Người phiên dịch của TT Nga đă bị gọi là "kẻ cướp" khi sửa lời của ông Putin. Tổng thống Nga Putin đă sửa lỗi phiên dịch viên tại cuộc họp với Thủ tướng Thụy Điển Stefan Leuven sau diễn đàn "Bắc Cực- Lănh thổ đối thoại".
Tổng thống Nga Putin.
Nói về mối quan hệ kinh tế giữa Mocow và Stockholm, Tổng thống Nga đă gọi doanh nhân Thụy Điển là bạn, nhưng người dịch đă chọn thay thế danh từ này bằng một từ trung lập hơn.
"Tôi đă nói là bạn, mà anh ta lại gọi là đối tác. Kẻ cướp", Tổng thống Putin nói đùa.
Nguyên thủ Nga lưu ư rằng quan hệ giữa hai nước đang phát triển, "bất chấp mọi khó khăn". Đặc biệt, năm ngoái, kim ngạch thương mại của Nga và Thụy Điển đă tăng hơn 30%, ông nhấn mạnh.
Tổng thống Putin cũng bày tỏ hy vọng sẽ gặp đại diện Thụy Điển tại Diễn đàn kinh tế St. Petersburg tiếp theo.