President Joe Biden:
Hôm nay, chúng ta đánh dấu cột mốc bi kịch: một triệu người Mỹ đã mất vì COVID-19. Một triệu chiếc ghế trống quanh bàn ăn tối. Mỗi một mất mát không thể thay thế. Mỗi người bỏ lại một gia đình, một cộng đồng và một quốc gia mãi mãi thay đổi vì đại dịch này. Jill và tôi cầu nguyện cho từng người trong số họ.
Gửi đến những người đang đau buồn, và tự hỏi bản thân bạn sẽ tiếp tục như thế nào nếu không có anh ấy hoặc bạn sẽ làm gì nếu không có cô ấy, tôi hiểu. Em biết nỗi đau của lỗ đen đó trong trái tim anh. Thật không thể ngừng nghỉ. Nhưng tôi cũng biết những người bạn yêu thương sẽ không bao giờ thực sự ra đi. Họ sẽ luôn ở bên bạn.
Là một quốc gia, chúng ta không được tê liệt trước nỗi buồn như vậy. Để chữa lành, chúng ta phải nhớ. Chúng ta phải cảnh giác chống lại đại dịch này và làm tất cả những gì có thể để cứu càng nhiều mạng sống càng tốt, như chúng ta đã có nhiều xét nghiệm, vắc-xin và phương pháp điều trị hơn bao giờ hết. Điều quan trọng là Quốc hội duy trì những nguồn lực này trong những tháng tới.
Để tưởng nhớ, chúng ta hãy lấy sức mạnh từ nhau như những người đồng bào Mỹ. Trong khi chúng ta đã khiêm tốn, chúng ta không bao giờ bỏ cuộc. Chúng ta có thể và sẽ làm điều này cùng nhau như là Hợp chủng quốc Hoa Kỳ.
Cầu Chúa phù hộ cho một triệu người Mỹ đã mất và những người thân yêu của họ bị bỏ lại.
Today, we mark a tragic milestone: one million American lives lost to COVID-19. One million empty chairs around the dinner table. Each an irreplaceable loss. Each leaving behind a family, a community, and a nation forever changed because of this pandemic. Jill and I pray for each of them.
To those who are grieving, and asking yourself how will you go on without him or what will you do without her, I understand. I know the pain of that black hole in your heart. It is unrelenting. But I also know the ones you love are never truly gone. They will always be with you.
As a nation, we must not grow numb to such sorrow. To heal, we must remember. We must remain vigilant against this pandemic and do everything we can to save as many lives as possible, as we have with more testing, vaccines, and treatments than ever before. It’s critical that Congress sustain these resources in the coming months.
In remembrance, let us draw strength from each other as fellow Americans. For while we have been humbled, we never give up. We can and will do this together as the United States of America.
May God bless the one million American lives lost and their loved ones left behind.
__________________
|