Quả thực người Mỹ đă có đầy đủ lư do để giữ ǵn truyền thống với ngày Lễ Tạ ơn vào tháng 11 mỗi năm. Lịch sử ghi rằng vào năm 1620 có một nhóm gia đ́nh người Anh theo Tin Lành đă đi t́m đất mới để sống đời tự do tín ngưỡng.
Giao Chỉ, San Jose-2014 (Dựa theo tài liệu cũ, nay sửa để phổ biến lại)
Từ May Flower 1620 đến thuyền nhân Việt Nam 1975-1995
Con tàu May Flower nổi danh vượt Đại Tây Dương chở di dân với các niềm tin giáo lư khác nhau đến vùng Plymouth Rock của tiểu bang Massachusetts bây giờ. Nhóm gia đ́nh người Anh chỉ có hơn ba chục, số c̣n lại là phần đông thủy thủ đoàn. Tổng số 102 người.
Đây là con tàu chính thức của di dân v́ lần đầu tiên gồm cả gia đ́nh vợ con. Trải qua một năm đầu với mùa đông khắc nghiệt, không đủ thực phẩm, không có đủ quần áo, không có nơi cư trú nên di dân đă phải chôn cất 46 người. Qua năm sau, mùa gặt 1621 thành công, di dân cùng dân da đỏ bản xứ tổ chức tiệc mừng lễ tạ ơn trên đất Mỹ.
Đó là ngày lễ hội đầu tiên tại Mỹ Châu và truyền thống c̣n măi đến ngày nay. Không dựa theo 1 đạo giáo nào, lễ tạ ơn trải qua gần 400 năm đă thành ngày hội của cả quốc gia cảm ơn trời đất cho mọi người đủ cơm áo để sinh tồn.
Trong bữa tiệc lễ tạ ơn năm đầu tiên di dân đă ăn thịt gà rừng, ăn bánh làm bằng trái bí đỏ và thực đơn này đă trở nên món ăn truyền thống ngày lễ hội của Mỹ quốc cho tới ngày nay. Câu chuyện đẹp đẽ về những ngày định cư của tiền nhân Hoa Kỳ tại tân lục địa thực sự đă tiếp theo bằng những trang sử đẫm máu trong cuộc chiến tranh dành đất để sinh tồn giữa da trắng và da đỏ kéo dài trên cả phim ảnh California cho đến ngày nay.
Riêng chuyện Thanksgiving trở thành một ngày quốc lễ chính thức th́ phải tới năm 1863, vị tổng thống thứ 16 của Hoa Kỳ là ông Lincoln mới ban hành luật. Từ đó lễ tạ ơn được chính phủ công nhận vào ngày thứ năm của tuần lễ thứ ba tháng 11 hàng năm. Bây giờ Hiệp Chủng Quốc đă trở thành quê hương mới của các sắc dân. Từ 102 di dân trên tàu Hoa Tháng Năm, Hoa Kỳ đă có trên 300 triệu dân và trở thành quốc gia hùng cường nhất thế giới. Nước Mỹ có tiềm lực lớn hơn tất cả quốc gia Âu Châu gộp lại. Và điểm đặc biệt nhất, dù thất nghiệp, nợ nần, kinh tế suy thoái, Hoa Kỳ vẫn c̣n là miền đất của cơ hội.
Hăy đưa ra một thí dụ cụ thể tại quốc gia dù tiến bộ như Nhật Bản nhưng không bao giờ một di dân nước ngoài có thể trở thành triệu phú, chính khách, khoa học gia, hay tài tử tại đất nước của Thiên Hoàng. Nhưng tại Mỹ th́ bất cứ chuyện ǵ cũng có thể xẩy ra cho người ngoại nhập.
Một tài tử điện ảnh gốc Áo là ông Arnold đă trở thành thống đốc California. Ngoại trưởng Hoa Kỳ vốn là một người da đen sinh trưởng ở hải đảo thuộc Mỹ. Tướng Collin Powell trước khi làm ngoại trưởng đă từng là tham mưu trưởng liên quân. Khi ông Powell đệ đơn từ chức, tổng thống Bush đă đưa bà Condoleezza Rice lên kế nhiệm. Báo chí thân mật gọi bà là Condi. Rồi đến lượt bà Clinton thay thế. Cần phải biết là chức vụ ngoại trưởng ở vị trí quan trọng thứ 4 trong guồng máy hành pháp Hoa Kỳ. Nếu xảy ra biến động th́ người thay thế tổng thống là phó tổng thống kiêm chủ tịch thượng viện. Người thứ ba là chủ tịch Hạ Viện và rồi đến ngoại trưởng Hoa Kỳ. Vị trí thứ 4 của bậc thang trong quốc gia đầy quyền lực trên thế giới nằm trong tay những bậc nữ lưu ghi dấu cơ hội đến với mọi..người.
