Quote:
Originally Posted by Gibbs
Bà Hương chắc không viết chuẩn tiếng Anh, nhưng sự thật có câu "Nice to have met you", chắc viết nhầm từ đó mà ra.
|
OK yes, câu đó "nice to have met you" hay "nice to meet you" thì đúng, nhưng mình lập lại, khi mình comment lúc đầu là vì nhận thấy có những tình tiết không hợp lý (đã nêu ra rồi) chứ không có nói bro cố tình viết xạo. Hơn nữa, bài post này của bà Hương việt lên thì cho dù bà ta có thêm mắm thêm muối, tụi mình cũng đâu biết chắc được phải không? Mình không có vấn đề gì với ngụ ý của bài này nên không cần phải đánh phá gì hết. Xin đừng hiểu lầm.