Người nữ y tá gốc Việt nổi tiếng trong cộng đồng người Việt hải ngoại v́ là “người đầu tiên ở Hoa Kỳ chưa ra khỏi nước mà bị nhiễm Ebola”, hôm thứ sáu 24/10 đă ôm chầm lấy TT Obama tại Ṭa bạch Ốc, chỉ vài giờ sau cô được bệnh viện NIH cho ra về.
TT Obama có cuộc gặp với Nina Phạm. Photo Courtesy: Evan Vucci/AP
Cali Today News - Hai nữ y tá của Dallas là Nina Phạm và Amber Vinson, vốn nằm trong toán y tá tiếp xúc và chăm sóc bệnh nhân Thomas Duncan, vốn qua đời v́ Ebola, đă được các bệnh viện tuyên bố không c̣n vi khuẩn Ebola, kể cả chú chó con Bentley của Nina Phạm.
Trong bài diễn văn cảm động đọc trước nhiều người và báo giới. Cô ngỏ lời cám ơn với tất cả mọi người quan tâm chăm sóc cô kể từ ngày 16 tháng 10 khi cô được cách ly ở trung tâm tối tân NIH ở Maryland.
Cô nói: “Tôi cảm thấy hết sức may mắn và được nhiều ân sủng được đứng hôm nay nơi đây”. Cô cho hay sẽ hết sức vui sướng khi hội ngộ lại với chú chó thân yêu Bentley cũng hoàn toàn không nhiễm virus Ebola sau 21 ngày.
Cô đă lên máy bay đi ngay Washington D.C. v́ TT Obama đang đợi cô ở đây. Cảnh hai người ôm nhau rất cảm động ở Ṭa Bạch Ốc. Trước đó người ôm chặt cô chính là Bác Sĩ Anthony Fauci, Giám Đốc trung tâm NIH ở Maryland.
Photo Courtesy: AP / Evan Vucci
Trong cuộc họp báo, bác sĩ Fauci cho hay cô Nina đă được thử đến 5 lần sau cùng và cả 5 lần thử đều âm tính. Nhưng người ta không được thông báo bằng cách nào mà Nina được chữa lành, v́ cuộc điều trị của cô vẫn trong giai đoạn thử nghiệm.
Ông Fauci nói: “Đó là cô gái đáng yêu và can đảm, nơi chúng tôi có vinh dự chữa hết bệnh cho cô, tôi sẽ nhớ cô bé đặc biệt này cho mà xem”. Ông đă cho số điện thoại cell phone của ḿnh cho Nina trước khi từ giă.
Nina cũng đă ngỏ lời cám ơn bác sĩ Kent Brantley, người thiện nguyện đă bị mắc bệnh Ebola ở Liberia, khi được cứu lành bệnh ở Hoa Kỳ, đă đồng ư để huyết thanh của ông truyền cho Nina và các bệnh nhân khác để họ được trị hết bệnh.
Trường Giang