Tác giả Trà Lũ từ Canada xin gửi tới quư vị về tâm sự nhân dịp năm mới.
Năm cũ con gà đang trôi đi mang theo bao nhiêu chuyện sôi nổi về Vua Trump bên Mỹ, vua Putin bên Nga, vua Macron bên Pháp, vua Tập Cận B́nh bên Tàu, Vua Duterte bên Phi Luật Tân, Vua Kim Chính Ủn bên Cao Ly, và nhất là các chuyện của 4 Vua VN hiện nay quen gọi là Tứ Trụ Triều Đ́nh.
Điều làm tôi giật ḿnh nhiều nhất là việc mẹ của cựu hoàng Nguyễn Tấn Dũng, cụ bà Nguyễn Thị Hường qua đời ngày đầu tháng 12 vừa qua mà Đảng CSVN cũng như báo chí trong nước im re, không một lời nhắc tới, không một lời phân ưu chia buồn, các cụ thấy có lạ đời không? Ông Dũng làm thủ tướng những 8 năm cơ mà !
Tôi c̣n chưa hết giật ḿnh về t́nh đồng chí của CSVN, th́ tôi xém ngă xuống đất khi đọc trên mạng 2 lời tuyên bố của 2 đảng viên CSVN cao cấp khi họ nói về mẫu quốc Tàu Cộng.
Lời thứ nhất của ngài Vơ Thị Thu Thủy, phó chủ tịch UBND tỉnh Quảng Ninh : ‘ Xin đừng v́ cái đảo nhỏ ở Biển Đông mà làm mất đi t́nh hữu nghị láng giềng tốt đẹp giữa hai nước, bởi không có Đảng CS Trung Quốc chống lưng th́ đảng ta sẽ không tồn tại đến ngày hôm nay’!
Thế có nghĩa là TC có chiếm biển đảo của ta th́ cũng chỉ là chuyện nhỏ, ta không cần phải canh giữ ǵ nữa... Nghe nói 4 tỉnh biên giới phía bắc nước ta bây giờ đầy Tàu, không c̣n cột mốc, không c̣n biên cương nữa !
Lời thứ hai của ngài Nguyễn Duy Chiến, phó chủ tịch Uỷ ban Biên Giới Quốc Gia : ‘Việc nước bạn Trung Quốc xâm phạm lănh hải ta, rồi đâm tầu, cắt cáp, thực chất vấn đề : ‘Đó là cách hành xử bố mẹ dạy con ḿnh, yêu cho roi cho vọt, vậy sao phải bất b́nh ?’
Th́ ra VC coi TC là bố mẹ, bố mẹ có yêu VC nên mới đánh như thế!
Đọc xong hai lời phát ngôn trên, với h́nh ảnh đi kèm, tôi không c̣n tin vào mắt của ḿnh nữa. Tôi đọc thấy lời giới thiệu trên mạng : Đây là lời 2 con thú nói tiếng người !
Cụ Chánh tiên chỉ của xă An Lạc chúng tôi nghe tới đây th́ yêu cầu tôi chấm dứt chuyện hai con vật này. Cụ đ̣i nghe chuyện nào vui. Anh H.O. nhảy vào giúp vui ngay : Rằng cái chuyện của ngài Tiến sĩ Bùi Hiền đề nghị cải cách chữ viết quốc ngữ đang sôi nổi hiện nay, bây giờ đang sinh ra nhiều chuyện nghe như tiếu lâm :
- chẳng hạn câu này : ‘Bác Hồ ôm chặt và hôn Chu Ân Lai’. Nếu viết theo Ngài Bùi Hiền th́ sẽ là ‘ Bak Hồ ôm cặk và hôn Cu Ân Lai’ -
- chẳng hạn tên của những vị nào có chữ Tr và Ch th́ được viết như sau :
Trần Chu Đài : Cần Cu Dài
Trần Trầm Chu : Cần Cầm Cu
Trần Khoa Chu : Cần Xoa Cu
Trần Anh Chức : Cần An Cứk
Cụ Chánh nghe đến đây th́ giơ tay : Xin dẹp cái chuyện thô lỗ này đi. Ḿnh tôn trọng quyền tự do ngôn luận th́ cứ để cho Bùi Hiền và bè lũ của hắn nói nhưng chúng ta không thèm nghe, không thèm để ư. Ḿnh mà viết theo Bùi Hiền là ḿnh viết những lời tục tĩu.
