![]() |
Video: Người dân HongKong xuống đường phản đối dự thảo luật an ninh Hong Kong
1 Attachment(s)
Causeway Bay, Hong Kong, 13h ngày 24/05/2020 (GMT+8) người dân Hong Kong xuống đường biểu t́nh đồng thanh hát bài Vinh quang Hong Kong 願榮光歸香港 Glory to Hong Kong ( Nhạc đấu tranh của phong trào dân chủ Hong Kong ). Phản đối dự thảo luật an ninh Hong Kong.
Tên bài hát Hán Việt: Nguyện vinh quang quy Hương Cảng Tác giả: Thomas “Thomas”, một nhạc sĩ sáng tác chuyên nghiệp ở độ tuổi hai mươi; anh giấu tên thật và yêu cầu chỉ ghi tên tiếng Anh của ḿnh. Theo New York Times, Thomas đă đưa phần nhạc và lời lên diễn đàn LIHKG vào cuối tháng 08/2019 và nhờ các bạn khác tự ghi âm rồi anh phối lại, sao cho ca khúc như được tŕnh bày với dàn đồng ca. Thomas cũng sửa lại lời dựa vào những góp ư trong diễn đàn, với hơn 1.000 lượt thu thập ư kiến. Lời song ngữ Hoa Anh: Glory be to thee, Hong Kong 何以 這土地 淚再流 In angst, tears are shed o’er this Land 何以 令眾人 亦憤恨 With rage, fears are crushed, in arms we stand 昂首 拒默沉 吶喊聲 響透 We rise, undefiled, our voice shall never die 盼自由 歸於 這裡 As we yearn, our freedom nighs 何以 這恐懼 抹不走 With eyes blinded, long it comes the night 何以 為信念 從沒退後 In faith, banners high, we pledge to fight 何解 血在流 但邁進聲 響透 Our flesh, sacrificed, our blood shall write this song 建自由 光輝 香港 Free this Land, “Stand with Hong Kong!” 在 晚星 墜落 徬徨 午夜 Stars will fall, and darkness fills the air 迷霧裡 最遠處 吹 來 號 角 聲 Storms will break, bedazzled by our gallant flares! 捍自由 We shall strike 來齊集這裡 This perilous night 來全力抗對 Determined to fight 勇氣 智慧 也 永不滅 With hope, with song, with dignity! 黎明來到 要光復 這香港 Glory enshrined, break our chains! Hold our lines! 同行兒女 為正義 時代革命 Freedom shall rise! Revolution of our Time! 祈求 民主 與自由 萬世都 不朽 Liberty thrives, rights divine, in our unending strides 我願 榮光 歸香港 Glory be to thee, Hong Kong! Lời Anh: For the tears that we shed on this soil For the anguish we had in this turmoil We keep our heads up, our voices strong May freedom root in Hong Kong For the fear that looms overhead For the hope that moves us ahead We march in blood, our martyrs along May freedom glow in Hong Kong Deepest night we shall not be in fright In the mist, a new day breaks with chants and light Stand with us, with virtuous minds and unbending spines The pearl we hold will always shine Come children of our motherland The time has come to wage a revolution Freedom and liberty belong to this land May glory be to Hong Kong |
hay dung so HONGKONG......cuoc lich su nao cung deu danh doi bang xuong mau ca
|
| All times are GMT. The time now is 08:58. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2005 - 2025
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.