07-22-2013 | #1 | |||||||||||||||||||
R10 Vô Địch Thiên Hạ
Join Date: Dec 2006
Posts: 54,629
Thanks: 1,521
Thanked 4,892 Times in 1,268 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
Rep Power: 72 |
Điểm mặt những 'phố Tàu’ trên cả nước
Ở nhiều địa phương, từ lâu đă h́nh thành các khu trưng toàn biển tiếng Trung Quốc, giao dịch buôn bán chủ yếu với người Trung Quốc được người dân thường gọi là “Phố Tàu”. Không chỉ ở Bắc Ninh, “phố Tàu” xuất hiện ở Quảng Ninh, Hà Tĩnh, B́nh Dương…
Đi qua các con phố này, người ta có cảm giác như đang ở đâu đó bên Trung Quốc bởi các biển hiệu quảng cáo, thực đơn dày đặc tiếng Trung... Các giao dịch nơi đây c̣n sử dụng tiếng Trung nhiều hơn tiếng Việt. Có rất nhiều lư do để lư giải cho t́nh trạng phố ta hóa phố Tàu như: để thu hút khách du lịch thuận tiện việc buôn bán, do yếu tố lịch sử, hay do sự thiếu hiểu biết của người dân... T́nh trạng này đă tồn tại khá lâu nhưng như có biện pháp giải quyết triệt để. "Phố Tàu" ở Bắc Ninh Làng nghề mộc truyền thống từ hàng trăm năm của Bắc Ninh đang dần bị biến thành... "khu phố tiếng Tàu". Đi dọc con đường làng vào thôn Đông và Phù Khê Thượng (Phù Khê, Từ Sơn, Bắc Ninh), nhiều người không khỏi ngạc nhiên khi bắt gặp hàng loạt biển hiệu "lạ". Những tấm biển hiệu tràn ngập tiếng Trung xen giữa tiếng Việt ở những xưởng sản xuất gỗ, công ty vận tải, cửa hàng ăn, nhà nghỉ... Không chỉ cửa hàng đồ gỗ mà các nhà nghỉ, công ty vận chuyển, cửa hàng ăn uống đều treo biển hiệu tiếng Trung xen lẫn tiếng Việt. Theo một số người dân ở đây, nhiều người Trung Quốc thuê lại nhà nghỉ, cửa hàng để kinh doanh dịch vụ cho người Trung Quốc. Tuyến đường du lịch chạy dọc băi biển Băi Cháy - TP. Hạ Long đầy rẫy biển hiệu in chữ Trung Quốc. Chưa đầy một km trên tuyến đường mang tên Hạ Long ở đây đă có hàng chục biển hiệu khách sạn, cửa hàng bán đồ lưu niệm... in đầy chữ Trung Quốc. Ngay biển hiệu của hai khu mua sắm lớn nhất dành cho du khách đến Hạ Long là Chợ đêm Hạ Long và Siêu thị Thanh Niên cũng "chú thích" ḍng chữ Trung Quốc nổi bật hơn cả ḍng chữ Việt. Đại diện Sở VH-TT và DL tỉnh Quảng Ninh thừa nhận, hiện tượng này đang diễn ra phổ biến ở một số điểm du lịch tỉnh Quảng Ninh như Móng Cái, Hạ Long..., nguyên nhân là do tại những địa điểm này, khách du lịch đến từ Trung Quốc và Đài Loan rất nhiều nên người kinh doanh thường in biển quảng cáo bằng chữ Trung Quốc để thu hút lượng khách này. Cùng với tâm lư ganh đua, thấy nhà này làm biển quảng cáo chữ Trung Quốc, nhà bên cạnh cũng làm, người sau cố làm to hơn người trước... Khi các công ty Trung Quốc trúng thầu xây nhà máy nhiệt điện Hải Pḥng 1 ở xă Tam Hưng, huyện Thủy Nguyên. hàng ngàn công nhân Trung Quốc ồ ạt kéo sang để xây nhà máy. Con đường chạy qua hai xă mọc lên hàng trăm quán bán bia, quán tạp hóa, quán nhậu, quán