![]() |
Góc nh́n trong nước: "Người Việt hải ngoại cư xử kém văn minh dù ở nước ngoài lâu"
1 Attachment(s)
'Một số thói quen của người Việt là b́nh thường, nhưng ra nước ngoài lại là phạm pháp, ví dụ câu cá, bắt chim', theo dịch giả Quốc Vương.
Quote:
![]() Dịch giả Nguyễn Quốc Vương. Ảnh: NQV. Thứ nhất, phần lớn người Việt ra nước ngoài khi đă tốt nghiệp trường trung học phổ thông hay đại học. Sau 18-20 năm sống ở một đất nước đang phát triển, những thói quen sinh hoạt, giá trị quan... đă được h́nh thành khá vững chắc. Những điều đó có thể phù hợp hoặc "không vấn đề ǵ" khi ở Việt Nam nhưng khi ở nước ngoài th́ có thể gây ra những rắc rối hoặc vi phạm pháp luật. Ví dụ ở Việt Nam, chuyện mang cần ra câu cá ở một con sông hay vùng biển nào đó là b́nh thường nhưng ở Nhật, muốn làm vậy có khi phải xin phép và nộp phí (dù nhỏ) cho nghiệp đoàn ngư nghiệp địa phương v́ họ quản lư, thả cá giống ra tự nhiên. Ngoài ra muốn đánh bắt cá c̣n phải chọn đúng thời điểm (mùa), đúng phương pháp. Truyền thông Nhật từng đưa tin cảnh sát ở Tokyo đă bắt giữ hai người Việt v́ đánh bắt cá trên sông bằng lưới có kích cỡ không phù hợp. Một ví dụ nữa là người Việt có thói quen mở đài, loa to, hát karaoke vang đến tận nhà hàng xóm hoặc khu phố. Ở Việt Nam có thể có người khó chịu nhưng về cơ bản người ta thông cảm và chấp nhận nhưng ở Nhật như thế là đủ để cảnh sát tới làm việc nhắc nhở, ghi biên bản, thậm chí xử phạt. Thứ hai, người Việt khi ra nước ngoài hay có xu hướng sống co cụm với nhau tạo ra một cộng đồng giống như một ngôi làng nhỏ. Khi xa quê hương, sự thiếu thốn t́nh cảm đă làm cho sự đồng cảm giữa những con người chung nguồn gốc, ngôn ngữ, văn hóa trở nên rất mạnh mẽ. Chính v́ vậy người Việt dễ làm quen, kết thân và có xu hướng sống gần nhau để giao lưu, san sẻ. Họ có thể thuê cùng một khu nhà, sống trong cùng một khu phố hoặc ở trọ trong một phạm vi địa lư nhỏ hẹp. Họ tạo ra một cộng đồng người Việt gắn kết với nhau thường xuyên, ở nhiều phương diện. Ưu điểm của lối sống này là mọi người có thể giao lưu, thắt chặt t́nh cảm và giúp đỡ lẫn nhau. Tuy nhiên hê lụy của nó cũng rất nhiều. Từ quan tâm tới "soi mói đời tư", "nói xấu sau lưng"... chỉ cách nhau gang tấc. Kết quả là khi sống quần tụ bên nhau, người Việt ít có cơ hội giao lưu, tiếp xúc, thâm nhập sâu vào đời sống của người dân bản xứ. Những người không biết tiếng bản xứ vẫn có thể sống ổn v́ có sự giúp đỡ của những người có năng lực giao tiếp với người dân ở đây. Những cộng đồng kiểu này cũng tạo ra môi trường cho những thói quen sinh hoạt, tư duy tiêu cực, không phù hợp tiếp tục bám rễ, phát triển. Có nhiều khi, chuyện xả rác bừa băi, làm ồn khi nhậu nhẹt, hát karaoke ầm ĩ, hay tệ hơn là đi bắt chim thú hoang về thịt ăn, trốn vé tàu...cũng nảy sinh trong những lần tụ tập hay xuất phát từ môi trường "làng xă" như thế. Thứ ba, nhiều người Việt không có sự chuẩn bị tốt khi ra sống ở nước ngoài và khả năng thích nghi kém. Năng lực ngoại ngữ yếu là một trở ngại. Không rơ ở các cộng đồng khác thế nào nhưng riêng ở Nhật th́ tôi thấy tỉ lệ người Việt có thể giao tiếp được bằng tiếng bản địa với người Nhật chỉ chiếm phần vô cùng nhỏ bé. Nhiều du học sinh sang học bằng tiếng Anh và v́ thế họ chỉ có thể nói chuyện được với giáo sư hướng dẫn và một vài người làm việc ở bộ phận giao lưu quốc tế. Trong một lần đi làm thông dịch viên hỗ trợ cho luật sư, tôi vô cùng choáng váng khi biết một thanh niên Việt sang Nhật hơn 3 năm vẫn không nói được một câu ǵ tiếng Nhật ngoài "cảm ơn", "xin lỗi", "xin chào" và hoàn toàn không