Hội đồng Trung ương thẩm định phim truyện đề nghị không cấp phép phổ biến cho phim này nếu nhà sản xuất không cắt sửa theo yêu cầu.
Những ồn ào quanh việc bộ phim
Bụi đời Chợ Lớn không được cấp phép phổ biến và ra rạp vào 19/4 như kế hoạch đă khiến Cục Điện ảnh tổ chức một buổi gặp gỡ báo chí vào chiều 11/4.
Chém giết từ đầu đến cuối
Trước khi bà Ngô Phương Lan, Cục trưởng Cục Điện ảnh lên tiếng về việc này, bà Nguyễn Thị Hồng Ngát, Phó Chủ tịch Hội đồng Trung ương thẩm định phim truyện, đă có những nhận xét khá nặng nề về bộ phim. Theo bà Ngát, từ đầu đến cuối phim là những cảnh quay băng nhóm xă hội đen hàng trăm người “dàn trận” ngang nhiên, chém giết không ghê tay, hỗn loạn bằng dao, kiếm, mă tấu…, máu me vương văi khắp nơi mà không hề có sự xuất hiện hay tham gia của người dân hay lực lượng xă hội nào.
Bà Ngát cho rằng, chưa nói đến việc quá nhiều h́nh ảnh bạo lực như vậy đă vi phạm những điều cấm của Luật Điện ảnh, việc phản ánh sai hiện thực về đời sống ở TP. HCM cũng đă khiến cho 4/8 thành viên hội đồng thẩm định (1 thành viên vắng mặt) bỏ phiếu đề nghị không cho phép phổ biến, 4 thành viên đề nghị sửa chữa phim.
Bà Ngô Phương Lan, Cục trưởng Cục Điện ảnh cho biết thêm: Sau khi Hăng phim Chánh Phương gửi hồ sơ (kịch bản và giấy tờ liên quan) đến Cục Điện ảnh để xin phép hợp tác với nghệ sĩ quốc tịch Mỹ (Charlie Nguyen) thực hiện bộ phim
Bụi đời Chợ Lớn vào tháng 10/2012, Cục đă yêu cầu hăng phim này phải sửa chữa kịch bản, cắt bỏ hoặc tiết chế những cảnh thể hiện tính bạo lực gây hoảng loạn, ghê sợ; loại bỏ một số lời thoại thô tục hoặc có tính chất kích động bạo lực để tránh vi phạm của Luật Điện ảnh.
Cục Điện ảnh cũng khuyến cáo nhà sản xuất không nên đưa những cảnh chém giết, thanh toán dă man trên các ngơ hẻm, đường phố của TP. HCM, chỉnh sửa kịch bản và tŕnh Cục Điện ảnh thẩm định lại trước khi đưa vào sản xuất. Thế nhưng, phớt lờ yêu cầu của cơ quan quản lư, nhà sản xuất
Bụi đời Chợ Lớn đă đưa phim vào sản xuất mà không tŕnh lại kịch bản, tiếp theo đó, tự ư định ngày phát hành bộ phim khi bộ phim chưa được Cục Điện ảnh cấp phép phổ biến. Bà Lan khẳng định, hành động này là vi phạm Luật Điện ảnh.
“Trong khi đó, những phản hồi, trả lời phỏng vấn của diễn viên Johnny Trí Nguyễn cũng như đại diện Công ty Chánh Phương về quy tŕnh thẩm định kịch bản, thẩm định phim, về ư kiến của Hội đồng thẩm định phim đă gây ra những hiểu lầm đáng tiếc trong dư luận và khán giả”, bà Lan nói.
Người đứng đầu ngành điện ảnh cũng cho rằng, Hội đồng và cơ quan quản lư điện ảnh đang giải quyết đúng tŕnh tự, có lư, có t́nh đối với một bộ phim đang vi phạm pháp luật với mục đích khuyến khích phim Việt, giúp đỡ nhà sản xuất khắc phục hậu quả do họ gây ra.
“Sai th́ phải chịu rủi ro”!
Trước những băn khoăn của phóng viên về định nghĩa “hiện thực cuộc sống” mà Cục Điện ảnh đă đưa ra để từ chối cấp phép cho
Bụi đời Chợ Lớn, bà Ngô Phương Lan cho rằng, việc hàng trăm người dùng lưỡi lê đâm chém nhau ngày này qua ngày khác mà không có sự xuất hiện của dân hay bất cứ lực lượng nào là điều không thực tế. TP. HCM hằng ngày có thể có những vụ đánh nhau, nhưng không có chuyện băng nhóm thanh toán đẫm máu hằng tháng mà không ai can thiệp. Bà Nguyễn Thị Hồng Ngát nói thêm: “Đầu phim không biết là ở giai đoạn nào, nhưng đến cuối phim, các “bụi đời” được ra tù và hứa làm lại cuộc đời, như thế là khán giả biết họ đang sống trong giai đoạn hiện nay. Có khi chiếu phim lănh đạo Chợ Lớn lại phản ứng v́ phim chỉ đích danh khu Chợ Lớn”.
Để “cứu” bộ phim, bà Ngô Phương Lan cho hay, Cục Điện ảnh chọn giải pháp chỉnh sửa tổng thể
Bụi đời Chợ Lớn theo đúng kịch bản được duyệt. Khi phóng viên đặt vấn đề như vậy sẽ rất tốn kém cho nhà sản xuất, bà Lan cho hay: “Khi đă sai th́ rủi ro phải chấp nhận. Đạo diễn ở Mỹ cũng phải tuân theo pháp luật”.
Hiện hai hăng phim Chánh Phương và Thiên Ngân đă có văn bản gửi Cục Điện ảnh giải tŕnh và nhận sai sót v́ không chấp hành quy định về sản xuất và phát hành phim, đồng thời cam kết sẽ sửa chữa bộ phim theo yêu cầu của Hội đồng thẩm định. Trước băn khoăn liệu bộ phim này có c̣n “hồn cốt” ban đầu sau khi đă sửa chữa, dưới góc độ của một nhà chuyên môn, bà Ngô Phương Lan nói, nếu phát triển được những mối quan hệ nhân văn c̣n mờ nhạt trong phim th́
Bụi đời Chợ Lớn sẽ cân đối và ổn hơn.
Ưu ái đạo diễn Việt kiều
Trước
Bụi đời Chợ Lớn, bộ phim
Bẫy cấp ba cũng gây ồn ào dư luận v́ không được Cục Điện ảnh cấp phép phổ biến do có quá nhiều cảnh sex, bạo lực. Bà Hồng Ngát cho biết, việc duyệt phim nước ngoài khá đơn giản, trong khi phim Việt th́ rất “nhức đầu”.
“Nhiều phim hài nhảm, nhạt, chúng tôi vẫn phải đồng ư cho phát hành v́ đồng tiền của nhà sản xuất là mồ hôi, xương máu của họ, vả lại họ nhạt chứ không sai. Nếu cần chỉnh sửa ǵ, chúng tôi sẵn sàng góp ư chân thành v́ không thể chỉ v́ chi tiết nhỏ mà bỏ cả phim lớn. Chúng tôi rất yêu quư phim Việt, đặc biệt là các đạo diễn Việt kiều, những người mang làn gió mới với tiết tấu Hollywood về Việt Nam”, bà Ngát nói.
Theo Người lao động