Trong vấn đề giải quyết tranh chấp với các nước ở khu vực Biển Đông, từ trước đến giờ Trung Quốc chỉ muốn giải quyết trong khuôn khổ song phương.
AFP PHOTO / POOL
Một đảo thuộc quần đảo Trường Sa, ngày 20 tháng 7 năm 2011.
Kể cả khi chính phủ Philippines lên tiếng đ̣i đưa vấn đề Trung Quốc xâm phạm vùng biển Tây Philippines ra trước Liên Hiệp Quốc giải quyết, ai cũng biết là Bắc Kinh sẽ không bao giờ để vấn đề này được đưa ra trước Liên Hiệp Quốc.
V́ sao Trung Quốc không muốn đưa vấn đề Trường Sa ra trước Liên Hiệp Quốc? Về vấn đề này Quỳnh Như có cuộc nói chuyện với Luật sư Ted Laguatan, đồng thời ông cũng là một chuyên gia nghiên cứu về Biển Đông và có nhiều bài viết post trên báo Inquirer.
Luận cứ vô lư
Quỳnh Như: Xin chào Luật sư Ted Laguatan. Mặc dù luôn tuyên bố chủ quyền tại khu vực tranh chấp với các nước trong quần đảo Trường Sa, nhưng Trung Quốc không muốn đưa vấn đề này ra Liên Hiệp Quốc giải quyết. Xin ông cho biết lư do v́ sao Trung Quốc lại hành xử như vậy?
Nếu như Trung Quốc đưa vấn đề này ra Ṭa án quốc tế giải quyết, th́ chắc chắn họ sẽ thất bại.
Ted Laguatan
Ted Laguatan: Nếu như Trung Quốc đưa vấn đề này ra trước Liên Hiệp Quốc th́ Ṭa án quốc tế về Luật Biển sẽ áp dụng Công ước Quốc tế về Luật Biển của Liên Hiệp Quốc mà các nước đă tham gia kư kết trong đó có Trung Quốc. Và chiếu theo công ước này, bất kỳ khu vực nào trong phạm vi 200 hải lư tính từ lănh hải của quốc gia nào th́ thuộc chủ quyền của quốc gia đó. Cho nên phần lănh thổ ở vùng biển phía Tây Philippines trong khu vực quần đảo Trường Sa nằm trong phạm vi 200 hải lư cách bờ biển Philippines. Do vậy nếu như Trung Quốc đưa vấn đề này ra Ṭa án quốc tế giải quyết, th́ chắc chắn họ sẽ thất bại.
Lập luận chính mà Trung Quốc viện dẫn trong vấn đề tranh chấp ở khu vực quần đảo Trường Sa, là về mặt lịch sử khoảng 2000 năm trước đă có bản đồ định rơ ranh giới dưới thời triều đ́nh nhà Hán. Trong đó không chỉ có Trường Sa mà bao gồm cả vùng biển và Hoàng Sa mà ngày nay nhiều nước trong khu vực đều tuyên bố có chủ quyền.
Quỳnh Như: Ông có đánh giá ǵ về lập luận vừa nêu của Trung Quốc trong vấn đề tuyên bố chủ quyền trong khu vực quần đảo Trường Sa, đứng về phương diện quốc tế liệu luận cứ này có đứng vững không, thưa ông?
Ted Laguatan: Đây thật là một điều hết sức lố bịch và vô lư. Nó cũng tương tự nếu như chính phủ Ư tuyên bố phần lớn lănh thổ châu Âu, một phần lănh thổ châu Á và châu Phi bây giờ là thuộc Ư v́ những phần lănh thổ này trước kia thuộc đế chế La mă. Cho nên quay trở lại vấn đề Trung Quốc tuyên bố chủ quyền lănh hải ở khu vực tranh chấp dựa vào yếu tố lịch sử là rất vô lư. Do đó, nếu như Trung Quốc mang vấn đề Trường Sa ra trước Liên Hiệp Quốc, tôi cho rằng lập luận của Trung Quốc sẽ thất bại. Và do vậy tôi tin rằng, Trung Quốc sẽ không bao giờ muốn đưa vấn đề này ra giải quyết trước công luận quốc tế.