Cho đến mùa lễ tạ ơn 2008 th́ một huyền thoại đă thành sự thực. Một người con của di dân da đen, thượng nghị sĩ tiểu bang Illinois là ông Obama đă được bầu làm tổng thống Hoa Kỳ. Năm 2012 ông được tái cử nhiệm kỳ II. Obama được nước Mỹ chọn làm tổng thống thứ 44, không phải v́ ông là người xuất sắc. Lư do chính v́ ông là chính trị gia da đen có tiềm năng xuất sắc. V́ vậy một ngày nào đó sẽ đến lượt da vàng. Trải qua bao nhiêu lịch sử thăng trầm v́ vấn nạn kỳ thị, ngày nay Mỹ Quốc là cường quốc với ngọn đuốc tự do và b́nh đẳng, biểu tượng của dân chủ và cũng là nơi mọi người đều được phép mưu cầu hạnh phúc. Không nước nào trên thế giới có thể dành cho người di dân và thiểu số nhiều cơ hội như thế. Tại Cali, năm nay ghi dấu dân số cộng chung các sắc tộc đông hơn Mỹ trắng. Một người Mỹ gốc Việt trong quân đội Mỹ vừa lên cấp tướng. Chuẩn tướng Lương Xuân Việt vốn là cậu bé tỵ nạn con trai vị sỹ quan thủy quân lục chiến VNCH.
Là quốc gia được thành lập và xây dựng bởi các sắc dân, tiền nhân của Mỹ quốc đă viết nên các bản văn bất hủ là hiến pháp và tu chính án Dân Quyền.
Đạo luật quốc tịch của Hoa Kỳ ban hành 1790, hơn 200 năm trước đă có những lời vàng ngọc như sau:
Bất cứ ai tị nạn đến Hoa Kỳ, sau khi được xác nhận sẽ hưởng quy chế nhập cư.
Như vậy chúng ta hiểu một cách giản dị là nếu đă đến Mỹ th́ sẽ có cơ hội trở thành người Mỹ. Căn cứ vào điều khoản của luật 1790, một đạo luật khác đă ra đời năm 1975 có tên là Indochina Migration and Refugee Act.
Sau đây là đoạn văn năm 75 mà di dân Việt Nam cần đọc lại trong mùa tạ ơn năm 2014 gần 40 năm sau. Tổng thống Hoa Kỳ sẽ làm bất cứ điều ǵ để mở rộng cánh cửa đón người tị nạn đến từ 3 quốc gia Đông Dương. Các viên chức trách nhiệm tại Mỹ sẽ dùng tất cả mọi phương tiện để giúp cho người dân tị nạn định cư. Phải nỗ lực làm giảm những đau khổ kinh hoàng của người tị nạn đến từ Đông Nam Á.
Vào tháng 7-1977 sau 2 năm đầu giúp đỡ người tỵ nạn Đông Dương di tản đợt 75, Hoa Kỳ ban hành luật gia hạn việc cứu trợ về tài chánh, y tế, và dịch vụ.
Tháng 3-1980 Mỹ ban hành thêm luật quy chế tỵ nạn vĩnh viễn và đề ra một chính sách tỵ nạn áp dụng chính thức tại Mỹ. Suốt 39 năm qua, từ 1975 đến nay, khi nhiều khi ít, khi khó khăn, khi dễ dàng, Hoa Kỳ đă dành ra những cấp khoản lớn lao cho người Việt đến Mỹ để trở thành 1 cộng đồng di dân đông đảo nhất trong cuối thế kỷ thứ 20. Một trong các vị tổng thống nhân đạo giúp dân tỵ nạn Việt Nam nhiều nhất là ông Jimmy Carter. Người đă chính thức ra lệnh cho đệ thất hạm đội vớt thuyền nhân trên biển Đông, gia tăng cấp khoản nhập cư và kêu gọi thế giới tiếp tay nhận hàng ngàn người tràn ngập các trại tỵ nạn Đông Nam Á. Mới đây trong một thông điệp truyền h́nh gửi IRCC San Jose, tổng thống Carter đă chào mừng và khen ngợi thành quả định cư của tỵ nạn Việt Nam tại Hoa Kỳ.
