Cô gái trẻ hiện đă có một cuộc sống mới tốt đẹp ở Mỹ.Sau những năm tháng gia đ́nh cô bị đàn áp luôn sống trong nỗi lo sợ tại Trung quốc,quê hương của cô.Đó là những năm tháng khiến cô không thể nào quên.
Cô Peiqi Gu, 30 tuổi, đă có trong tay tấm bằng thạc sĩ tại Mỹ về quản lư khách sạn. Điều đó giúp cô có được một công việc tốt tại một chuỗi khách sạn nhỏ ở nơi đất khách quê người.
Cô chia sẻ với PV về khoảng thời gian 16 năm cô sống trong nỗi sợ hăi về Trung Quốc. Lư do chỉ v́ cô tập Pháp Luân Công (c̣n gọi là Pháp Luân Đại Pháp), một môn khí công phổ biến tại nhiều nước trên thế giới nhưng bị đàn áp đẫm máu tại Trung Quốc từ năm 1999.
Một năm trước khi cuộc đàn áp bắt đầu, cô Gu, khi đó 11 tuổi, bắt đầu luyện Pháp Luân Công cùng mẹ cô.
Theo một nghiên cứu chính thức, những năm đó có khoảng 70 triệu người dân Trung Quốc tu luyện Pháp Luân Công. Nguồn tin từ Pháp Luân Công cho biết con số này là hơn 100 triệu người.
Là môn khí công thuộc trường phái Phật gia, Pháp Luân Công tôn vinh các giá trị đạo đức tốt đẹp gắn liền với Chân, Thiện và Nhẫn được nêu trong cuốn sách Chuyển Pháp Luân.
Tuy nhiên, ông Giang Trạch Dân, Tổng Bí thư kiêm Chủ tịch nước khi đó, đă phát động một cuộc đàn áp tàn bạo chống lại Pháp Luân Công, chủ yếu v́ ḷng đố kỵ trước sự ưa chuộng của người dân đối với một môn tập tự nguyện, miễn phí.
Các kênh truyền thông liên tục reo rắc nỗi sợ hăi và ḷng thù hận của công chúng đối với Pháp Luân Công nhằm biện minh cho cuộc đàn áp trên phạm vi toàn quốc.
Cô Gu và mẹ đă cố gắng giải thích về những lời vu khống với những người xung quanh, kể về những cải biến sức khỏe mà họ có được nhờ Pháp Luân Công. Tuy nhiên, những hành động này đă khiến họ lâm vào t́nh cảnh bị bức hại.
Bắt giữ và đe dọa
Là người con duy nhất trong một gia đ́nh có cha mẹ hết mực yêu chiều, nữ sinh Peiqui Gu bắt đầu biết đến tai họa vào tháng 2 năm 2006. “Đó là ngày tôi sẽ không bao giờ quên, … mẹ tôi và tôi đă bị bắt”, cô Gu kể lại.
Khi đó mẹ con cô đang ở một khách sạn với gia đ́nh của người d́ trong một chuyến du lịch. “6 người chúng tôi đă bị bắt giữ, bị công an thẩm vấn và tra khảo riêng biệt”, cô Gu cho biết.
“Sau đó, họ phát hiện rằng chỉ có mẹ con tôi tu luyện [Pháp Luân Công], và [v́ thế] họ đă thả tự do cho cả gia đ́nh d́ tôi.”
Vụ bắt giữ xảy ra sau khi cô Gu và mẹ cô nói chuyện với một chủ cửa hàng rằng họ đă trở nên khỏe mạnh và tốt hơn nhờ tu luyện Pháp Luân Công. Cô Gu và mẹ cô đă tặng những người bán hàng tại khu nghỉ mát các đĩa DVD có chứa thông tin thật sự về cuộc đàn áp.
Mẹ cô đă bị đưa vào trại giam, c̣n cô được trả về với cha kèm một lời đe dọa rằng nếu ông không trông nom cẩn thận th́ “họ sẽ ngăn cản việc học tập của tôi và làm hỏng tương lai của tôi”.
“Đó là lần đầu tiên tôi thấy cha tôi tuyệt vọng như vậy”, cô Gu cho biết.
Cha của cô Gu đă cam đoan với công an rằng mọi thứ sẽ ổn thỏa. Ông thậm chí c̣n xin ngồi tu thay con gái nếu cô bị bỏ tù, với hy vọng rằng việc học hành của cô không bị gián đoạn.
