R5 Cao Thủ Thượng Thừa
Join Date: Jun 2013
Posts: 1,856
Thanks: 139
Thanked 776 Times in 519 Posts
Mentioned: 2 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 27 Post(s)
Rep Power: 15
|
Harris kêu gọi cử tri chọn giữa đoàn kết và bạo chúa nhỏ mọn
Thanh Nguyen -October 29, 2024
Phó Tổng thống Kamala Harris vào tối thứ Ba có bài phát biểu vận động tranh cử chống đối thủ Donald Trump trước hàng chục ngàn người, tại nơi cựu Tổng thống vào ngày 6 tháng 1 năm 2021 kích động người ủng hộ “chiến đấu tới cùng” trước khi họ tuần hành về Điện Capitol t́m cách ngăn cản thủ tục chứng nhận chiến thắng của Tổng thống Joe Biden.
“Chúng ta biết Donald Trump là ai,” Harris nói. “Ông ta là người đă đứng tại chính nơi này cách đây gần 4 năm, và phái một đám đông có vũ trang đến Điện Capitol để đảo ngược ư nguyện của người dân trong một cuộc bầu cử tự do và công bằng, một cuộc bầu cử ông ta biết rơ ḿnh đă thua.”
“Nước Mỹ, chúng ta biết những ǵ Donald Trump đang nghĩ. Hỗn loạn nhiều hơn. Chia rẽ nhiều hơn. Và những chính sách đă hỗ trợ những người giàu trên cao và làm tổn thương tất cả những người khác. Tôi đưa ra một con đường khác, và tôi kêu gọi quư vị bỏ phiếu,” Phó Tổng thống nói.
Bài phát biểu của bà Harris trước đám đông khổng lồ tại Ellipse gần Toà Bạch Ốc nhằm làm nổi bật những tương phản giữa tầm nh́n của bà về quốc gia với tầm nh́n của ông Trump, trong nỗ lực giành được lá phiếu của những cử tri chưa quyết định khi chỉ c̣n một tuần nữa đến ngày bầu cử.
Ứng cử viên Dân chủ gọi đối thủ Cộng hoà “bất ổn,” “ám ảnh trả thù,” “ngập trong than phiền,” và “muốn giành quyền lực vô biên.” Harris cho rằng, Trump sẽ trở lại Toà Bạch Ốc “với danh sách kẻ thù trong tay,” trong khi bà sẽ “đến đó với danh sách những việc cần làm.”
“Donald Trump dành cả một thập niên t́m cách gây chia rẽ đồng bào Mỹ, và gây hoang mang, thù hằn lẫn nhau. Đó là con người ông ta,” Phó Tổng thống nói. “Nhưng nước Mỹ, tôi ở đây vào tối nay để nói rằng: Đó không phải quốc gia chúng ta, chúng ta không như vậy!”
Harris cũng cam kết sẽ làm cho cuộc sống của người Mỹ tốt đẹp hơn qua “các giải pháp hợp lư” và “t́m kiếm tiếng nói chung.”
“Tôi cam kết sẽ lắng nghe các chuyên viên, nghe những người sẽ bị ảnh hưởng bởi những quyết định tôi đưa ra, và lắng nghe những tiếng nói bất đồng. Không giống như Donald Trump, tôi không xem những người bất đồng với ḿnh là kẻ thù. Ông ta muốn tống họ vào tù, c̣n tôi sẽ cho cơ hội tham gia bàn luận và có tiếng nói trong những quyết định được đưa ra.”
Harris trong những ngày cuối cùng của chiến dịch tranh cử tập trung thông điệp vào việc bác bỏ năng lực của Trump, và nhấn mạnh những nguy cơ ông ta sẽ gây ra cho nền dân chủ Mỹ. Phó Tổng thống vào tối thứ Ba tuyên bố, cử tri sẽ không “phục tùng ư muốn của một bạo chúa nhỏ mọn khác.”
Đây là một bài phát biểu đối thoại và gần gũi của Harris, so với những bài phát biểu thông thường của bà. Điều đó thật ấn tượng giữa bối cảnh những ǵ đang diễn ra.
Harris hiện đang chuyển từ việc xem Trump là mối đe dọa đối với quốc gia sang nói về tiểu sử và các giá trị của riêng của bà – điều mà nhiều người Dân chủ hối thúc bà nên tập trung vào khi chiến dịch ngắn ngủi và chưa từng có này kết thúc. “Tôi biết rằng nhiều người trong số quư vị vẫn đang t́m hiểu về tôi,” Phó tổng thống nói.
Harris nói về động lực thúc đẩy và truyền cảm hứng bà trở thành một nhà lănh đạo. “Có điều ǵ đó về việc mọi người bị đối xử bất công hoặc bị phớt lờ, thành thật mà nói, khiến tôi thực sự khó chịu,” ứng cử viên Dân chủ nói. “Tôi không thích điều đó. Đó là điều mà mẹ tôi đă truyền cho tôi, một động lực để buộc những kẻ sử dụng tiền bạc hoặc quyền lực của ḿnh để lợi dụng người khác phải chịu trách nhiệm, động lực bảo vệ những người Mỹ siêng năng không phải lúc nào cũng được nh́n thấy hoặc được lắng nghe, và xứng đáng được lên tiếng. Và tôi sẽ cho quư vị biết tôi sẽ trở thành tổng thống như vậy.”
Khi nói về Roe v. Wade bị đảo ngược – một trong những vấn đề được Dân chủ khuấy động, Harris tuyên bố “sẽ đấu tranh khôi phục lại những ǵ Donald Trump và các thẩm phán Tối cao Pháp viện do ông ta lựa chọn đă tước đoạt khỏi phụ nữ Mỹ.”
Đối với chính sách đối ngoại, Harris gọi Trump là mối đe dọa đối an ninh quốc gia. “Các nhà lănh đạo thế giới nghĩ rằng Donald Trump là mục tiêu dễ dàng, dễ bị thao túng bằng nịnh hót hoặc thiên vị,” Phó Tổng thống nói. “Và quư vị có thể tin rằng những nhà độc tài như Putin và Kim Jong-un đang ủng hộ ông ta trong cuộc bầu cử này.”
Harris nhấn mạnh thông điệp bỏ phiếu cho bà là một hành động thể hiện ḷng ái quốc, nhấn mạnh đến “lời hứa của nước Mỹ,” và “quốc gia quan trọng hơn đảng phái.”
“Họ đă không đấu tranh, hy sinh chỉ để chứng kiến chúng ta từ bỏ các quyền tự do căn bản của ḿnh,” Harris nói.
Phó Tổng thống trong bài phát biểu chỉ trích gay gắt Trump đă lợi dụng chính trị gây sợ hăi về vấn đề di dân, thay vào đó bà xem vấn đề này là một thách thức cần phải giải quyết. Nhưng bất kể ai giành chiến thắng Toà Bạch Ốc vào tháng 11, cuộc tranh luận về nhập cư đă thay đổi. Một lĩnh vực rơ ràng của hệ thống di trú mà sự thay đổi này được thể hiện rơ nhất: tị nạn.
Theo chiến dịch tranh cử Harris – Walz, có 75.000 người đă đến tham dự cuộc tập hợp của bà Harris vào tối thứ Ba.
Hương Giang
|