Trong buổi b́nh minh của lịch sử Hoa Kỳ lập quốc, di dân vượt Đại Tây Dương đến Mỹ Châu đa số gốc Âu Châu. Sau đó, Thái B́nh Dương đưa đến Mỹ dân Tầu và Nhật.
Từ bao lâu nay hoàn toàn không có người Việt đến Mỹ cho đến khi gặp cơn hồng thủy 1975. Truyền thống của ḍng giống Việt tộc thường không khích lệ con đường tha phương cầu thực. V́ vậy ngoại trừ số nhỏ qua lập nghiệp bên Miên, Lào và Thái, phần lớn người Việt đều ở lại với quê hương ven biển Nam Hải.
Khi miền Nam xụp đổ tháng 4-1975 đợt di tản đầu tiên của người Việt đă mở ra một đầu cầu quan trọng cho lịch sử di dân từ Châu Á. Những chuyến đi vô cùng mạo hiểm của thuyền nhân đă làm thành thiên anh hùng ca của con đường đi t́m tự do với hàng ngàn con tàu May Flower của dân Việt đă ra đi trong đó nhiều di dân không bao giờ đến được miền đất Hứa.
Cũng nhân dịp ghi dấu 40 năm định cư tại Hoa Kỳ 1975-2015. Bảo tàng viện do cơ quan IRCC gây dựng đă hoàn thành hai tác phẩm. Đóng lại con tàu vượt biên có tên là Tân Phát đúng kích thước và chi tiết con tàu thật. Đồng thời họa sĩ thực hiện bức h́nh sơn dầu vĩ đại cao 10 feet và dài 15 feet mô tả con tàu Tân Phát đang lướt sóng trên biển Đông. H́nh ảnh con tầu Mayflower Việt Nam lần đầu tiên sẽ đem vào khu triển lăm quốc tế tại Great America, thành phố Santa Clara vào mùa lễ hội năm nay.
Đây là con tàu thực sự đă đưa được nhiều gia đ́nh Việt Nam vượt biển thành công hiện định cư tại Úc Châu và Bắc Mỹ. Những người di dân Việt Nam định cư tại Hoa Kỳ trong đợt đầu khi xây dựng cuộc đời đă ăn những con gà Tây cùng với các gia đ́nh bảo trợ, với các họ Đạo trên 50 tiểu bang Hoa Kỳ.
Rồi những bức h́nh và những lá thơ gửi về cho thân quyến tại quê nhà đă trải qua suốt 10 năm khốn khổ sau 75. Miền Bắc là nơi giam giữ tù cải tạo. Miền Nam là những khu kinh tế mới.
Khi di dân Việt Nam trải qua 10 lần dự tiệc tạ ơn tại Hoa Kỳ th́ năm 1985 những thùng quà gửi về đă làm cho cả đất nước hồi sinh.Từ cây kim sợi chỉ, từ chai thuốc tây đến thước vải. Những tờ giấy Mỹ Kim nằm trong hộp thuốc đánh răng với lời thư dặn ḍ đầy nước mắt. Thư viết rằng thuốc đánh răng này tốt lắm. Cố sức giữ lại mà dùng, đừng bán đi. Vỏ cũng xài được, đừng vất đi. Người ở lại đă phải nát óc ṿ đầu để t́m ra được ư nghĩa mật thư là trong tuưp thuốc có tiền. Có khi lá thư viết rằng nếu đói quá th́ bán vải, bán đá lửa, bán bút bi đi mà ăn, nhưng cố giữ lấy cái thùng giấy đựng quà mà dùng. Hiểu được ư nghĩa lá thơ, người Sài G̣n phải lần ṃ tháo hết vỏ thùng để t́m thấy giấy 100 đô giữa hai lớp b́a cứng.
Và cứ như thế dưới nhiều h́nh thức những con gà Tây của lễ tạ ơn Hoa Kỳ đă về đến Việt Nam. Quà và tiền gửi về thể hiện cho h́nh ảnh vật chất đầy đủ ở phía chân trời và đồng thời cũng là h́nh ảnh cuộc sống tự do rực rỡ nở hoa với chan ḥa ánh sáng.
Và dù 5 ăn 5 thua con tàu Mayflower Việt Nam đă ra đi từ khắp miền duyên hải có khi chỉ là những chiếc ghe nhỏ bé mong manh.
