Thật bất ngờ nếu chỉ tiếp xúc lần đầu với cô gái tưởng rất mảnh mai, nhẹ nhàng này lại là CEO của cty tin học. Cùng đọc bài sau để hiểu hơn về cô nhé.Có những bài học như không nên than văn mà hăy hành động...

Lê Tân, tổng giám đốc của EMOTIV (H́nh trên mạng của công ty)
Lên một chiếc tàu kéo để lên đường đi t́m một cuộc sống mới, bà mẹ của cô bé bốn tuổi Lê Tân nắm chặt một vật sở hữu quư giá: một lọ thuốc độc. Trong hoàn cảnh rất có thể xảy ra –tàu bị cướp biển tấn công - bà sẽ cho mẹ và hai đứa con gái uống thuốc độc trước, rồi chính bà sẽ uống sau.
Đó là một biện pháp tối hậu bi đát được nhiều người sử dụng trước bà, khi họ phải trốn ra khỏi một đất nước nghèo khổ dưới chế độ độc tài Cộng Sản ở Việt Nam, để hy vọng có một cuộc sống tự do ở nước Úc. Lẽ đương nhiên lúc đó, khi cả gia đ́nh quây quần với nhau trong lúc gặp nạn trên Biển Đông trên đường vượt biển, rằng một trong những bé gái này sẽ trở thành một trong những vị giám đốc điều hành thành công nhất trong thế giới khoa học, sống trong một ngôi nhà ở San Francisco.
Cô Lê Tân là người sáng lập và giám đốc điều hành của EMOTIV. Đây là một công ty tin học sinh học chuyên nghiên cứu về năo bộ và dạy cho các máy điện toán biết cách tự suy nghĩ.
Đó là một thế giới, một cuộc sống, một sự nghiệp, mà cô đă không thể nào tưởng tượng ra được, khi cô là c̣n một đứa bé người Á Châu lớn lên ở Footscray. Đây là một vùng ngoại ô của giới lao động ở Melbourne, Úc.
Nhân dịp nói chuyện với những người đam mê trong lănh vực nghiên cứu lịch sử gia đ́nh, tại hội nghị RootsTech ở Salt Lake City, Utah vào ngày 12 tháng Hai, 2015, Lê Tân mô tả cuộc vươn lên từ cuộc sống của một di dân trong tay không có ǵ cả. Cô kể lại những lời chế nhạo “mắt hí,” những câu viết bậy như “Bọn Á Châu cút về nước đi.”
Theo lời cô nói với báo Deseret News tại Utah, thành công của cô là nhờ “ḷng khiêm tốn với tính liều lĩnh.” Đây là những đặc điểm cô tích lũy được khi lớn lên.
Cuộc hành tŕnh cả về thể lư lẫn tâm lư, mà cô đă trải qua với mẹ, bà ngoại và chị ḿnh, đă cho cô sức mạnh và ḷng tự tin để đẩy những ranh giới ra xa.
Lê Tân mô tả lúc khởi đầu của cuộc hành tŕnh vượt biển năm xưa khi ở trên ghe. Cô nói tại hội nghị: “Tôi không nhớ những tên cướp biển đă đến nhiều lần, nhưng họ đă bị lừa bởi ḷng can đảm của những người đàn ông trên thuyền của chúng tôi, hoặc ghe chết máy và không đề nổ máy được trong sáu giờ đồng hồ.”
“Nhưng tôi nhớ những ánh đèn trên giàn khoan dầu ngoài khơi bờ biển của Mă Lai, và người đàn ông trẻ b quỵ ngă chết. Lúc kết thúc cuộc hành tŕnh th́ anh ta đă kiệt sức. Tôi cũng nhớ trái táo đầu tiên tôi nếm thử, do mấy người đàn ông trên giàn khoan trao cho tôi. Không có trái táo nào ngon như trái táo ấy.”
Năm mới lên 16 tuổi, sau thời gian cật lực học hành, cô được nhận vào đại học. Chỉ cách mấy năm sau đó, cô được mệnh danh là “Người Úc Trẻ Tuổi Trong Năm.”
Để đạt được vị trí đó, cô đă nhận được những khoản trợ cấp và học bổng. Sự thành công về học vấn đă đưa cô vào hai thế giới đi sát với nhau.
Cô kể tại hội nghị ở thành phố Salt Lake City: “Một mặt, tôi là một sinh viên Á Châu cổ điển, không ngừng nghỉ trong những việc mà tôi bắt buộc chính ḿnh phải làm. Mặt kia, tôi đă vướng nắc vào trong những cuộc sống bấp bênh, hằn những vết sẹo bi thảm bởi bạo lực, lạm dụng ma túy và cô lập.”
Khi cô được mời nói chuyện về các hoạt động xă hội, Lê Tân có đủ khả năng nhưng rất lúng túng.
“Tôi không biết những nghi thức xă giao. Tôi không biết làm thế nào để sử dụng dao nĩa. Tôi không biết làm sao để nói chuyện về rượu vang. Tôi không biết cách nào để nói về bất cứ điều ǵ. Tôi muốn rút lui vào thói quen thường lệ và sự thoải mái của cuộc sống ở một vùng ngoại ô không được ca ngợi.”
Cô tâm sự: “Tôi nói với mẹ tôi rằng tôi không thể làm điều đó. Mẹ nhắc tôi rằng hiện nay tuổi tôi bằng tuổi của bà khi chúng tôi lên ghe vượt biển. Chữ không không bao giờ là một lựa chọn. Mẹ bảo: Cứ làm đi, và đừng làm những ǵ không phải là con.”
Cô đă chứng minh rằng lời mẹ khuyên là điều có thể được làm. Cô khuyên lại những người khác: Đối với những người cứ măi nghĩ đến chuyện ḿnh nghèo đến độ nào, họ nên làm một cái ǵ đó về chuyện đó thay v́ than thở!
Tân kể, “Cha tôi cũng nắm lấy một lọ thuốc độc như mẹ tôi. Suưt nữa ông uống nó khi chúng tôi nh́n thấy những người mà ông tưởng là bọn Việt Cộng đang hướng về thuyền của chúng tôi. Ông nói rằng ông thà tự sát, c̣n hơn là để cho những người cộng sản đưa ông đi hành quyết, giống như họ đă làm với ông nội của tôi chỉ v́ ông muốn có sống dưới một nền dân chủ. May mắn thay, chị tôi đă ngăn ông lại, và may tháy những người đó không phải là cộng sản hay hải tặc.”