adviser Yuri Ushakov to the country's capital Riyadh.

Although US President Donald Trump initially said this could be the start of peace talks, something that Ukrainian President Volodymyr Zelensky and some European leaders have expressed displeasure with.

Neither Ukraine nor the European Union have a seat at the negotiating table.

Zelensky has repeatedly stated that Kiev will not accept any deal that it is not part of, while as events unfold faster than expected, French President Emmanuel Macron has invited leaders of several European countries to the Élysée Palace on Monday to discuss developments - however, some of them have failed to agree on the European steps promised so far.

It is conceivable that in part for these reasons, the Trump administration has subsequently tried to dilute the current meeting: a State Department spokesperson said on Monday that it was a follow-up to last week’s phone call between Trump and Russian President Vladimir Putin, and rather a kind of assessment of whether Russia really wanted to end the war in Ukraine, which is now entering its fourth year; while Russia said the current talks were about resolving US-Russia relations and preparing for meetings between the presidents.

Surprisingly, Trump’s special envoy for Ukraine did not even go, with Keith Kellogg instead meeting with European Commission President Ursula von der Leyen and European Council President António Costa in Brussels, and also visiting Kiev on Thursday. European leaders told the Ukrainian envoy that no issue related to Ukraine could be resolved without Ukraine, and that peace could only last if Ukraine's sovereignty, territorial integrity and political system were protected, while receiving full security guarantees from the United States.

Gibbs 02-19-2025 11:24

Vladimir Putin muốn một kiến ​​trúc an ninh mới, Donald Trump muốn một thỏa thuận tốt
Cuộc họp này đương nhiên nhận được nhiều sự chú ư v́ đây là cuộc họp chính thức cấp cao nhất giữa Mỹ và Nga kể từ khi chiến tranh nổ ra - nhân tiện, các bên cũng đă tổ chức các cuộc đàm phán không chính thức dưới thời Joe Biden, với mục đích hạ nhiệt căng thẳng, chẳng hạn như ngăn chặn Nga sử dụng vũ khí hạt nhân.

Tuy nhiên, hai bên đến Riyadh với những mục tiêu hoàn toàn khác nhau, điều này cũng thể hiện rơ trong thông tin liên lạc chính thức của họ.

Trong khi cơ quan truyền thông Mỹ cho biết họ đang đánh giá liệu Nga có sẵn sàng đàm phán ḥa b́nh hay không, người phát ngôn Điện Kremlin Dmitry Peskov cho biết Putin sẵn sàng đàm phán ḥa b́nh với Zelensky và Trump, nhưng các bên trước tiên phải giải quyết nhiều vấn đề an ninh.

Nói tóm lại, điều này có nghĩa là Nga muốn có một cấu trúc an ninh mới ở châu Âu, trong đó Mátxcơva cũng đang tích cực tham gia xây dựng - đây chính là yêu cầu của Mátxcơva ngay cả trước chiến tranh.

Peskov cũng chỉ ra rằng họ không phản đối việc Ukraine gia nhập EU, nhưng đồng thời, nước này không c̣n có thể là thành viên NATO nữa - trong khi nếu không th́ Ukraine sẽ coi tư cách thành viên NATO là sự đảm bảo cho an ninh của ḿnh, do đó Nga không thể tấn công nước này một lần nữa.

Ngoài ra, người phát ngôn Điện Kremlin c̣n đặt câu hỏi về tính hợp pháp của Zelensky khi cho biết cuộc bầu cử tổng thống gần đây nhất ở Ukraine là vào năm 2019 và nhiệm kỳ 5 năm của tổng thống Ukraine đă kết thúc.

Ngược lại, theo các báo cáo của báo chí, Trump quan tâm nhất đến kinh doanh: theo một tài liệu mà Telegraph có được, Trump mong đợi 500 tỷ đô la "hoàn trả" để đổi lấy sự bảo vệ của Ukraine, bao gồm việc chuyển giao kim loại đất hiếm cho Ukraine và sử dụng các cảng và cơ sở hạ tầng.

