Vietbf.com - Chóp bu ngoại giao hàng đầu của nước láng giềng khổng lồ phương bắc bày tỏ hy vọng rằng phía Việt Nam nên xử lư cũng như kiểm soát các vấn đề liên quan tới lănh hải bằng cách xử sự khôn ngoan hơn nhằm duy tŕ một cách hiệu quả ḷng tin và hợp tác giữa hai nước.
Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị gặp Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng tại Hà Nội, ngày 2/4/2018.
Ủy viên Quốc vụ viện Trung Quốc Vương Nghị mới gặp Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Phạm B́nh Minh bên lề một sự kiện ngoại giao liên quan tới Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á ở Singapore.
Theo quan sát của phóng viên VOA tiếng Việt, trang web của Bộ Ngoại giao Trung Quốc sau đó đă đăng tuyên bố, trong đó ông Vương được trích lời đă nói với ông Minh rằng hai người “đă gặp nhau trước đó không lâu ở Hà Nội” (hồi tháng Tư), và “đă trao đổi sâu về việc thực thi các kết quả quan trọng đạt được trong chuyến thăm của Tổng bí thư và Chủ tịch Tập Cận B́nh tới Việt Nam”.
“Chúng tôi sẵn sàng cùng với phía Việt Nam nỗ lực liên tục làm sâu sắc mối quan hệ song phương trong nhiều lĩnh vực và đồng thời có các nỗ lực tích cực để thúc đẩy ổn định và ḥa b́nh khu vực”, tuyên bố về cuộc gặp hôm 3/8 giữa hai nhà ngoại giao Việt Nam và Trung Quốc có đoạn.
“Các lănh đạo hàng đầu của hai bên đă đạt được sự đồng thuận chính trị quan trọng nhằm giải quyết hợp lư các vấn đề hàng hải mà cần phải được Trung Quốc và Việt Nam thực thi một cách nghiêm túc”.
Quan chức ngoại giao hàng đầu của nước láng giềng khổng lồ phương bắc c̣n được trích lời “bày tỏ hy vọng rằng phía Việt Nam sẽ xử lư cũng như kiểm soát các vấn đề liên quan tới biển bằng cách xử sự khôn ngoan hơn nhằm duy tŕ một cách hiệu quả ḷng tin và hợp tác giữa hai nước”.
Hiện chưa rơ “cách xử sự khôn ngoan hơn” mà Trung Quốc muốn chứng kiến từ phía Việt Nam cụ thể là ǵ.
Hồi cuối tháng Năm, trong một tuyên bố được coi thuộc loại mạnh mẽ nhất trong nhiều năm nay, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Việt Nam Lê Thị Thu Hằng đă “yêu cầu Trung Quốc chấm dứt ngay” việc cho máy bay ném bom diễn tập trên quần đảo Hoàng Sa, đồng thời “không được tiến hành quân sự hóa; nghiêm túc tôn trọng chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa; tuân thủ nghiêm túc Thỏa thuận những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển Việt Nam - Trung Quốc, Tuyên bố ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC) giữa ASEAN và Trung Quốc tạo bầu không khí thuận lợi cho việc duy tŕ môi trường ḥa b́nh, ổn định và hợp tác trong khu vực”.
Trong cuộc gặp với ông Vương hôm 3/8, theo thông báo trên trang web của Bộ Ngoại giao Việt Nam, ông Minh đă “đánh giá cao những tiến triển trong quan hệ hai nước thời gian qua; đề nghị Trung Quốc tích cực áp dụng các biện pháp hiệu quả duy tŕ tăng trưởng thương mại đi đôi với giảm nhập siêu của Việt Nam”.
Liên quan tới vấn đề Biển Đông, ông Minh “nêu rơ cần kiên tŕ giải quyết các tranh chấp ở Biển Đông bằng các biện pháp ḥa b́nh phù hợp với luật pháp quốc tế, nhất là Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển năm 1982 (UNCLOS), thực hiện nghiêm túc nhận thức chung của Lănh đạo cấp cao hai nước; kiểm soát tốt bất đồng, không có hành động làm phức tạp t́nh h́nh, mở rộng tranh chấp; thực hiện đầy đủ và hiệu quả DOC, sớm đạt được COC [Bộ Quy tắc ứng xử ở Biển Đông] hiệu quả, thực chất và ràng buộc”.
Hôm 4/8, cũng tại Singapore, ông Vương lên tiếng bảo vệ quyết định quân sự hóa Biển Đông của Bắc Kinh, gọi đó là hành động “tự vệ” trước áp lực từ Hoa Kỳ và các nước khác.
Đề cập tới các hàng không mẫu hạm, máy bay ném bom chiến lược và các loại vũ khí tối tân khác, nhà ngoại giao giao hàng đầu Trung Quốc nói rằng các nước trong khu vực, trong đó có Trung Quốc, phải “thiết lập các cơ sở pḥng thủ” để “tự vệ” khi “đối mặt với áp lực và mối đe dọa quân sự đang ngày càng gia tăng như vậy”.
Cũng tại Singapore, lần này, theo các nhà quan sát, Trung Quốc đă có bước đi quyết định nhằm thu phục ḷng tin của các nước Đông Nam Á bằng cách đồng ư về dự thảo đàm phán Bộ Quy tắc ứng xử trên Biển Đông, và đề nghị cùng các nước thuộc Hiệp hội các Quốc gia Đông Nam Á lần đầu tiên diễn tập quân sự chung, các nhà phân tích nhận định.
Bộ trưởng Vương Nghị được Tân Hoa Xă dẫn lời nói rằng bước đi trên “chứng tỏ rằng Trung Quốc và các nước thành viên ASEAN có khả năng duy tŕ ḥa b́nh và ổn định”.