ăn được đồ Nhật. Anh ta phải nhập viện v́ không ăn được cơm trong trại tạm giam với lư do "đồ ăn ngọt". Luật pháp không cho phép anh ta có thực đơn riêng, sau cùng cảnh sát có hỏi tôi để tư vấn. Do không thể cung cấp nước mắm cho anh, cảnh sát đổi nước tương Nhật bằng muối và anh đă ăn trở lại. Lao động người Việt sang Nhật cũng không được học tiếng Nhật chu đáo nên hầu như không nghe và nói được. Ba hay 6 tháng học tiếng Nhật ở Việt Nam không có ư nghĩa ǵ nhiều cho đời sống sản xuất tại nhà máy. Không nói không viết, không đọc được tiếng Nhật khiến cho người Việt gặp phải vô vàn khó khăn trong đời sống tinh thần và không hiểu được văn hóa bản xứ. Sau một thời gian ở đó, người ta dễ có sự nhầm lẫn rằng tất cả những ǵ ḿnh nh́n thấy là bản chất của sự vật. Sự không hiểu biết sẽ dẫn đến hành xử sai hoặc không phù hợp. Cuối cùng, tất cả các nguyên nhân trên tương tác, ḥa trộn lẫn nhau tạo ra kết cục người Việt vi phạm pháp luật nước sở tại ở nhiều mức độ khác nhau. Ở Nhật, theo trải nghiệm và quan sát của tôi th́ các vụ phạm pháp như trộm cắp, bỏ trốn (thực tập sinh kỹ năng), cư trú bất hợp pháp... chiếm tỉ lệ cao nhất. T́nh trạng ấy làm cho nhiều người khác, cho dù không làm ǵ sai, cũng phải gánh chịu thái độ phân biệt đối xử của người bản xứ. Đó là một bất lợi rất lớn ngăn cản người Việt phát huy khả năng trong hội nhập cùng cộng đồng quốc tế. Nguyễn Quốc Vương |
1 Attachment(s)
Ông nói vậy có nghĩa là ông không biết ǵ rồi, tôi qua Mỹ tị nạn cộng sản 1975 điều phải học qua một khóa cách sống ḥa nhập đời sống mới và phong tục tập quán của Mỹ. Sau 1975 đa số lũ khỉ đột đít đỏ Trường Sơn vượt biên tỵ nạn kinh tế. Nên có những thành phần thất học của bọn khỉ Trường Sơn qua làm nhục cộng đồng tị nạn cộng sản hải ngoại cho đến ngày nay.
|
1 Attachment(s)
Dịch giả mà ngu như con cho.
|
1 Attachment(s)
Cuối cùng, tất cả các nguyên nhân trên tương tác, ḥa trộn lẫn nhau tạo ra kết cục người Việt vi phạm pháp luật nước sở tại ở nhiều mức độ khác nhau.
Tất cả xuất phát từ Bắc Kỳ, Hà Nội con cháu của nguyễn sinh cung hcm. |
Bản chất như vậy sao mà thay đổi được,
|
Di nhien trong xa hoi van co mot nhom thieu so con sau lam rau noi canh thoi.
|
day la su thanh cong cua bac va dang dao tao roi. khong thay doi duoc dau.
|
Xu Cong san lam gi co du Kien Thuc de nhan Xet
nguoi nuoc ngoai con c gi cung phai nhap sang nuoc ngoai du hoc quoc noi lam duoc gi ? co kien thuc gi? chang qua la cuop tien cua dan to ra minh giau co doi voi toi xu cong san la rac ruoi cua xa hoi mien ban |
Ông này chỉ đang nói về công đồng người "Việt Cộng", được CS cho xuất khẩu lao động, nói chung là làm nô lệ để mang đô la cho CS, được day dỗ thói quen mất dạy từ nhỏ của XHCN th́ làm sao thay đổi được, và với tính hay ăn cắp vặt th́ đi đến đâu cũng không bỏ được. Tai sao không nh́n những công đồng người Việt Quốc Gia tỵ nạn CS ở Mỹ, Úc, Châu Âu... Các thế hệ thứ 2 đă trưởng thành, thành công và phát triển. Tham gia vào chính tri, kinh tế, văn hóa ... ở các nước!
Ông viết bài này có qua Nhật th́ cũng chỉ chui rúc với lũ lănh sự, những người nô lệ XHCN làm sao thấy được các chân trời khác! |
1 Attachment(s)
Tại Sao Gọi Là Ba Que , Là Sàn Phẩm Của Ai ? Ba Que là Để Ám Chỉ Ai ?
https://www.youtube.com/watch?v=_NaD6u6hLMc |
Người Việt sống với CS trong nước hành xử kém văn ḿnh dù suốt cả cuộc đời nguyện sống và làm theo gương chủ tịch HCM.
|
All times are GMT. The time now is 18:55. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2005 - 2025
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.