Ngẫu nhiên, điều này sẽ khiến Ukraine thiệt hại nhiều hơn về GDP so với khoản bồi thường áp dụng cho Đức, quốc gia phát động chiến tranh, sau Thế chiến thứ nhất.

Nhân tiện, Volodymyr Zelensky là người đầu tiên đề xuất rằng Ukraine thậm chí có thể kư một thỏa thuận với Mỹ về đất hiếm, với ư tưởng rằng nếu lợi ích kinh tế của Mỹ xuất hiện ở Ukraine, Trump chắc chắn sẽ đảm bảo hoạt động của các công ty Mỹ và điều này đ̣i hỏi quân đội Nga không được tấn công quốc gia Đông Âu này.

Ngoài ra, theo báo chí đưa tin, Nga chủ yếu muốn đạt được mục tiêu b́nh thường hóa quan hệ Nga-Mỹ và v́ lư do này, họ cũng đă đề nghị với chính quyền Mỹ một cơ hội kinh doanh.


Vladimir Putin Wants a New Security Architecture, Donald Trump Wants a Good Deal
The meeting naturally received a lot of attention because it was the highest-level formal meeting between the US and Russia since the war broke out - by the way, the sides also held informal talks under Joe Biden, with the aim of easing tensions, such as preventing Russia from using nuclear weapons.

However, the two sides came to Riyadh with completely different goals, which is also evident in their official communications.

While the US media said they were assessing whether Russia was ready for peace talks, Kremlin spokesman Dmitry Peskov said Putin was ready for peace talks with Zelensky and Trump, but the sides must first resolve many security issues.

In short, this means that Russia wants a new security structure in Europe, in which Moscow is also actively participating in its construction - this was Moscow's demand even before the war.

Peskov also pointed out that they are not against Ukraine joining the EU, but at the same time, the country can no longer be a member of NATO - while otherwise Ukraine would consider NATO membership as a guarantee of its security, so Russia could not attack the country again.

In addition, the Kremlin spokesman questioned Zelensky's legitimacy, saying that the last presidential election in Ukraine was in 2019 and the five-year term of the Ukrainian president has ended.

On the contrary, according to press reports, Trump is most interested in business: according to a document obtained by the Telegraph, Trump expects $500 billion in “reparations” in exchange for Ukraine’s protection, including the transfer of rare earth metals to Ukraine and the use of ports and infrastructure.

Incidentally, this would cost Ukraine more in terms of GDP than the reparations imposed on Germany, the country that started the war, after World War I.

Incidentally, Volodymyr Zelensky was the first to suggest that Ukraine could even sign an agreement with the US on rare earths, with the idea that if US economic interests emerged in Ukraine, Trump would certainly guarantee the operations of US companies and this would require the Russian military not to attack the Eastern European country.

In addition, according to press reports, Russia primarily wants to achieve the goal of normalizing Russian-American relations and for this reason, they have also offered the US government a business opportunity.

Gibbs 02-19-2025 11:25

Nga cho biết đàm phán diễn ra tốt đẹp, Vladimir Putin sẽ quyết định tiếp tục
Cuộc đàm phán bắt đầu lúc 11 giờ sáng giờ địa phương và kéo dài gần năm giờ, bao gồm cả giờ ăn trưa.

Hiện tại, những người tham gia vẫn chưa chia sẻ quá nhiều về nội dung đă nói. Cố vấn chính sách đối ngoại của Putin, Yuri Ushakov, phát biểu với truyền thông Nga rằng cuộc họp diễn ra tốt đẹp và các bên đă nhất trí thảo luận về cuộc chiến ở Ukraine trong tương lai, nhưng quyết định này sẽ do Tổng thống Nga quyết định.
Ushakov cũng tiết lộ rằng các quan chức Nga và Mỹ đang làm việc chặt chẽ để sắp xếp cuộc gặp giữa tổng thống, nhưng vẫn chưa có ngày cụ thể. Một trong những mục tiêu chính của các cuộc đàm phán hiện tại là đạt được thỏa thuận về cuộc gặp tổng thống.

