VBF-Một cụ bà đă trên 80 tuổi chạy ra khỏi nhà người đầy mùi khai. Bà ngồi gần nhà và cảnh sát đă phát hiện bà bị con cái nhốt, đối xử không đúng với người cao niên. Con cái đi làm cả ngày nhốt bà trong pḥng riêng, có để lại đồ ăn, nước uống cho bà.
Christopher Huỳnh và Katie Son
ATLANTA - Một cảnh đau ḷng đă diễn ra trong một gia đ́nh Việt Nam sống ở tiểu bang Georgia mà nhà chức trách khám phá mới đây. Cảnh sát đă t́m thấy một bà cụ đi lang thang ngoài đường, có vẻ mất phương hướng, thân thể nồng mùi nước tiểu. T́m hiểu thêm, họ mới biết bà cụ đă trốn ra khỏi một căn pḥng mà cụ bị vợ chồng con gái nhốt suốt ngày.
Tin này do nhật báo The Atlanta Journal-Constitution vài truyền h́nh Channel 2 Action News loan tải vào chiều thứ Sáu và sáng thứ Bảy, 27 tháng 5, 2017.
Cảnh sát cho biết vào chiều thứ Tư trước đó, họ t́m thấy bà cụ Lê Thị Bông, 86 tuổi, đang ngồi dưới một gốc cây cách nhà không xa. Vài giờ sau th́ con gái của cụ, cô Katie Son, và con rể Christopher Huỳnh bị truy tố tội đối xử tệ đối với một người cao niên.
Cảnh sát Hạt Gwinnett từng được gọi đến khu phố số 3500 đường Rosecliff Trace ở Buford, một thị xă nằm cách thành phố Atlanta khoảng 40 dặm về hướng đông bắc. Có người hàng xóm đă gọi cảnh sát v́ thấy bà cụ lang thang ngoài đường.
Cụ Lê Thị Bông đă rời nhà, nơi mà cụ bị nhốt trong một căn pḥng nồng mùi nước tiểu, theo biên bản của cảnh sát cho biết. Lúc đó Katie Son và anh Christopher Huỳnh không có nhà, có lẽ đang đi làm.
V́ bà cụ chỉ biết nói tiếng Việt, cảnh sát phải liên lạc với sở cứu hỏa để t́m một thông dịch viên để có thể trao đổi với bà cụ qua điện thoại. Sau một thời gian đi từ nhà này qua nhà khác để t́m nhà bà cụ Bông, cuối cùng nhờ một người hàng xóm nên cảnh sát mới biết nhà của cụ nằm ở khu phố số 3400 đường Blanding Court, nơi cụ sống với con gái và con rể như nói trên.
Khi xem xét căn nhà này, cảnh sát nhận thấy cửa sổ mà bà cụ đă cạy mở để leo ra ngoài. Họ cũng khám phá những bàn ghế được chất lên nhau trong hành lang, để chặn đường không cho bà cụ có thể di chuyển từ pḥng ngủ vào nhà bếp.
Cảnh sát viên J.R. Sorensen viết trong biên bản, “Tôi có hỏi anh Huỳnh tại sao trong nhà lại như vậy th́ anh giải thích rằng họ cần làm vậy để bà cụ Lê không thể vào trong bếp để bật bếp gas và có thể làm cháy nhà trong lúc Huỳnh và Son đi làm.”
Điều gây quan tâm cho cảnh sát viên này là t́nh trạng ăn và ngủ trong pḥng của bà cụ Lê Bông.
Cảnh sát viên kể rằng khi bước vào pḥng, ông thấy nhiều tấm trải dưới đất dùng để thấm nước tiểu. Những tấm này được chế tạo dành cho người nuôi chó mèo trong nhà. Cạnh những tấm thấm nước tiểu là tấm nệm của bà cụ. Trên sàn nhà, theo ghi nhận của ông Sorenson là có nhiều chỗ đậm màu nâu, vàng hoặc đen.
Căn pḥng nồng nặc mùi khai của nước tiểu.
Cặp vợ chồng cho biết họ có dùng một tấm khăn che dưới cánh cửa, để cho mùi hôi từ pḥng bà cụ không lan ra khắp nhà.
Anh Huỳnh nói với cảnh sát rằng bà cụ không mặc tă dành cho người lớn, và anh cũng cố gắng lau chùi pḥng.
Cảnh sát được biết bà cụ thường bị để sống trong pḥng một ḿnh trong gần một ngày làm việc của Son và Huỳnh.
Cặp vợ chồng cho biết họ rời nhà lúc 9 giờ sáng, có thể thức ăn cho bà cụ trên một chiếc ghế màu đỏ cho bà an trong lúc họ đi làm. Họ cũng để nước uống cho bà cụ. Khoảng 6 giờ chiều th́ họ về nhà.
Con gái của cô Son sống cách đó vài căn nhà. Cô này thỉnh thoảng ghé nhà xem chừng bà ngoại vào khoảng 2 giờ chiều sau giờ đi học. Thế nhưng cô cháu không đến nhà mỗi ngày.
Nữ cảnh sát viên Michele Pihera nói với đài Channel 2 Action News, “Kết hợp sự việc thiếu cách tiếp cận thức ăn và thức uống với t́nh trạng sống, chúng tôi phải cho các thám tử đến bắt giữ hai vợ chồng.”
Sau khi bị bắt theo đúng thủ tục, cặp vợ chồng đóng tiền thế chân $5,700 cho mỗi người và được rời nhà giam Gwinnett County.
Tạm thời th́ bà cụ đă được chăm sóc tại một bệnh viện. Trong cuộc phỏng vấn với đài Channel 2, cô Kathie Son đă phủ nhận những cáo buộc cho rằng vợ chồng cô đă đối xử tệ đối với người già.