Quote:
Originally Posted by trungthuc
Cũng may là không xài chữ "hạ nghị sĩ", nếu không thiên hạ dể bị "té giếng" lắm!! VC tưởng rằng nếu đã có "thượng nghị sĩ" (senator) thì phải có "hạ nghị sĩ" (assemblyman or assemblywoman), vì chúng có học hỏi gì đâu mà biết được người Việt gọi nhưng ai đắc cử vào Hạ viện là "dân biểu". Đáng tiếc là chuyện copy nguyên văn tin tức trên mạng VN rất phổ biến vì vừa tiện vừa lợi, khỏi mắc công chỉnh sửa làm chi cho mệt với tiếng Việt "thời Covid" này!!
  
|
Bọn khỉ trường sơn nó xài đó ku! *"Phó Tiến Sĩ*= Hạ Nghị Sĩ"

