“Sẽ chấn chỉnh, cẩn trọng với nội dung, tin tức," tái xác nhận lời xin lỗi và biện pháp kỷ luật
WESTMINSTER (NV) - Chiều 13 Tháng Bảy, tại nhật báo Người Việt, khoảng 50 thân hào, nhân sĩ, đại diện các đoàn thể và nhiều cơ quan truyền thông Việt ngữ tại Little Saigon đă có cuộc gặp gỡ với đại diện Ban Điều Hành Nhật Báo Người Việt, liên quan đến một bức Thư Độc Giả đăng trên tờ báo này.
Một phần quang cảnh buổi gặp gỡ giữa đại diện Nhật Báo Người Việt và đại diện hội đoàn, đoàn thể, báo chí cộng đồng. (H́nh: Dân Huỳnh/Người Việt)
Mục đích của buổi gặp gỡ là để Nhật Báo Người Việt tŕnh bày nguyên ủy sự việc lá thư của độc giả kư tên Sơn Hào, với nội dung, lời lẽ xúc phạm đến tập thể người Việt tị nạn, và tuyên truyền cho chế độ Cộng Sản, được đăng trong mục Thư Độc Giả, số báo ra ngày Chủ Nhật, 8 Tháng Bảy.
Gửi lời chào cử tọa, Luật Sư Phan Huy Đạt, Chủ Nhiệm nhật báo Người Việt, tŕnh bày rằng, sự xuất hiện của lá thư này trên Nhật Báo Người Việt là một “tai nạn” và là “lỗi lầm nghiêm trọng,” gây nhiều phẫn nộ trong cộng đồng; và đại diện Nhật Báo Người Việt, ông “chân thành xin lỗi đến toàn thể độc giả, các đoàn thể, tổ chức cựu quân, dân, cán chính Việt Nam Cộng Ḥa”.
“Chúng tôi muốn lắng nghe ư kiến của quư vị, sự bận tâm của quư vị. Chúng tôi sẽ tŕnh bày rơ ràng sự việc, đồng thời ghi nhận ư kiến và lời khuyên bảo của quư vị.” Luật Sư Đạt nói.
Ông Phạm Phú Thiện Giao, Chủ Bút nhật báo Người Việt, tŕnh bày rằng lá thư gây phẫn nộ cho cộng đồng là do một độc giả gửi vào, bàn về bài viết “Vết Thương Ngày 30 Tháng Tư,” của tác giả Nguyễn Gia Kiểng, đăng trên trang Diễn Đàn Người Việt ngày 17 Tháng Tư, 2012.
Ông Thiện Giao cho biết, ngay sau khi lá thư được đăng ra, ṭa soạn đă nhận được nhiều phản hồi bày tỏ sự phẫn nộ; và khi được hỏi tại sao lại đăng lá thư đó, ông được ông Vũ Quí Hạo Nhiên, Phụ Tá Chủ Bút, người phụ trách mục Thư Độc Giả, giải thích rằng: “Thời buổi này c̣n có kẻ bênh vực Cộng Sản ngu dốt như vậy th́ phải cho thế giới thấy.”
“Khi chọn đăng lá thư này, người phụ trách đă phạm lỗi lầm lớn là đăng bức thư độc giả mà không đăng kèm theo lời giải thích, tạo sự ngỡ ngàng cho độc giả.” Ông Thiện Giao tŕnh bày.
Luật Sư Phan Huy Đạt nói với cử tọa, ngay trong những ngày sau đó, Hội Đồng Quản Trị và Hội Đồng Chủ Biên của công ty Người Việt đă có buổi họp khẩn, thừa nhận đây là lỗi lầm lớn, cần phải có lời xin lỗi chính thức và chân thành đến tất cả cựu quân nhân VNCH và độc giả.
Trong lời xin lỗi đăng trên số báo ngày Thứ Năm, 12 Tháng Bảy, Nhật Báo Người Việt thừa nhận lá thư độc giả có “lời lẽ hàm hồ có lợi cho chế độ Cộng Sản và c̣n xúc phạm toàn thể quân, dân, cán, chính Việt Nam Cộng Ḥa”.
Cũng trong lời xin lỗi ấy, Luật Sư Phan Huy Đạt tái xác định trong cuộc gặp gỡ cộng đồng, rằng các biện pháp kỷ luật đă được đưa ra. Người chịu trách nhiệm trực tiếp trong việc để lá thư độc giả ấy xuất hiện trên mặt báo, là Phụ Tá Chủ Bút Vũ Quí Hạo Nhiên, phải thôi việc; đồng thời Hội Đồng Quản Trị đă có khiển trách nghiêm khắc cùng biện pháp chế tài đối với hai người liên đới trách nhiệm, là chủ nhiệm và chủ bút.