Cùng lúc với Ả Rập Xê Út, phản ứng cũng đến từ Nga. Thứ trưởng Ngoại giao Alexander Grusko phát biểu,

Nếu bất kỳ binh lính châu Âu nào tiến vào Ukraine sau lệnh ngừng bắn, Nga sẽ coi đây là hành động leo thang.

Sau đó, Ngoại trưởng Nga Sergei Lavrov cũng xuất hiện trước ống kính máy quay, mô tả cuộc họp là hữu ích v́ họ không chỉ lắng nghe mà c̣n nghe được tiếng nói của nhau - theo ông, Hoa Kỳ hiểu lập trường của Nga.

Giống như người đồng cấp người Mỹ Marco Rubio, ông nhắc lại những điều chính mà họ đă nhất trí:

Đại sứ quán ở cả hai nước sẽ hoạt động trở lại và quan hệ giữa hai nước sẽ được b́nh thường hóa;
tiếp tục thảo luận về cuộc chiến ở Ukraine;
xem xét việc xóa bỏ rào cản kinh tế giữa hai nước;
và tiếp tục thảo luận về cuộc gặp ngoại giao giữa Putin và Trump.
Theo Bộ trưởng Ngoại giao Nga, ngay sau khi nhóm đàm phán của Mỹ vào cuộc, họ sẽ tiếp tục đàm phán về cuộc chiến ở Ukraine, trong đó ông cảm thấy cả hai bên đều quan tâm đến thỏa thuận.

Lavrov cũng nhắc lại tuyên bố trước đó của phó tướng của ḿnh rằng việc đưa quân đội NATO vào Ukraine là không thể chấp nhận được, dù là dưới lá cờ NATO hay lá cờ châu Âu.

Russia Says Talks Going Well, Vladimir Putin Will Decide to Continue
The talks began at 11 a.m. local time and lasted nearly five hours, including lunch.

Participants have yet to share much about what was said. Putin's foreign policy adviser, Yuri Ushakov, told Russian media that the meeting went well and that the parties agreed to discuss the future of the war in Ukraine, but that the decision would be up to the Russian president.

Ushakov also revealed that Russian and US officials are working closely to arrange a meeting between the presidents, but no specific date has been set. One of the main goals of the current talks is to reach an agreement on a presidential meeting.

At the same time as Saudi Arabia, Russia also reacted. Deputy Foreign Minister Alexander Grusko said,

If any European troops enter Ukraine after the ceasefire, Russia will consider this an escalation.

Later, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov also appeared before the cameras, describing the meeting as useful because they not only listened but also heard each other's voices - according to him, the United States understood Russia's position.

Like his American counterpart Marco Rubio, he reiterated the main points they agreed on:

Embassies in both countries will be reopened and relations between the two countries will be normalized;

to continue discussing the war in Ukraine;

to consider removing economic barriers between the two countries;

and to continue discussing a diplomatic meeting between Putin and Trump.

According to the Russian Foreign Minister, as soon as the US negotiating team is in place, they will continue negotiations on the war in Ukraine, in which he feels both sides are interested in reaching an agreement.

Lavrov also reiterated his deputy's earlier statement that the introduction of NATO troops into Ukraine is unacceptable, whether under a NATO flag or a European flag.

Gibbs 02-19-2025 11:25

Mỹ sẽ chấm dứt chiến tranh, hứa rằng Ukraine sẽ không đứng ngoài cuộc đàm phán ḥa b́nh
Sau các cuộc họp, phái đoàn Hoa Kỳ đă tổ chức một cuộc họp báo ngắn. Theo Ngoại trưởng Marco Rubio, hai điều quan trọng cần phải nêu rơ: theo ông, người duy nhất có thể khiến mọi người nói chuyện nghiêm túc về ḥa b́nh là Donald Trump, và điều c̣n lại là chiến tranh chỉ có thể chấm dứt nếu những bên liên quan chấp nhận.