Ông ODP lên tiếng : Cụ ơi, gốc của VC là gốc rừng rú mà. Ngoài chuyện cải cách chữ viết như trên, VC c̣n cho sửa Truyện Kiều của Cụ Nguyễn Du nữa cơ. Nghe có khiếp không ! GS Đàm Trung Pháp, một nhà ngữ pháp nổi tiếng, đă viết như sau :
‘...Mức nhiễm độc của tiếng Việt đổi đời ngày nay càng đáng sợ, nó đă tràn sang cả đại tác phẩm Truyện Kiều của dân tộc Việt. Một báo động đỏ thực sự. Truyện Kiều mà học giả Phạm Quỳnh, trong ngày giỗ Cụ Nguyễn Du linh đ́nh năm 1924 tại Hà Nội đă tôn vinh với câu nói trước anh linh của tiền nhân rằng :’Truyện Kiều c̣n, tiếng ta c̣n, tiếng ta c̣n, nước ta c̣n...’ đang bị phỉ báng và bức hại tại quê nhà. Khai pháo bởi ông kỹ sư cơ khí Đỗ Minh Xuân khi ông ta phổ biến cuốn sách có một tựa đề ngạo nghễ : ‘Truyện Kiều Nguyễn Du với tiếng Việt hiện đại, phổ thông, đại chúng và trong sáng’ trong một cuộc hội thảo về Truyện Kiều tổ chức cuối năm 2012 tại khu di tích Nguyễn Du ở huyện Nghi Xuân, tỉnh Hà Tĩnh. Trong ‘công tŕnh’ ấy, ông đă sửa khoảng 1.000 chỗ trong tổng số 3.524 câu thơ Truyện Kiều. Lư do tại sao ông quyết định sửa đại tác phẩm của thi hào Nguyễn Du, hăy nghe ông phán : ‘Truyện Kiều không c̣n thịnh như trước, do rào cản điển tích, chữ Hán, từ cổ, từ địa phương, chữ nghĩa Truyện Kiều rườm rà, trùng lập, không hay, thiếu logic, trái văn cảnh...’ Một việc quái đản xưa nay chưa từng thấy, vậy mà lại được ‘anh hùng lao động’ Vũ Khiêu, một học giả từng làm viện trưởng Viện Xă Hội Học, khuyến khích và tán dương, với lời quả quyết sách này là một đóng góp đáng kể vào việc nghiên cứu Truyện Kiều. Xin hết trích dẫn lời GS Pháp.
Thôi, tôi biết các cụ đọc đến đây đang bị nhức đầu nên không nói tới những việc quái gở này nữa, chỉ xin nhắc lại là Truyện Kiều có 3.524 câu thơ th́ ngài Đỗ Minh Xuân sửa 1.000 câu. Hết ư.
Cụ Chánh xin phát biểu : Những chuyện quái gở này không làm lăo ngạc nhiên từ ngày nghe ngài thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc đọc diễn văn trong hội nghị về ngân hàng Á Châu. Bữa đó ngài đọc tên nước Mên, Lào, Việt Nam viết tắt là ‘mờ lờ vờ’, sản phẩm làm ở Việt Nam made in Viet Nam là ‘ma dze in Việt Nam’. Cũng xin hết ư luôn.
Anh H.O. nói leo vào : ngày cháu bị tù có anh quản giáo đọc tên nhạc sĩ Chopin là cho-pin chứ không sô-panh như ai cũng biết.
Lúc này ông bồ chữ ODP mới lên tiếng : Năy giờ ta toàn nghe chữ nghĩa của dân vô học. Tấc cả các chuyện trên đây không hay bằng chuyện câu thơ t́nh viết mỗi tiếng chỉ bằng một chữ . Nói xong ông viết vào tờ giấy rồi đố cả làng. Trên giấy ông viết như thế này :
N K M H U Ơ,
N K M H M R Q N
Cả làng lắc đầu v́ lần đầu tiên làng thấy sự lạ.
