Natalie Phillips - giáo sư tâm lư học tại Đại học Concordia ở (Montreal Canada) chia sẻ rằng, người già nói được nhiều hơn một ngôn ngữ, có lợi thế chống lại chứng mất trí nhớ.

Nói một ngôn ngữ khác ngôn ngữ mẹ đẻ giúp tŕ hoăn chứng mất trí nhớ. Ảnh: twinsterphoto – stock.adobe.com
Giữ bộ năo luôn minh mẫn – đó là công cụ quan trọng ngăn chặn sự suy giảm tinh thần ở mỗi người. Các tṛ chơi, câu đố và ô chữ đă được chứng minh là có thể làm giảm nguy cơ mắc chứng mất trí, một t́nh trạng thoái hóa thần kinh ảnh hưởng đến gần 7 triệu người Mỹ.
Các nghiên cứu cũng chỉ ra rằng việc nói một ngôn ngữ khác, giúp tŕ hoăn sự khởi phát của chứng mất trí.
Các nhà khoa học đă nhận ra về mối liên hệ giữa song ngữ và chứng mất trí, kể từ khi nhà tâm lư học người Canada Ellen Bialystok và các đồng nghiệp của bà kiểm tra hồ sơ của 184 bệnh nhân mắc chứng mất trí vào năm 2007 và phát hiện ra rằng những người song ngữ biểu hiện các triệu chứng muộn hơn 4 năm so với những người chỉ nói 1 ngôn ngữ.
Một nghiên cứu năm 2013 ở Ấn Độ cũng đă xác nhận những phát hiện này. Đó là những người nói song ngữ phát triển các triệu chứng mất trí nhớ muộn hơn 4,5 năm so với những người đơn ngữ bất kể nghề nghiệp, giới tính, tŕnh độ học vấn và nơi cư trú của họ.
Mất trí nhớ: V́ sao lại có sự khác biệt giữa người nói song ngữ và người chỉ nói đơn ngữ như vậy?
Các tṛ chơi, câu đố và ô chữ đă được chứng minh là có thể làm giảm nguy cơ mắc chứng mất trí.
Phillips và các đồng nghiệp đă sử dụng các kỹ thuật chụp ảnh thần kinh tiên tiến để xác định rằng song ngữ giúp ngăn ngừa chứng mất trí nhớ theo 3 cách chính.
Đầu tiên, song ngữ thúc đẩy dự trữ năo, khiến năo có khả năng chịu nhiều tổn thương hơn trước khi đạt đến điểm giới hạn.
Thứ hai, song ngữ có lợi cho dự trữ nhận thức, tức là khả năng thích ứng và duy tŕ chức năng nhận thức của năo bất chấp những thay đổi hoặc tổn thương liên quan đến tuổi tác.
Nghiên cứu mới cho thấy song ngữ có thể tăng cường dự trữ năo, dự trữ nhận thức và duy tŕ năo bộ.
Khi những người song ngữ nghe một từ bằng một ngôn ngữ, năo của họ sẽ tự động kích hoạt các liên tưởng cho các từ tương tự bằng cả hai ngôn ngữ.
Ví dụ, một người thông thạo tiếng Anh và tiếng Pháp khi nghe từ "for" có thể vô thức tiếp cận những từ liên quan như "forage" và "forêt", có nghĩa là rừng trong tiếng Pháp.
Việc liên tục tung hứng tinh thần giúp củng cố các mạng lưới năo – cơ quan chịu trách nhiệm về trí nhớ và chức năng điều hành. Theo thời gian, những con đường được củng cố này giúp bù đắp cho tác động của chứng mất trí.
Cuối cùng, song ngữ có lợi cho việc duy tŕ năo bộ - khả năng duy tŕ sức khỏe khi đối mặt với những thách thức.
Nhóm của Phillips phát hiện ra rằng, so với những người chỉ nói một ngôn ngữ, những người song ngữ ít bị suy giảm ở vùng hồi hải mă hơn khi các vấn đề về nhận thức tiến triển.
"Tôi thấy điều này cực kỳ thú vị v́ hồi hải mă không phải là trung tâm ngôn ngữ, mà là trung tâm trí nhớ chính", Bialystok chia sẻ với New Scientist.
Nghiên cứu đă chỉ ra rằng song ngữ suốt đời có khả năng bảo vệ chống lại chứng mất trí nhớ tốt hơn so với việc học ngôn ngữ thứ hai khi trưởng thành v́ việc chuyển đổi ngôn ngữ đă diễn ra liên tục từ khi c̣n nhỏ.
Nghiên cứu cũng chỉ ra rằng song ngữ suốt đời mang lại nhiều khả năng bảo vệ chống lại chứng mất trí hơn là học một ngôn ngữ thứ hai khi trưởng thành v́ việc chuyển đổi ngôn ngữ đă diễn ra liên tục từ khi c̣n nhỏ.
Tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là bạn không thể gặt hái một số lợi ích về nhận thức từ việc rèn luyện trí óc khi học một ngôn ngữ mới ngay bây giờ.
"Việc nói một ngôn ngữ khác chính là kích thích năo bộ, những ǵ càng khó khăn đối với năo bộ th́ lại tốt cho hoạt động của năo. Không cần phải trở thành người nói nhiều ngôn ngữ, chỉ cần song ngữ cũng rất tốt cho sức khoẻ năo bộ rồi", Bialystok cho biết.
VietBF@ sưu tập