Mở đầu phần ư kiến và câu hỏi của cử tọa, Bác Sĩ Trần Văn Cảo, thuộc Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân, phát biểu rằng “lời xin lỗi (được đăng trên báo Người Việt ngày 12 Tháng Bảy) là không chân thành, không đúng mức, và không đúng lúc”.
Bác Sĩ Trần Văn Cảo, thuộc Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân, cho rằng “lời xin lỗi (được đăng trên báo Người Việt ngày 12 Tháng Bảy) là không chân thành, không đúng mức, và không đúng lúc”. (H́nh: Dân Huỳnh/Người Việt)
Bác Sĩ Cảo nêu ư kiến rằng, phải đến Thứ Năm mới có thư xin lỗi là quá chậm; và chữ “ngưng việc” ông Vũ Quí Hạo Nhiên là không có ư nghĩa rơ ràng, v́ hàm ư sau này, khi hết ngưng, người đó sẽ làm việc lại.
Phần phát biểu tiếp theo, cựu Trung Tá Phạm Đ́nh Cung, Binh Chủng Nhảy Dù, nói rằng ông đến để “nghe xem lời xin lỗi có thành thật không,” và nay th́ hài ḷng khi “được nghe rơ là ông Vũ Quí Hạo Nhiên đă được cho nghỉ việc”. Ông Cung nhấn mạnh, đăng lá thư nói trên là thái độ “coi thường mọi người” giữa một cộng đồng tỵ nạn toàn cựu tù cải tạo.
“Sa thải rồi th́ tôi cám ơn, đó là một việc làm đúng. C̣n việc đụng một cái là ḿnh hăm he biểu t́nh, th́ để làm ǵ? Có chống được Cộng Sản không?” Cựu Trung Tá Cung nhấn mạnh.
Ông Phan Tấn Ngưu, chủ tịch Liên Hội Cựu Chiến Sĩ, tâm sự rằng ông tuy đă lớn tuổi, vẫn không lúc nào quên chiến sĩ VNCH, và chủ trương luôn tận tụy bảo vệ danh dự bằng mọi giá.
“Tôi muốn cộng đồng ḿnh thực sự mạnh, đoàn kết, chứ nếu cứ chia 5 xẻ 7 th́ làm sao hỗ trợ được việc đấu tranh đ̣i dân chủ ở Việt Nam.”
Hướng về phía đại diện nhật báo Người Việt, ông hỏi thẳng: “Công ty Người Việt có chịu áp lực của bất cứ thế lực nào không?”
Đại diện nhật báo Người Việt, ông Đinh Quang Anh Thái, phụ tá chủ nhiệm, khẳng định rằng “Nhật Báo Người Việt chưa bao giờ, không bao giờ, và măi măi sẽ không bao giờ chịu áp lực hay nhận yểm trợ của bất cứ thế lực nào.”
Chủ Nhiệm Phan Huy Đạt cũng nhân câu hỏi ấy, tŕnh bày rằng công ty Người Việt có quy chế “ESOP” (Employees Stocks Ownership Plan), có nghĩa là công ty do Quỹ Hưu Bổng Nhân Viên Người Việt làm chủ, và v́ vậy “không thể có thế lực bên ngoài ảnh hưởng vào”. Ngoài ra, với quy chế làm việc tập thể, “mọi quyết định đều phải được mang ra bàn thảo và bỏ phiếu, Việt Cộng muốn lọt vào công ty này cũng khó lắm, và nếu có lọt vào được th́ cũng không làm ǵ được, v́ làm ǵ cũng phải ‘vote.’”
Tác giả Huy Phương, một cộng tác viên kỳ cựu của nhật báo Người Việt, nhận xét rằng “quyết định để cho ông Vũ Quí Hạo Nhiên nghỉ việc như vậy cũng là quyết định nhanh,” nhưng khuyến cáo ban biên tập tương đối trẻ của Nhật Báo Người Việt là “đừng cao ngạo” và phải “rất cẩn trọng trong công việc”.
Một số người trong cử tọa cho rằng lời giải thích lư do lá thư độc giả xuất hiện trên mặt báo là “không được thỏa đáng” khiến Chủ Bút Phạm Phú Thiện Giao phải giải thích nhiều lần, rằng đây là một “lỗi lầm về phán đoán,” v́ khi đăng lá thư, người chọn đăng nghĩ rằng độc giả sẽ phản ứng với những lời viết hàm hồ xuẩn động của tác giả lá thư, nhưng không ngờ đă gây phẫn nộ cho độc giả.
“Chúng tôi rút kinh nghiệm, và sẽ cẩn trọng trong cả cách thức tŕnh bày nội dung, để mọi điều đều nằm trong một ngữ cảnh trọn vẹn.” Ông Thiện Giao nói với cử tọa.