V́ sợ các cơ quan chính quyền trả thù, người thân của cô Gu đă quay lưng lại với gia đ́nh cô. “Họ đă bỏ rơi chúng tôi trong đêm tối. Tôi sẽ không bao giờ quên được. Họ đă bỏ đi và … không bao giờ đến thăm cha tôi”.
Thay v́ đưa ra giải pháp, “họ tập hợp tất cả người thân của chúng tôi … nguyền rủa chúng tôi và đổ lỗi cho chúng tôi,” cô Gu giải thích.
“Không ai sẵn ḷng giúp chúng tôi thoát khỏi t́nh cảnh đó. V́ vậy, tôi cảm thấy cả gia đ́nh đă sụp đổ”.
Cô cho biết kể từ ngày bị bắt cùng mẹ, “tôi đă sống trong nỗi lo sợ bị đàn áp”.
“Tôi không thể tưởng tượng được điều ǵ tồi tệ hơn xảy ra với ḿnh. V́ vậy, điều duy nhất trong tâm trí tôi suốt 4 năm học đại học [ở Trung Quốc] là làm thế nào để trốn thoát khỏi nơi đó”, cô Gu cho biết.
Một vài cơ hội được sống ở nước ngoài đă đến với cô và điểm dừng chân cuối cùng là nước Mỹ. Với sự giúp đỡ của các học viên Pháp Luân Công tại Hoa Kỳ, “tôi đă bước ra khỏi nỗi sợ hăi, từng chút từng chút một”, cô Gu nói.
Ước mơ luyện Pháp Luân Công
Sau khi tốt nghiệp đại học, cô Gu đă thử sống ở một số nơi bên ngoài Trung Quốc. “Tôi có một công việc và công ty đă cử tôi sang Lào, một nước đang phát triển. Tôi tự nhủ thà sống ở đó c̣n hơn trở lại Trung Quốc”, cô Gu nói. Ở đó cô sẽ không phải lo bị bắt cóc.
Tuy nhiên, cô Gu vẫn cảm thấy sợ hăi v́ điện thoại của cha mẹ cô vẫn bị công an địa phương theo dơi.
Công việc của cô tại Lào là làm cho một khách sạn, và cô trở nên yêu thích lĩnh vực này. Vào năm 2014, cô được nhận vào một trường đại học của Mỹ, và sau đó hoàn tất khóa học thạc sĩ về quản lư khách sạn.
Ngôi trường này đă cho cô cơ hội được tham dự một hội nghị ở nước Cộng ḥa Dominica, nơi cô có thể công khai luyện Pháp Luân Công, lần đầu tiên kể từ khi cuộc đàn áp Pháp Luân Công bắt đầu.
Môn tu luyện này “có nguồn gốc từ Trung Quốc, nhưng đáng tiếc là hầu hết người dân Trung Quốc không biết được vẻ đẹp của Pháp Luân Đại Pháp”.
Ngay sau đó, cô Gu quyết định cô sẽ tiếp tục những điều cô từng làm ở Trung Quốc, cô “luôn nói với những người khác, đặc biệt là người Trung Quốc, rằng Pháp Luân Đại Pháp là ǵ, và sự kỳ diệu phi thường của Pháp Luân Đại Pháp”, cô Gu cho biết.
Cuộc sống mới ở Mỹ
Gần đây, cô Gu đă có cuộc đoàn tụ với cha ḿnh khi ông đến thăm cô tại Hoa Kỳ. Cô rất vui mừng v́ sau 2 năm ở Mỹ, cuối cùng cô đă gặp lại ông.
“Tôi chưa bao giờ xa cách khỏi cha mẹ ḿnh lâu như vậy,” cô Gu cho biết.
Cha cô không thể tin rằng cô con gái nhỏ của ông đă có được một cuộc sống mới, bạn bè mới và một công việc tốt đẹp trên đất Mỹ.
“Ông ấy biết tôi đă khó khăn như thế nào khi cố gắng tồn tại một ḿnh, ở măi bờ phía bên kia của trái đất”, cô Gu cho biết.
Gia đ́nh của cô Gu hy vọng rằng họ sẽ sớm được đoàn tụ vĩnh viễn.