Luật sư Ted Laguatan. H́nh do Ông cung cấp.
Thay vào đó Bắc Kinh muốn giải quyết vấn đề tranh chấp Biển Đông song phương với từng quốc gia, ví như Trung Quốc với Philippines, Trung Quốc với Việt Nam, hay với các nước khác. Tất nhiên, Philippines không đồng ư như vậy, nhưng quốc gia này lại không có đủ sức mạnh về mặt quân sự, cũng như về kinh tế để có thể chọi lại với Trung Quốc, cho nên chính phủ Manila muốn đưa vấn đề này ra Liên Hiệp Quốc giải quyết. Trong vấn đề này tôi tin rằng Hoa Kỳ hoàn toàn ủng hộ Phillipines. Washington cũng thừa biết Manila không đủ sức mạnh về kinh tế và quân sự để đương đầu với Bắc Kinh trong vấn đề tranh chấp lănh hải, và sẽ không giải quyết được ǵ trong thỏa thuận song phương với Bắc Kinh.
Nên theo công ước quốc tế
Quỳnh Như: Ai cũng biết từ trước đến giờ Trung Quốc chỉ đặt vấn đề giải quyết song phương các tranh chấp Biển Đông. Vậy khi đặt vấn đề với Bắc Kinh đưa vấn đề xâm phạm vùng biển Tây Philippines ra Liên Hiệp Quốc giải quyết. Liệu Manila có biết trước Bắc Kinh sẽ không đáp ứng yêu cầu này.
Thời điểm mà Trung Quốc kư thoả thuận này là ngày 06 tháng 07 năm 1996, lúc ấy những nguồn lợi về dầu khí và hải sản chưa được thăm ḍ và phát hiện nhiều như bây giờ.
Ted Laguatan
Ted Laguatan: Tất nhiên là Philippines cũng tiên đoán được phản ứng của Trung Quốc. Nhưng Philippines thấy rằng nếu đưa vấn đề này ra Liên Hiệp Quốc th́ sẽ có lợi cho nước họ và hoàn Toàn phù hợp v́ Trung Quốc đă kư thông qua công ước Liên Hiệp Quốc về Luật Biển.
Thời điểm mà Trung Quốc kư thoả thuận này là ngày 06 tháng 07 năm 1996, lúc ấy những nguồn lợi về dầu khí và hải sản chưa được thăm ḍ và phát hiện nhiều như bây giờ.
Quỳnh Như: Mới gần đây Philippines đề nghị tách biệt vùng đang tranh chấp với những vùng không tranh chấp trong khu vực Biển Đông, hầu làm dịu bớt những căng thẳng do vấn đề tranh chấp chủ quyền tại khu vực Trường Sa, và chuyên gia pháp lư của các nước ASEAN sẽ họp tại thủ đô Manila để thảo luận về đề nghị này. Theo ông nghĩ, đề nghị này có khả thi không.
Ted Laguatan: Tôi nghĩ đây có thể là một sự nhân nhượng của Philippines nói chung, và cũng chỉ mới được đưa ra gần đây trong cuộc hội thảo của các nước ASEAN mà thôi. Tôi nghĩ về phía chính phủ Manila cũng chỉ mới đưa ra đề nghị này đối với các nước ASEAN – tách biệt vùng tranh chấp với những vùng không tranh chấp ở Trường Sa để có thể cùng hợp tác khai thác, phát triển vùng tranh chấp, trong khi những khu vực không tranh chấp sẽ thuộc vùng đặc quyền kinh tế của quốc gia có chủ quyền.
Các nhà lập pháp Philippines cùng các cư dân địa phương giăng biểu ngữ đảo "Biển Tây Philippines", một đảo thuộc Trường Sa, ngày 20 tháng 7 năm 2011. AFP PHOTO / POOL.