Rubio cho biết hoà đàm hôm thứ Ba là bước đầu tiên trên một chặng đường dài và phức tạp. Ngoại trưởng Hoa Kỳ cho biết ḥa b́nh đ̣i hỏi sự hy sinh cho cả hai bên, nhưng ông từ chối thảo luận về ư nghĩa của điều đó - như ông đă nói, sẽ là một sai lầm nếu định nghĩa điều này trước khi đàm phán.

Ngoại trưởng Hoa Kỳ cũng tiết lộ rằng các cuộc đàm phán giữa Hoa Kỳ và Nga đang tiếp tục theo hai hướng: một hướng là cố gắng b́nh thường hóa quan hệ giữa hai nước, trong khi hướng c̣n lại là giải quyết cuộc chiến ở Ukraine.

Rubio cũng xác nhận rằng hai bên đă nhất trí thành lập một nhóm đàm phán và sẽ hợp tác chặt chẽ với nhau trong tương lai.

Theo ông, không có ai bị gạt ra ngoài lề: như ông đă nói, chiến tranh chỉ có thể kết thúc nếu tất cả các bên đều chấp nhận. Ông nói thêm rằng Liên minh châu Âu cũng sẽ có vai tṛ trong các cuộc đàm phán v́ EU cũng đă áp đặt lệnh trừng phạt đối với Nga. Với điều này

Rubio có thể đă ám chỉ rằng trong tương lai Mỹ có thể buộc EU phải dỡ bỏ lệnh trừng phạt đối với Nga.

Ngoại trưởng Hoa Kỳ cũng nói thêm rằng hợp tác chặt chẽ cũng bao gồm việc khôi phục đại sứ quán ở mỗi nước và nhiều lần nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Tuy nhiên, ông từ chối đi vào chi tiết: ví dụ, khi được hỏi về bán đảo Crimea, ông trả lời rằng ông sẽ không nói về từng yếu tố của cuộc xung đột ngay bây giờ.

Tuy nhiên, Mike Waltz, cố vấn an ninh quốc gia của Donald Trump, cho biết có khả năng Ukraine sẽ phải từ bỏ lănh thổ cho Nga, nhưng đổi lại Kiev sẽ nhận được sự đảm bảo an ninh - nhưng ông không nói rơ thêm.

Theo Rubio, nếu có thể đạt được ḥa b́nh, ông nh́n thấy "những cơ hội phi thường" trong hợp tác giữa hai nước về cả các vấn đề địa chính trị và kinh tế.


US to End War, Promises Ukraine Will Not Be Left Out of Peace Talks
After the meetings, the US delegation held a brief press conference. According to Secretary of State Marco Rubio, two important things need to be made clear: in his opinion, the only person who can get people to talk seriously about peace is Donald Trump, and the other is that the war can only end if the parties involved accept it.

Rubio said Tuesday's peace talks were the first step on a long and complicated path. The US secretary of state said peace requires sacrifices on both sides, but he refused to discuss what that meant - as he said, it would be a mistake to define it before the talks.

The US secretary of state also revealed that negotiations between the US and Russia are continuing in two directions: one is to try to normalize relations between the two countries, while the other is to resolve the war in Ukraine.

Rubio also confirmed that the two sides have agreed to form a negotiating team and will work closely together in the future.

According to him, no one is left out: as he said, the war can only end if all sides accept it. He added that the European Union will also have a role in the negotiations, as the EU has also imposed sanctions on Russia. With this

Rubio may have hinted that in the future the US could force the EU to lift sanctions against Russia.

The US Secretary of State also added that close cooperation also includes restoring embassies in each country and repeatedly stressed the importance of dialogue. However, he refused to go into details: for example, when asked about the Crimean peninsula, he replied that he would not talk about each element of the conflict right now.