Ông cười hà hà rồi bảo : chữ N trong câu này phải đọc theo giọng người Miền Nam, không phải ‘en’ mà là ‘ăn’, nghe mài mại như âm ‘anh’, do đó cái tai anh Bắc Kỳ nghe ra thế này :
Anh ca em hát u ơ,
Anh ca em hát em rờ cu anh.
Rồi ông xin lỗi cả làng v́ ư câu thơ lăng mạng quá. Các bà các cô vừa cười nghiêng ngả vừa đấm nhau thùm thụp. Cười xong th́ Chị Ba Biên Hoà cất tiếng hỏi : Bác lấy cái truyện này ở đâu vậy ? Ông ODP trả lời ngay :
- Trên YouTube. Chị cứ mở YouTube ra, cái ǵ cũng có. Ngày nào tôi cũng mở.
Sáng nay tôi thấy có chương tŕnh nhạc Giáng Sinh hay vô cùng tên là ‘André Rieu-Silenty Night’. Tôi chưa thấy có băng nhạc hội Noel nào hay như băng này. Các bạn biết dàn nhạc của Anré Rieu chứ, ông tŕnh diễn âm nhạc khắp nơi, toàn ở những hội trường vĩ đại. Riêng nhạc hội Silent Night này, ở Vienna năm 2013 th́ phải, được tổ chức trong một nhà thờ rất nguy nga. Băng nhạc nổi tiếng này làm tôi nhớ tới 3 băng nhạc Gloria của Thuư Nga. Chỉ có Thuư Nga mới đủ khả năng làm thành những băng nhạc đạo, Gloria 1, Gloria 2, và Gloria 3, sáng chói như vậy.
Nghe đến đây th́ Cụ Chánh chạy vào pḥng của cụ một lúc rồi quay ra. Tay cụ cầm một chồng băng DVD. Cụ vừa cười vừa nói : Lăo định sẽ mừng tuổi mỗi gia đ́nh làng ta một băng ‘Gloria 3’ này vào ngày mồng một tết, nhưng v́ bác ODP vừa khen băng này hay quá, lăo không cầm ḷng được, cho nên lăo xin mừng tuổi ngay bây giờ cho nóng sốt. Băng Thuư Nga được phổ biến rất rộng răi, nhất là ở VN, băng này sẽ tới các hang cùng ngơ hẻm. Đây là băng tán tụng ư nghĩa Giáng Sinh hay tuyệt vời, sân khấu, âm thanh ánh sáng, các ca sĩ tŕnh diễn và lời MC Nguyễn Ngọc Ngạn cũng đều tuyệt vời, chả thua ǵ băng Andre Rieu. Lăo mua băng gốc để cám ơn Thuư Nga về tác phẩm rất đáng ca ngợi này.
Chị Ba Biên Hoà nói thêm về YouTube : Tôi biết được nhiều chuyện rất hay trên YouTube. Chẳng hạn băng chiếu màn vơ sĩ Cung Lê bên Mỹ đánh gục nhiều vơ sĩ quốc tế, nhất là vơ sĩ của Tàu Cộng Vương Tán Thủ. Tên vơ sĩ Tàu này trước trận đấu th́ mặt hiu hiu tự đắc, sau hiệp 3 th́ vơ sĩ Cung Lê dân Mỹ gốc VN đă hạ đo ván tên này , sao mà ḷng tôi thấy đă quá, hả dạ qúa.