Bác Sĩ Trần Văn Cảo, ông Nguyễn Tấn Lạc, phóng viên Khúc Minh (Radio Bolsa) bày tỏ “sự thất vọng” với Chủ Bút Phạm Phú Thiện Giao, và cho rằng chỉ sa thải Vũ Quí Hạo Nhiên thôi th́ nhẹ quá, và đề nghị là cả chủ bút cũng phải chịu trách nhiệm, và “nên từ chức”.
Là người phát biểu cuối cùng, ông Trần Phong Vũ, thuộc Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân, nói rằng chỉ cần đọc những bài b́nh luận hàng ngày của ông Ngô Nhân Dụng trên nhật báo Người Việt th́ cũng hiểu rơ chủ trương của tờ báo, và ông mong mọi người đừng để biến cố này khiến cộng đồng thành một nơi “đánh qua đánh lại”.
Cựu Trung Tá Nhảy Dù Phạm Đ́nh Cung nói rằng ông hài ḷng về các biện pháp kỷ luật đối với nhân sự chịu trách nhiệm trong vụ lá thư độc giả xuất hiện trên mặt báo. (H́nh: Dân Huỳnh/Người Việt)
Và rồi ông tỏ ra phẫn nộ về sự có mặt của hai nhân vật trong phía cử tọa. Ông Trần Phong Vũ hỏi phía Nhật Báo Người Việt: “Hai ông Etcetera Nguyễn, tổng thư kư tờ Việt Weekly, và Nguyễn Phương Hùng, là hai người ai cũng biết đă công khai hợp tác với phía bên kia, tại sao lại có mặt ở đây?”
Ông Đinh Quang Anh Thái trả lời rằng, “Hai nhân vật nói trên không có trong danh sách mời tham dự buổi gặp gỡ, nhưng v́ tinh thần tự do báo chí, Nhật Báo Người Việt không thể cấm cửa hay ngăn cản sự có mặt của họ, cho dù họ đă chọn một chiến tuyến khác với tập thể người tị nạn.”
Kết thúc buổi họp, Luật Sư Phan Huy Đạt cảm ơn sự có mặt của cử tọa. Và ông tái xác định lời xin lỗi của tờ báo: “Đây là một sự việc hết sức đau buồn, tôi chỉ biết một lần nữa gửi lời xin lỗi chân thành đến quư vị.”
Trước khi ra về, một cụ bà lớn tuổi, cũng có mặt trong giới cử tọa, nói với phóng viên Nhật Báo Người Việt: “Phải hết sức cẩn thận, đừng đụng vào những vết thương c̣n mưng mủ, hăy để yên cho nó lành.”
Thư xin lỗi của Chủ Nhiệm nhật báo Người Việt
Kính gửi quư độc giả, quư đoàn thể, tổ chức cựu quân, dân, cán, chính Việt Nam Cộng Ḥa.
Nhật báo Người Việt mới phạm một lỗi nặng nề nên chúng tôi viết thư này để xin lỗi toàn thể cộng đồng.
Ngày Chủ Nhật vừa qua, mục Thư Độc Giả trên báo Người Việt đă in một lá thư với lời lẽ hàm hồ có lợi cho chế độ cộng sản và c̣n xúc phạm toàn thể quân, dân, cán, chính Việt Nam Cộng Ḥa. Những ư kiến và lời lẽ đó hoàn toàn trái ngược với lập trường mà nhật báo Người Việt vẫn theo đuổi từ hơn 30 năm qua.
Chúng tôi trân trọng gửi tới quư vị cùng toàn thể đồng bào lời xin lỗi chân thành của cá nhân tôi và nhật báo Người Việt.
Lỗi lầm đáng tiếc trên xảy ra là do nhân viên phụ trách chọn Thư Độc Giả. Sau khi t́m hiểu sự việc, chúng tôi đă quyết định ngưng việc người phạm lỗi.
Ngoài ra, Hội Đồng Quản Trị Công Ty Người Việt đă nghiêm khắc khiển trách và chế tài những người liên đới trách nhiệm, gồm Chủ Nhiệm và Chủ Bút.
Chúng tôi sẽ cố gắng có thêm biện pháp ngăn ngừa những sai lầm như vậy trong tương lai, tiếp tục cùng toàn thể đồng bào đấu tranh xóa bỏ chế độ cộng sản độc tài, xây dựng một nước Việt Nam dân chủ, tự do.
Chúng tôi trân trọng bày tỏ ḷng biết ơn quư độc giả và thân hữu đă cho biết ngay phản ứng về lá thư độc giả nêu trên trong mấy ngày qua; và một lần nữa mong toàn thể quư vị lượng thứ.
Phan Huy Đạt