However, Mike Waltz, Donald Trump's national security adviser, said it was possible that Ukraine would have to give up territory to Russia, but Kiev would receive security guarantees in return - but he did not elaborate.

If peace can be achieved, Rubio said, he sees "incredible opportunities" for cooperation between the two countries on both geopolitical and economic issues.

Gibbs 02-19-2025 11:25

Liên minh châu Âu chi một khoản tiền lớn cho chi tiêu quốc pḥng và hỗ trợ cho Ukraine
Liên minh châu Âu đă quyết định tăng chi tiêu quốc pḥng và số tiền viện trợ quân sự cung cấp cho Ukraine, số tiền có thể vượt quá 700 tỷ euro. Bộ trưởng Ngoại giao Đức Annalena Baerbock đă nói về số tiền này trong một cuộc phỏng vấn với Bloomberg, tờ Ukrainska Pravda đưa tin.

Chúng tôi sắp tung ra một gói viện trợ chưa từng có. Chúng tôi đang tạo ra một gói tài chính cho an ninh châu Âu

− Baerbock phát biểu trong một cuộc phỏng vấn trước hội nghị thượng đỉnh bất thường ở Paris vào ngày 17 tháng 2. Kế hoạch này sẽ chỉ được công bố sau cuộc bầu cử ở Đức vào ngày 23 tháng 2.

Trong bài phát biểu tại hội nghị Munich, Baerbock nhấn mạnh rằng ḥa b́nh ở Ukraine chỉ có thể đạt được thông qua sức mạnh.

Để có ḥa b́nh, chúng ta cần những đảm bảo an ninh vững chắc và lâu dài cho Ukraine, một NATO vững mạnh và tiến triển trong các cuộc đàm phán về việc Ukraine gia nhập Liên minh châu Âu.

− Bộ trưởng Ngoại giao Đức phát biểu, sau đó chỉ ra rằng số tiền lớn hơn sẽ được phân bổ cho chi tiêu quân sự.

Annalena Baerbock cũng hứa tại sự kiện này sẽ đầu tư nhiều hơn vào vũ khí và thiết bị quân sự.

Trong đại dịch Covid, chúng ta đă thấy được khả năng của châu Âu. Chúng ta phải một lần nữa đầu tư ở mức phản ánh cột mốc lịch sử mà chúng ta đang đạt được. Không nhiều hơn, nhưng chắc chắn không ít hơn

− người đứng đầu Bộ ngoại giao Đức nói thêm.

Trong thời kỳ đại dịch, Liên minh châu Âu đă tạo ra quỹ phục hồi trị giá 672,5 tỷ euro, có hiệu lực trong sáu năm, để giúp các quốc gia thành viên tái thiết sau khủng hoảng. Theo thông tin từ tờ Berliner Zeitung, gói viện trợ quốc pḥng và Ukraine mới có thể được tài trợ thông qua h́nh thức vay chung, tương tự như quỹ phục hồi sau đại dịch coronavirus.


EU to Spend Huge on Defense and Aid to Ukraine
The European Union has decided to increase defense spending and the amount of military aid provided to Ukraine, which could exceed 700 billion euros. German Foreign Minister Annalena Baerbock spoke about this amount in an interview with Bloomberg, Ukrainska Pravda reported.

We are about to launch an unprecedented aid package. We are creating a financial package for European security

− Baerbock said in an interview ahead of an extraordinary summit in Paris on February 17. The plan will not be announced until after the German elections on February 23.

In her speech at the Munich conference, Baerbock stressed that peace in Ukraine can only be achieved through strength.

For peace, we need solid and lasting security guarantees for Ukraine, a strong NATO and progress in negotiations on Ukraine's accession to the European Union.

− the German Foreign Minister said, later indicating that more money would be allocated to military spending.

Annalena Baerbock also promised at the event to invest more in weapons and military equipment.

