![]() |
Hoang mang không biết bố của con ḿnh là ai
1 Attachment(s)
Vào thời điểm thụ thai, cô nảy sinh quan hệ với chồng và sếp nên không rơ là con ai.
Một người đàn ông ở Quảng Châu, Trung Quốc đem 2 mẫu tóc tới Trung tâm phân tích ADN và công nghệ di truyền của thành phố để làm xét nghiệm huyết thống cha con. Nào ngờ nhận kết quả anh ta tỏ ra vô cùng đau khổ. Chia sẻ với nhân viên tư vấn, người đàn ông cho biết, vợ chồng anh kết hôn 4 năm và có một con trai 3 tuổi. Trước khi kết hôn, anh nghe nhiều thông tin vợ có quan hệ với sếp nơi cô làm việc. Tuy nhiên, anh luôn yêu thương vợ và tin rằng đó là chuyện quá khứ. Vợ xinh đẹp nên có lẽ các đồng nghiệp đă thêu dệt những chuyện không hay này. Gần đây, anh vô t́nh đọc được tin nhắn t́nh tứ của vợ và sếp. Anh lập tức hỏi vợ rơ ngọn ngành nhưng chị một mực khẳng định con là của hai người. Dù anh đe dọa sẽ làm xét nghiệm ADN nhưng chị vẫn quyết không nhận ḿnh làm sai với anh. Thậm chí, chị mang vật phẩm tới giám định ADN của cha và con trai, sau đó đem kết quả hai mẫu có cùng huyết thống về đưa cho chồng. Sau nhiều ngày suy nghĩ, anh lấy tóc của con và ḿnh đi làm xét nghiệm ADN. Nh́n hai kết quả khác nhau, anh biết có sự can thiệp của vợ. Mang tờ xét nghiệm về đối chất với vợ, người phụ nữ này đă ân hận và xin tha thứ. Tuy nhiên, anh không thể bỏ qua v́ sự dối trá của vợ. Ngày hôm sau, anh đến trung tâm xin mẫu xét nghiệm để làm hồ sơ ly hôn. Anh cũng chia sẻ với nhân viên giám định do vợ đổi mẫu tóc của anh và sếp nên bản thân phải đề nghị xét nghiệm hai lần. Hóa ra, theo lời kể của người vợ, vào thời điểm thụ thai, cô nảy sinh quan hệ với chồng và sếp nên không rơ là con ai. Trước khi người đàn ông tới, chị vợ từng tới trung tâm xét nghiệm khóc lóc cầu xin giám đốc nơi này nhờ sửa chữa kết quả nhưng đáng tiếc không được chấp thuận. Về phía người chồng, khi nhận tờ kết quả, anh vẫn hy vọng đứa trẻ là con ḿnh bởi với anh cậu bé là tất cả. Anh luôn yêu quư con trai ḿnh suốt bao năm qua nhưng khi biết con không phải con ruột ḿnh nên đă đau ḷng. Phụ nữ tiết lộ lư do họ ngoại t́nh với sếp Đêm muộn tại văn pḥng, công việc căng thẳng, không gian nhỏ bé khi "lửa" và "rơm" quá gần nhau là điều người ta hay h́nh dung về bối cảnh các cuộc vụng trộm ở nơi làm việc. Nhưng thực tế rất khác. Một số người ngoại t́nh với đồng nghiệp đă tiết lộ chính xác lư do họ làm việc ấy trên Women's Health. Một phụ nữ 33 tuổi tên Michelle kể rằng, dù biết sếp ḿnh là một tay chơi, cô vẫn gật đầu qua lại với anh ta v́ "chàng quá hấp dẫn". "Sếp tôi có tiếng là người trăng hoa. Cả cơ quan tôi đồn thổi anh ấy đă ngủ với ít nhất 5 đồng nghiệp. Tôi đă biết hết những điều đó và hiểu rằng mối quan hệ này sẽ chẳng đi đến đâu nhưng vẫn dấn thân vào", cô kể. Một phụ nữ khác, tên Liz, cũng có t́nh một đêm với sếp, tất cả là v́ cô đă uống quá nhiều tại bữa tiệc cuối năm của cơ quan. Cô kể rằng đó là một "thảm họa say xỉn" và sau chuyện đó, cả hai đều quá xấu hổ, tới nỗi một năm sau mới dám nh́n mặt nhau một cách b́nh thường ở nơi làm việc. Người phụ nữ thứ ba, tên Carrie, thừa nhận chị đă vướng vào mối quan hệ lén lút ở công sở, mặc dù không hề cảm thấy xấu hổ về việc đó. Chị kể rằng ḿnh đă qua lại với sếp trong suốt 2 năm và chuyện này khiến cuộc sống của chị "thêm thú vị". Debbie, 31 tuổi th́ cho biết, chị lên giường để "trả thù" người quản lư của ḿnh. "Tôi đă h́nh dung sẽ thật hay khi qua lại với anh ấy và sau đó 'đá' anh ta bởi v́ chàng sếp vô cùng quyến rũ. Hai tuần sau khi cố t́nh dụ dỗ sếp ngoại t́nh, tôi đă chia tay và bỏ việc luôn", chị nói. Tuy vậy, theo một phụ nữ khác, sai lầm dan díu với sếp của chị lại hóa kết thúc có hậu, khi cả hai đă thực sự đến với nhau và tạo lập được một gia đ́nh hạnh phúc. Chuyên gia tâm lư người Australia, Karen Gately, cảnh báo về những mối nguy từ việc có quan hệ lén lút với người cùng cơ quan: "Nếu bạn muốn sống b́nh yên, đừng chọn cách này. Hẹn ḥ với nhiều người khác nhau trong cơ quan hoặc ngoại t́nh với một người đồng nghiệp, nhất là sếp, sẽ ảnh hưởng tới cách mọi người nh́n nhận về đạo đức của bạn và dễ coi thường bạn". Tiến sĩ Jennifer Freed, một chuyên gia trị liệu về hôn nhân và gia đ́nh, cho rằng, mối quan hệ t́nh cảm nơi công sở chỉ thành công khi nó được công khai. "Nếu bạn có thể tự hào và minh bạch về sự gắn bó của hai người, đó là điều tích cực. C̣n mọi trường hợp khác, đây là sự lựa chọn tự hủy hoại cuộc sống và sự nghiệp của ḿnh", Freed nói. VietBF@ sưu tập |
All times are GMT. The time now is 14:04. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2025
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.