Cả làng vỗ tay ca ngợi lời kể về Cung Lê hạ vơ sĩ Tàu Cộng, ai cũng thích chuyện này. Rồi cả làng nh́n anh John, ai cũng muốn xin anh tiếp lời Chị Ba. Anh John nói ngay : Đó là cái công của tôi. Xưa nay tôi vẫn thích xem mục đấu vơ. Bữa đó tôi thấy vơ sĩ Cung Lê trên màn ảnh liền gọi bà xă, và nhà tôi đă xem trận vơ chung kết nổi tiếng này từ đầu đến cuối, từ lúc Cung Lê bước lên vơ đài giơ tay chào khán thính giả cho tới lúc tên vơ sĩ Tàu, nguyên là vô địch bên Tàu, bị Vơ sĩ gốc VN Cung Lê cho nằm dưới chân. Chuyện về tài ba của Cung Lê rất hay và rất dài, để hôm nào tôi ghi ra băng rồi tặng cả làng, để cả làng cho con cháu xem, để chúng thấy cái gốc VN lớn lắm. Hôm nay tôi không có ư nói về Cung Lê, nhưng muốn nói về con chó, một con vật nhà ai cũng có nhưng vẫn coi thường.. Hôm nay , nhân năm Bính Tuất đang tới là năm của Vua Chó, tôi muốn nói tới một bài diễn văn ca ngợi con chó được coi là bài diễn văn hay nhất thế kỷ. Chuyện như sau :
Đầu năm 2000, William Safire cây viết số 1 của báo uy tín quốc tế The New York Times đă đi t́m các bài diễn văn hay nhất thế kỷ qua. Ông đă t́m kiếm qua rất nhiều thiên tài thế giới, từ lời Ông Job trong Kinh Thánh, tới Patick Henry, John Adams, Winston Churchill, tới Martin Luther King...và cuối cùng ông đă t́m ra thiên tài. Đây không nói về chuyện thần thánh hay con người, mà về một con chó. Chủ con chó nhờ luật sư George Graham West kiện anh hàng xóm v́ anh này giết chết con chó yêu qúy của anh ta. LS West đă thắng kiện với một bài biện luận được coi là bài diễn văn hay nhất thế kỷ sau đây :
.....Thưa qúy ngài hội thẩm,
Người bạn tốt nhất mà con người có được trên thế giới này có thể một ngày nào đó hóa ra kẻ thù và quay ra chống lại ta.. Con cái mà ta nuôi dưỡng với t́nh yêu thương hết mực rồi ra có thể là một lũ vô ơn. Những người gần gũi thân thiết ta nhất, những người ta gửi gấm hạnh phúc và danh dự có thể trở thành kẻ phản bội, phụ bạc ḷng tin cậy và sự trung thành. Tiền bạc mà con người có được, rồi sẽ mất đi. Nó mất đi đúng vào lúc ta cần đến nó nhất. Tiếng tăm của con người cũng có thể tiêu tan trong phút chốc bởi hành động dại một giờ. Những kẻ phủ phục tôn vinh khi ta thành đạt có thể sẽ là những kẻ đầu tiên ném đá vào ta khi ta sa cơ..
Duy có một người bạn hoàn toàn không vụ lợi mà con người có được trong thế giới ích kỷ này, người bạn không bao giờ bỏ rơi ta, không bao giờ tỏ ra vô ơn hay tráo trở, đó là con chó của ta. Con chó của ta luôn ở bên cạnh ta trong phú qúy cũng như trong lúc bần hàn, khi khoẻ mạnh lẫn ốm đau. Nó ngủ trên nền đất lạnh dù gió đông cắt da cắt thịt, hay băo tuyết lấp vùi, miễn sao được cận kề bên chủ là được. Nó hôn bàn tay ta dù không c̣n thức ăn ǵ cho nó. Nó canh gác giấc ngủ của ta như thể ta là một ông hoàng dù ta có là một gă ăn mày. Dù khi ta tán gia bại sản, thân tàn danh liệt, th́ vẫn c̣n con chó trung thành với t́nh yêu nó dành cho ta như thái dương trên bầu trời.
Nếu chẳng may số phận đá ta ra ŕa xă hội, không bạn bè, vô gia cư, th́ con chó trung thành chỉ xin ta một ân huệ là cho nó được đồng hành, cho được làm kẻ bảo vệ ta trước hiểm nguy, giúp ta chống lại kẻ thù. Và khi tṛ đời hạ màn, thần chết đến rước linh hồn ta đi, để lại thân xác ta trong ḷng đất lạnh, th́ khi ấy, khi tất cả thân bằng quyến thuộc đă phủi tay sau nắm đất cuối cùng và quay đi để sống tiếp cuộc đời của họ, th́ khi ấy vẫn c̣n bên nấm mộ ta con chó cao thượng của ta, nằm gục mơm giữa hai chân trước, đôi mắt ướt buồn vẫn mở to cảnh giác, chân thành và chân thực ngay khi ta đă chết rồi.
Xin hết bài diễn văn được coi là hay nhất thế kỷ.
Kính chúc các cụ năm mới Chú Tuất được mọi phước lành, thân tâm luôn luôn an lạc.
Trà Lũ.