During the Covid pandemic, we saw what Europe is capable of. We must once again invest at a level that reflects the historic milestone we are reaching. Not more, but certainly not less

− the head of the German Foreign Ministry added.

During the pandemic, the European Union created a 672.5 billion euro recovery fund, valid for six years, to help member states rebuild after the crisis. The new defense and Ukraine aid package could be financed through a joint loan, similar to the coronavirus recovery fund, the Berliner Zeitung reported.

Gibbs 02-19-2025 11:25

Cả Cộng ḥa Séc và Slovakia đều không có kế hoạch gửi quân tới Ukraine, các bộ trưởng ngoại giao Séc và Slovakia, Jan Lipavsky và Juraj Blanár, đă đồng thanh tuyên bố tại một cuộc họp báo sau cuộc hội đàm của họ tại Prague vào thứ ba.

Chúng tôi không có kế hoạch gửi quân đội Séc tới Ukraine, và dù sao th́ câu hỏi này cũng c̣n quá sớm, bởi v́ mọi thứ đều phụ thuộc vào kết quả của các cuộc đàm phán ngoại giao vừa mới bắt đầu.

− Jan Lipavsky trả lời câu hỏi của một nhà báo, sau đó giải thích: Quan điểm của Cộng ḥa Séc vẫn là Ukraine nên ngồi vào bàn đàm phán ở vị thế mạnh nhất có thể, đó là lư do tại sao Prague sẽ tiếp tục cung cấp mọi h́nh thức hỗ trợ cho người Ukraine.

"Slovakia sẽ không gửi quân tới Ukraine", Juraj Blanár tuyên bố. Ông cũng nói thêm rằng "mọi thứ đều phụ thuộc vào các cuộc đàm phán ḥa b́nh". Ông tin rằng bất kỳ lực lượng ǵn giữ ḥa b́nh quân sự nào cũng chỉ có thể được gửi đến Ukraine khi có sự cho phép của quốc tế, tốt nhất là dựa trên quyết định của Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc, dưới sự bảo trợ của tổ chức này.

Người đứng đầu cơ quan ngoại giao Slovakia nhấn mạnh rằng chính phủ Bratislava ủng hộ sáng kiến ​​của Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump nhằm chấm dứt chiến tranh ở Ukraine và sẵn sàng tạo không gian cho các cuộc đàm phán cấp thấp hơn về vấn đề này.

Chính phủ Slovakia tin rằng "Nga chắc chắn phải có mặt tại bàn đàm phán" trong các cuộc đàm phán nhằm chấm dứt chiến tranh ở Ukraine, Juraj Blanár, người đă có chuyến thăm chính thức một ngày tới Cộng ḥa Séc vào thứ Ba, cho biết.

Bộ trưởng Ngoại giao Slovakia đă đến thăm Prague không chính thức lần cuối cách đây ba tuần. Trong chuyến thăm của ḿnh, ông không hội đàm với các quan chức chính phủ, mà chỉ gặp cựu tổng thống Séc Milos Zeman và Václav Klaus.

Neither the Czech Republic nor Slovakia plans to send troops to Ukraine, the Czech and Slovak foreign ministers Jan Lipavsky and Juraj Blanár said in unison at a press conference after their talks in Prague on Tuesday.

We have no plans to send Czech troops to Ukraine, and in any case it is premature to ask, because everything depends on the outcome of the diplomatic talks that have just begun.

− Jan Lipavsky answered a journalist's question, then explained: The Czech Republic's position remains that Ukraine should come to the negotiating table in the strongest possible position, which is why Prague will continue to provide all forms of support to the Ukrainians.

"Slovakia will not send troops to Ukraine," Juraj Blanár said. He also added that "everything depends on the peace talks". He believes that any military peacekeeping force can only be sent to Ukraine with international permission, preferably based on a decision by the UN Security Council, under the auspices of the organization.