Tôi nghĩ rằng vấn đề sẽ được các chuyên gia pháp lư của 10 nước ASEAN đưa ra thảo luận tại cuộc họp ở Manila vào tháng 9 tới đây. Chúng ta hăy chờ xem kết quả cụ thể của các cuộc thảo luận này, c̣n bây giờ th́ tôi nghĩ rằng đó chỉ mới là một đề nghị chung chung từ phía Philippines.
Quỳnh Như: Nhân đề cập tới ASEAN, và trong vấn đề tranh chấp Biển Đông với Trung Quốc, chủ yếu là các quốc gia ASEAN, chỉ trừ Đài Loan. ASEAN và Trung Quốc đă kư Tuyên bố về ứng xử của các bên trên Biển Đông năm 1992, và mới hôm 21 tháng 7 vừa qua hai bên cũng đă kư bản hướng dẫn thực hiện tuyên bố này. Theo ông ASEAN có tiếp tục tham gia trong việc giải quyết các tranh chấp này thông qua đường lối hợp tác ḥa b́nh.
Ted Laguatan: Tôi tin rằng ASEAN đóng một vai tṛ quan trọng trong việc giải quyết các tranh chấp ở khu vực Biển Đông giữa Trung Quốc và các nước, chủ yếu thuộc Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á, với vai tṛ sáng suốt của một cơ chế khu vực sẽ có những hoạt động nhằm đưa tới giải pháp ôn ḥa để duy tŕ vấn đề hợp tác trong khu vực, và có lợi cho tất cả các nước. Ai cũng biết Trung Quốc có một tiềm năng về kinh tế và quốc pḥng nếu từng nước trong khu vực đương đầu với Bắc Kinh th́ sẽ rất khó khăn, nhưng nếu đoàn kết thành một khối để giải quyết vấn đề này th́ Trung Quốc sẽ phải nh́n nhận vấn đề một cách hợp lư hơn.
Tôi nghĩ Việt Nam vẫn c̣n nhớ việc xảy ra hồi năm 1988 khoảng 66 ngư dân Việt Nam bị Trung Quốc giết hại ngay trong vùng biển của Việt Nam. Điều này quả thực người Việt Nam khó có thể quên. Nhưng hăy để đau thương nằm lại trong quá khứ, và cố gắng t́m một giải pháp ôn ḥa để giải quyết vấn đề với sự đồng thuận của các bên.
Tôi cho rằng ASEAN đóng một vai tṛ quan trọng trong việc t́m ra một giải pháp ôn ḥa để giải quyết vấn đề tranh chấp ở Biển Đông cụ thể là khu vực quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.
Quỳnh Như: Xin cảm ơn Luật sư Ted Laguatan đă dành thời giờ chia sẻ với thính giả của Đài Á Châu Tự Do.
Bài b́nh luận của giáo sư Ted Laguatan rất chí t́nh và chí lư,tuy nhiên ở doạn cuối bài nghe hơi "mất hứng".Ông diễn tả rất rơ vụ 66 ngư dân Việt Nam bị Trung Quốc giết hại ngay trên vùng biển của VN,nhưng theo lời ông ( Nhưng hăy để đau thương nằm lại trong quá khứ) Người dân VN rất hiền ḥa và dễ bỏ qua,chỉ khi nào vấn dề dó không c̣n tái diễn,thực tế th́ diều này không những vẫn c̣n tái diễn mà lại c̣n tṛng trọng hơn với quy mô lớn hơn và thâm dộc hơn của hải tặc Turng Quôc. Nếu ai cũng dễ dàng quên di dau thương dể cùng nghĩ dến tương lai,th́ dân tộc Do Thái dă quên tội ác của Phát Xít Dức khi tàn xác hàng triệu người Do Thái vô tội và người dân Cam Pu Chia cũng quên tội diệt chủng của Khơ Me Dỏ!.
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.