Quote:
Originally Posted by lergeneral
Đó là con trăn đó mà....Cũng như đôi khi viết "NAKED LOSERS" tui cũng phải giải thich cho rõ đó là đám lính đánh thuê của Mỹ khi bại trận tuột quần áo trần như nhộng chạy như bầy vit.Nhưng nếu mỗi khi viết mà phải viết dài dòng cũng mất công nên ghi là "NAKED LOSERS" tạm dịch là tên bại trận trần truồng.
Còn lỗi chính tả thì miễn bàn .....
|
Công nhận forum này có mấy thằng vô liêm sĩ và mặt dầy ghê, bị chửi như chó xà mâu vườn hoang mà vẩn lấy làm hảnh diện khi bị người chửi vì tụi nó nghĩ "ít ra tao cũng là người quan trọng enough để bị người để ý đến cho dù họ có đào mồ mả ông bà cha mẹ tao lên cũng ok" Cha mẹ sinh ra con cái sao không dạy dổ thiệt là thứ không ra gì.