karaoke, mát-xa, cà phê, nhà trọ... với các bảng hiệu đều viết bằng chữ Tàu. Số lượng công nhân Trung Quốc làm việc tại nhà máy này là bao nhiêu người, có giấy phép hay không th́ gần như không cơ quan nào nắm được. Một số công nhân Trung Quốc đă cưới vợ Việt. Phần lớn những công nhân này đều thuộc diện nhà nghèo, tŕnh độ học vấn thấp, lại là người dân tộc thiểu số hay ở tận các vùng sâu vùng xa... nên qua Việt Nam lao động vừa có lương cao, lại lấy được vợ. Thậm chí nhiều công nhân Trung Quốc đă rủ rê thêm bạn bè chưa vợ ở Trung Quốc sang Việt Nam làm việc. Trải dài 30 km dọc quốc lộ 1A qua các xă Kỳ Liên, Kỳ Long, Kỳ Thịnh (Kỳ Anh) xuất hiện hàng trăm quán cắt tóc, cơm, nhà hàng, khách sạn biển hiệu Trung Quốc, Đài Loan. Theo thống kê, hiện Khu kinh tế Vũng Áng (huyện Kỳ Anh, Hà Tĩnh) có trên 1.400 lao động, trong đó lao động Trung Quốc theo đăng kư là 412 người, Đài Loan 300 người. Tuy nhiên, trên thực tế con số này c̣n có thể lớn hơn. Nhiều lao động Trung Quốc c̣n thuê người Việt đứng tên mua đất kinh doanh. Một số khác lấy vợ người Việt sau đó về đây mở quán kinh doanh...". Một người dân Kỳ Liên, cho biết: "Lao động Trung Quốc thường gợi ư nên lắp biển hiệu chữ họ và từ chối vào quán không có tiếng Trung. V́ vậy một số cửa hàng đặt biển hiệu toàn chữ Trung không có một chữ tiếng Việt, thậm chí không tiếp người Việt". Vài năm nay, phía sau những khu công nghiệp ở tỉnh B́nh Dương bỗng dưng mọc lên hàng loạt cửa hàng, quán ăn... của người Trung Quốc, người dân B́nh Dương quen gọi là phố Tàu. Tại đây mọc lên ngày càng nhiều các nhà hàng, quán ăn, điểm massage... do người Trung Quốc làm chủ. Người Trung Quốc sinh sống tại B́nh Dương chủ yếu làm công nhân tại những nhà máy do chủ người Trung Quốc đầu tư. Ngoài công việc tại những nhà máy, khu công nghiệp họ c̣n mở nhà hàng, khách sạn, quán ăn, trường học... Tại những nhà hàng, quán ăn do người Hoa mở, nhân viên, chủ quán đều dùng tiếng Hoa để giao tiếp. Bảng giá đồ ăn, thức uống được niêm yết bằng hai đơn vị là Nhân dân tệ và Việt Nam đồng. Rất nhiều trung tâm dạy tiếng Hoa do người Trung Quốc mở nhằm dạy người Việt Nam . Mặt hàng được bán trong các cửa hàng của người Trung Quốc làm chủ đều được nhập từ Trung Quốc. Dù bán tại khu dân cư có đa phần người Việt Nam sinh sống nhưng giá bán được niêm yết lại là Nhân dân tệ.
Nhị Anh Vef |
|||||||||||||||||||
07-22-2013 | #2 | |||||||||||||||||||||||
R10 Vô Địch Thiên Hạ
Join Date: Dec 2006
Posts: 54,629
Thanks: 1,521
Thanked 4,892 Times in 1,268 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
Rep Power: 72 |
Sát 'nách' Thủ đô: Cả phố trưng biển tiếng Trung Quốc
Cách trung tâm Thủ đô chừng 20km, làng nghề mộc Đồng Kỵ, Phù Khê thuộc thị xă Từ Sơn (Bắc Ninh) hiện nay khá lạ lẫm với những biển, bảng hiệu bằng tiếng Trung Quốc.