The head of Slovakia's foreign ministry stressed that the Bratislava government supports US President Donald Trump's initiative to end the war in Ukraine and is ready to create space for lower-level negotiations on the issue.

The Slovak government believes that "Russia must definitely be at the negotiating table" in talks to end the war in Ukraine, said Juraj Blanár, who was on a one-day official visit to the Czech Republic on Tuesday.

The Slovak foreign minister last made an unofficial visit to Prague three weeks ago. During his visit, he did not hold talks with government officials, but met only with former Czech presidents Milos Zeman and Václav Klaus.

Gibbs 02-19-2025 11:26

Hàng trăm binh lính nước ngoài đang chiến đấu ở Ukraine, và trong số những "lính đánh thuê" này có người Colombia, tờ The Wall Street Journal đưa tin.

Bài viết nêu bật Johnny Pinilla, người đă dành mười năm chiến đấu với quân du kích trong rừng rậm quê hương ḿnh, nhưng gần đây đă chiến đấu trên mặt trận Ukraine, nơi mà anh nói có vẻ giống như một "kỳ nghỉ" so với những ǵ chứng kiến ​​ở Ukraine.

Tôi không biết ḿnh sẽ sống sót hay chết.

– người lính 40 tuổi nhớ lại.

Những khó khăn không chỉ tăng lên do ngôn ngữ nước ngoài mà c̣n do bảng chữ cái và nhiệt độ dưới 0 độ, hoàn toàn trái ngược với cái nóng nhiệt đới mà người đàn ông này đă quen thuộc. Nhưng anh nói rằng không thấy có sự lựa chọn nào khác ngoài cuộc sống chiến tranh,

Chiến tranh là nghề duy nhất anh ta biết.

Theo số liệu do Ukraine công bố, có khoảng 20.000 binh lính nước ngoài đă gia nhập quân đội nước này – bao gồm những người đến từ Kavkaz, tiểu lục địa Ấn Độ, Đông Á và Nam Mỹ.

Trong số những người lính bảo vệ Ukraine có người Argentina từng phục vụ ở Haiti, người Brazil từng chiến đấu chống lại bọn buôn ma túy, người Algeria và người Kenya từng chiến đấu chống lại al-Qaeda ở Châu Phi.

Johnny Pinilla trước đây đă liên tục t́m kiếm việc làm ở nước ngoài, và khi thấy quân đội Ukraine đang tuyển dụng những người lính có kinh nghiệm ra chiến trường với mức lương 3.300 đô la một tháng, so với mức lương 500 đô la của sĩ quan Colombia, anh quyết định ra đi.

Mặc dù chiến đấu cho phe Ukraine, anh khẳng định rằng một chỉ huy đă từng nói với anh rằng có những chiến binh khác từ Colombia trong quân đội Liên bang Nga.

Hundreds of foreign soldiers are fighting in Ukraine, and among these “mercenaries” are Colombians, The Wall Street Journal reports.

The article highlights Johnny Pinilla, who spent ten years fighting guerrillas in the jungles of his homeland, but recently fought on the Ukrainian front, which he says seemed like a “vacation” compared to what he saw in Ukraine.

I didn’t know if I would survive or die.

– the 40-year-old soldier recalls.

The difficulties were compounded not only by the foreign language but also by the alphabet and subzero temperatures, a stark contrast to the tropical heat to which the man was accustomed. But he says he saw no other choice but a life of war,

War is the only profession he knows.

According to figures released by Ukraine, about 20,000 foreign soldiers have joined the country’s military – including those from the Caucasus, the Indian subcontinent, East Asia and South America.

Among those defending Ukraine are Argentines who served in Haiti, Brazilians who fought against drug traffickers, and Algerians and Kenyans who fought against al-Qaeda in Africa.

Johnny Pinilla had been looking for work abroad, and when he saw that the Ukrainian military was recruiting experienced soldiers for $3,300 a month, compared to the $500 Colombian officers were paid, he decided to leave.