Người Việt đă v́ nhiều lư do để ra đi suốt bao nhiêu năm qua. Và danh từ Boat People trong tự điển thế giới đă không c̣n cùng ư nghĩa xưa cũ để chỉ những người sinh sống ở trên thuyền. Boat People ngày nay có nghĩa là người Việt đă đi t́m tự do bằng thuyền vượt biển Nam Hải.
Lịch sử các cuộc di dân của nhân loại đă đưa đến nhận định rằng Ta không thể lựa chọn sinh quán, nhưng ta có thể chọn lựa để sống ở miền đất mà chúng ta yêu quư.
(You cannot choose the land you birth, but you can choose the land you love)
Thực đúng như vậy, chúng ta đă sinh ra đời trên quê hương không hề có sự lựa chọn nhưng nếu phải trả giá với sự sống chết th́ chúng ta vẫn có cơ may lựa chọn nơi sinh sống.
V́ vậy không phải là chỉ người Mỹ hậu duệ của con tàu Hoa Tháng Năm đến từ Đại Tây Dương mới có quyền ăn gà Tây tháng 11.
Dân Việt tỵ nạn cũng có đủ tư cách để cúng trời đất vào mùa lễ hội tạ ơn hàng năm. Xem chuyện Do Thái và Palestine tranh chấp đẫm máu ở miền Trung Đông để biết rằng cả hai dân tộc này đă khốn khổ biết chừng nào. Năm ngàn năm trước người Do Thái v́ lư do tôn giáo đă bỏ nước ra đi đến bốn phương trời. Họ thành công trên khắp thế giới nhưng vẫn hướng về đất thánh Jelusalem đầy huyền thoại. Sau khi bị Đức Quốc Xă bức hại dă man tại Âu Châu, đại chiến thứ hai kết thúc, thế giới mở đường cho Do Thái trở về quê xưa dựng nước.
Bây giờ lại đến lượt người dân của đất Palestime phải ra đi. Và cuộc đấu tranh dành đất giữa hai mối cựu thù v́ niềm tin tôn giáo bắt đầu. Hận thù chất ngất đến nỗi có hàng ngàn người quyết đổi mạng sống để giết hết sắc dân thù nghịch gồm cả đàn bà và trẻ con vô tội.
Mối hận thù truyền kiếp đă đưa đẩy Hoa Kỳ và cả thế giới vào cơn Hồng Thủy của cuộc chiến chống khủng bố hiện nay.
Đă từ lâu miền Trung Đông không hề có những ngày lễ tạ ơn với cuộc sống b́nh yên. Và cũng không có triển vọng sẽ có một tương lai b́nh yên ở một nơi đầy dầu hỏa được gọi là vàng đen trong ḷng đất. Người Việt tại Hoa Kỳ đang sống b́nh yên ở miền đất cơ hội nhưng điều quan trọng hơn hết là chúng ta có dịp mở rộng viễn kiến để nh́n ra thế giới đầy thảm họa và biến động.
Với các tin tức, với các h́nh ảnh ghi nhận được, mỗi công dân Hoa Kỳ dù là bổn sinh hay ngoại nhập đều dễ dàng trở thành người dân có tri thức, có sự hiểu biết, có tấm ḷng rộng lượng, có đức tính tha thứ, để sống với nhau tử tế. Đặc biệt có đủ hạnh phúc căn bản với cơm no áo ấm và tự do để cùng nhau dâng lễ tạ ơn với các niềm tin tôn giáo khác nhau.
Nhân dịp Thanksgiving 2014, xin gửi đến quư vị lời chúc mừng một lễ tạ ơn đầy hạnh phúc.
giaochi12@gmail.com
Giao Chỉ - San Jose
Ghi chú. Lễ tạ ơn và giáng sinh năm nay gia đ́nh tổng thống Mỹ sẽ đi dọn cơm trung tâm Homeless DC. Quư vị sẽ làm ǵ để góp phần cho khách không nhà tại địa phương. Hội Petrus Kư và anh chị em họ Vũ, cô Hoàng mộng Thu và một chủ nhân tiệm vàng sẽ có chương tŕnh giúp khách không nhà từ Thanksgiving qua Giáng sinh, tết tây rồi tết Nguyên Đán. Quí vị có thể góp phần tham dự bằng chi phiếu được trừ thuế gửi IRCC/Homeless 3017 Oakbridge Dr. San Jose CA 95121