Dọc con phố chính thuộc phường Đồng Kỵ, khu phố quanh khu chợ gỗ Phù Khê Thượng (TX Từ Sơn) nhan nhản những biển hiệu in tiếng Trung Quốc xen lẫn tiếng Việt. Theo luật quảng cáo của Việt Nam 2012, các sản phẩm quảng cáo phải có nội dung thể hiện bằng tiếng Việt. Trong trường hợp có sử dụng cả tiếng nước ngoài trên cùng một sản phẩm th́ khổ chữ tiếng nước ngoài có kích cỡ không được lớn quá 3/4 khổ chữ tiếng Việt và phải đặt bên dưới chữ tiếng Việt. Khá nhiều biển quảng cáo tại những con phố này vi phạm luật quảng cáo khiến cho những khu phố này giống như một khu phố ở đất nước Trung Quốc chứ không phải Việt Nam. Theo người dân Đồng Kỵ và Phù Khê th́ gỗ và các sản phẩm từ gỗ ở đây chủ yếu xuất sang Trung Quốc. Không chỉ thương lái đồ gỗ mà nhiều người Trung Quốc c̣n thuê cửa hàng kinh doanh nhà nghỉ, khách sạn, cửa hàng ăn uống chỉ chủ yếu phục vụ người Trung Quốc sang mua bán đồ gỗ. V́ vậy biển hiệu thường in tiếng Trung Quốc cho khách hàng dễ t́m.
|
|||||||||||||||||||||||
07-22-2013 | #3 |
R8 Vơ Lâm Chí Tôn
Join Date: Dec 2009
Posts: 10,981
Thanks: 7
Thanked 1,087 Times in 784 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 286 Post(s)
Rep Power: 25 |
Sao không đốt mẹ hết.
|
07-22-2013 | #4 |
R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư
Join Date: Feb 2013
Posts: 34,648
Thanks: 596
Thanked 1,577 Times in 1,236 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 690 Post(s)
Rep Power: 46 |
nỗi nhục quốc gia.
|
07-22-2013 | #5 |
R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư
Join Date: Apr 2012
Location: Dallas,Texas(bang đách què)
Posts: 35,412
Thanks: 0
Thanked 5,941 Times in 3,203 Posts
Mentioned: 3 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 981 Post(s)
Rep Power: 52 |
bây giờ trưng bảng tiếng chệt là vưà để mai mốt đở bở ngở
|
07-22-2013 | #6 |
R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư
Join Date: Apr 2012
Location: Dallas,Texas(bang đách què)
Posts: 35,412
Thanks: 0
Thanked 5,941 Times in 3,203 Posts
Mentioned: 3 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 981 Post(s)
Rep Power: 52 |
bây giờ đi học tiếng chệt là vưà rồi
|
07-22-2013 | #7 |
R2 Kiếm Khách
Join Date: Jul 2013
Posts: 66
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
Rep Power: 12 |
Đả là 1 quận của Tàu rồi có ǵ là lạ?
|
07-22-2013 | #8 |
R7 Tuyệt Đỉnh Cao Thủ
Join Date: Oct 2007
Posts: 5,627
Thanks: 544
Thanked 1,312 Times in 803 Posts
Mentioned: 1 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 297 Post(s)
Rep Power: 23 |
Có trường dạy tiếng Chệt nữa
|
07-23-2013 | #9 |
R4 Cao Thủ Vơ Lâm
Join Date: Jun 2007
Posts: 832
Thanks: 7
Thanked 83 Times in 53 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 16 Post(s)
Rep Power: 18 |
Bà nội nó. Đây là nhửng vết dầu loang nguy hiểm.!
|
07-23-2013 | #10 |
R8 Vơ Lâm Chí Tôn
Join Date: Jul 2010
Posts: 14,698
Thanks: 4,339
Thanked 5,102 Times in 2,801 Posts
Mentioned: 10 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 943 Post(s)
Rep Power: 31 |
|
07-23-2013 | #11 |
Banned
Join Date: Jun 2007
Location: https://t.me/pump_upp
Posts: 4,397
Thanks: 0
Thanked 848 Times in 504 Posts
Mentioned: 1 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 109 Post(s)
Rep Power: 0 |
tàu đă đồng hóa 50% văn hóa và dân tộc VN
|
07-23-2013 | #12 |
R1 Thường Dân
Join Date: Apr 2013
Posts: 39
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
Rep Power: 12 |
|
|
Phim Bộ Sốt Nhất 1 Tháng qua |
Phim Bộ Sốt Nhất 2 Tháng qua |
Phim Bộ Sốt Nhất 3 Tháng qua |
Phim Bộ Sốt Nhất 6 Tháng qua |
Phim Bộ Sốt Nhất 1 Năm qua |
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn. |