Although he was fighting for Ukraine, he claims that a commander once told him that there were other fighters from Colombia in the Russian Federation army.
__________________

Gibbs 02-19-2025 11:26

Theo nguồn tin của tờ The Economist, Hoa Kỳ đă nêu khả năng gửi quân tới Ukraine để ǵn giữ ḥa b́nh không chỉ từ châu Âu mà c̣n từ Trung Quốc và Brazil, cùng nhiều nước khác, sau một thỏa thuận ngừng bắn có thể xảy ra.

Bài báo được Meduza xem xét nhắc lại rằng Phó Tổng thống Hoa Kỳ J. D. Vance đă nói với các nhà lănh đạo châu Âu rằng một lực lượng quân sự chỉ bao gồm lính châu Âu sẽ không đủ hiệu quả để ngăn chặn Nga.

Tờ báo lưu ư rằng Moscow phản đối việc triển khai quân đội nước ngoài ở Ukraine, "v́ vậy Donald Trump sẽ phải thuyết phục Tổng thống Nga Vladimir Putin."

According to The Economist, the United States has raised the possibility of sending troops to Ukraine to keep the peace not only from Europe but also from China and Brazil, among others, following a possible ceasefire.

The article reviewed by Meduza recalled that US Vice President J.D. Vance told European leaders that a military force consisting solely of European troops would not be effective enough to deter Russia.

The newspaper noted that Moscow opposes the deployment of foreign troops in Ukraine, "so Donald Trump will have to convince Russian President Vladimir Putin."

Gibbs 02-19-2025 11:27

Nghệ thuật đàm phán của Trump là đàm phán song phương,vừa gặp phía Nga xong, giờ đến gặp phía Ukraine. Rồi sau đó 3 bên ngồi lại kư kết là xong.
Truyền thông Ukraine đưa tin rằng Đại diện đặc biệt của Hoa Kỳ tại Ukraine, Keith Kellogg, đă đến Kyiv. Tại nhà ga, ông đă được Đại sứ Hoa Kỳ tại Ukraine, Bridget Brink đón.

B́nh luận với các nhà báo về chuyến thăm Kyiv của ḿnh, Kellogg cho biết "đây là cơ hội để tổ chức các cuộc đàm phán tiềm năng tốt đẹp".

<blockquote class="twitter-tweet" data-media-max-width="560"><p lang="vi" dir="ltr"><a href="https://t.co/hoAx9i9L89">pic.twit ter.com/hoAx9i9L89</a><br>Nghệ thuật đàm phán của Trump là đàm phán song phương,vừa gặp phía Nga xong, giờ đến gặp phía Ukraine. Rồi sau đó 3 bên ngồi lại kư kết là xong. <br>Truyền thông Ukraine đưa tin rằng Đại diện đặc biệt của Hoa Kỳ tại Ukraine, <br>Xem tiếp</p>&mdash; VUI LÊ (@VuiVuil23103079) <a href="https://twitter.com/VuiVuil23103079/status/1892162267287834841? ref_src=twsrc%5Etfw" >February 19, 2025</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>

Trump's art of negotiation is bilateral negotiations, having just met with the Russian side, now he meets with the Ukrainian side. Then the three sides sit down and sign and it's done.
Ukrainian media reported that the US Special Representative for Ukraine, Keith Kellogg, has arrived in Kyiv. At the station, he was met by the US Ambassador to Ukraine, Bridget Brink.

Commenting on his visit to Kyiv to reporters, Kellogg said "this is an opportunity to hold potentially good negotiations".

Gibbs 02-20-2025 07:27

Ông Trump mắng Zelensky hỗn xược "độc tài" -Trump calls Zelensky rude and "dictator"https://www.vietbf.com/forum/showthread.php?t=2016968


All times are GMT. The time now is 15:39.
Page 4 of 15 123 4 567814 Last »

VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2025
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.

Page generated in 0.13537 seconds with 8 queries