HOME-Au
HOME-Au
24h
24h
USA
USA
GOP
GOP
Phim Bộ
Phim Bộ
Videoauto
VIDEO-Au
Home Classic
Home Classic
Donation
Donation
News Book
News Book
News 50
News 50
worldautoscroll
WORLD-Au
Breaking
Breaking
 

Go Back   VietBF > Best News - Tin Tức Hay > Tin hay Nước Khác


Reply
 
Thread Tools
  #1  
Old  Default Ngôn ngữ trên mạng xã hội có đang phá hỏng tiếng Việt?

(Minh họa)

Nếu thường xuyên sử dụng mạng xã hội và chỉ cần để ý một chút, có lẽ bạn sẽ nhận ra tiếng Việt của chúng ta đã và đang bị "biến dạng" một cách đáng ngại.

Những dạng biến thể, "cách tân" hay còn gọi là "đổi mới" của tiếng Việt được các cư dân mạng nâng lên thành "ngôn ngữ mạng" để trò chuyện, nhắn tin, bình luận, livestream trên các ứng dụng như Zalo, Facebook, Instagram, Twitter, Whatsapp, Viber, Snap Chat… Có thể nhận diện vài nguyên nhân chủ yếu khiến cho tiếng Việt ngày nay đã bị "biến dạng" như sau:

Tạo các xu hướng ngôn ngữ bằng tiếng Việt "mới"

Đó là những từ ngữ mang tính nhất thời, thường xuất hiện sau một sự kiện hay phát ngôn của một nhân vật nổi tiếng nào đó có sức ảnh hưởng đáng kể đến cộng đồng (các KOL, hot Facebooker, influencers, TikToker…) Dù chỉ tồn tại trong một thời gian ngắn để "ăn theo" các sự kiện hay nhân vật đó nhưng các "trend" (hiện tượng bộc phát) này cũng đủ sức để lôi kéo một đám đông không nhỏ chạy theo hưởng ứng, đặc biệt là giới trẻ, đối tượng dễ bị tác động và dẫn dắt nhất bởi những hiện tượng đang diễn ra hàng giờ, hàng ngày trong xã hội.

Có thể điểm qua một số từ như "trẻ trâu", "u là trời", "xịn sò", "chanh sả", "ố dề"…

Thói quen "chêm" ngoại ngữ vô tiếng Việt

Nhiều nhất là tiếng Anh được các cư dân mạng "mượn" để chen vô các câu tiếng Việt của mình. Để khoe trình độ ngoại ngữ, khả năng hội nhập hay thể hiện đẳng cấp gì đó thì không rõ, nhưng khi sử dụng ngôn ngữ theo kiểu "nửa nạc nửa mỡ" như thế này chỉ cho thấy "tâm lý sính ngoại", sự thiếu chuyên nghiệp, thậm chí là thiếu khả năng sử dụng tiếng Việt thuần túy, đúng theo chuẩn của người nói hay viết.

Cố tình tạo ra phiên bản lỗi của tiếng Việt thuần túy

Điều này đôi khi xảy ra với chính những người giỏi tiếng Việt hơn ai hết như giới phóng viên báo chí, giáo viên, những người có vị trí nhất định trong xã hội… nhằm mục đích gây hài hước cho vui, tạo sự thân thiện, gần gũi, gây ra ấn tượng… Họ cố tình viết sai chính tả, chế, nhại, bẻ từ gốc ra thành từ mới như "vui vẻ" thành "dzui dzẻ", "mệt", thành "mệch", "chắc… chết" thành "chắc… chớt", "cực chất" thành "cực trất", "yêu" thành "iu"

Người viết sử dụng tiếng Việt sai cách

Đó là cách dùng từ trùng lắp, dư nghĩa mà nhiều người thoạt tưởng là sành sõi tiếng Việt lắm khi vẫn bị viết sai. Có thể thấy qua các ví dụ như "an yên" ("an""yên" vốn là hai từ đồng nghĩa), "ngành nghề" ("ngành""nghề" cũng là hai từ đồng nghĩa), “nhé ạ” (“nhé” với “ạ” là hai từ cảm thán đồng nghĩa), "đi du lịch" ("du lịch" đã mang nghĩa là đi chơi, sao còn kết hợp với "đi"?), "cặp đôi" (cả hai từ đều chỉ số "2" sao lại đứng cùng nhau?)

Những từ mới vô nghĩa

Nhiều năm sau này, tiếng Việt liên tục xuất hiện những từ mới thoạt nghe qua rất vang dội nhưng lại chẳng mang ý nghĩa cụ thể nào. Có thể thấy những từ như "chênh chao", "hoang hoải", "chông chênh", "chao chát", "riết róng", "đắng đót", "thi thoảng",.…

Teen code, chữ viết tắt

Mới đọc qua, nhiều người không biết cứ tưởng đó là những mật mã hay ký hiệu gì đó như kiểu dùng mã telex trong việc trao đổi thông tin của bưu điện vậy. Các cư dân mạng ngày nay (đa số là giới trẻ) "sáng tạo" ra nhiều cách viết mới gọi là teen code không tuân theo một quy tắc ngôn ngữ, văn hóa nào khiến cho những "kẻ ngoại đạo" nếu không tìm hiểu về dạng teen code này sẽ không thể hiểu được người ta đang nói gì với nhau trên cõi mạng.

Có thể điểm qua các từ tiêu biểu như vk (thay cho "vợ"), ck (thay cho "chồng"), hok (thay cho "không"), cmnr (thay cho "chết mẹ nó rồi"), bựk (thay cho "bực"), qtqđ (thay cho "quá trời quá đất"), tứk (thay cho "tức")…

Ngoài giản lược chữ, biến thể chữ, sáng tạo cụm từ mới, mạng xã hội còn là nơi để thứ ngôn ngữ "lai căng" được cho sử dụng phổ biến rộng rãi hơn bao giờ hết. Những từ Việt Nam thông dụng, dễ dùng vẫn bị thay thế bằng nhiều từ tiếng Anh như một trào lưu thể hiện sự sành điệu của giới trẻ. Hàng loạt từ tiếng Anh giờ đây đã trở thành ngôn ngữ nói viết trên mạng hàng ngày của giới trẻ, rất thông dụng như "team" thay thế cho "đội", "group" thay thế cho "nhóm", rồi "happy", "balance", "sorry"... thật loạn xà ngầu!!!

Cạnh đó, tiếng Hàn, tiếng TQ cũng trở thành mốt mới của ngôn ngữ trên mạng xã hội. Như từ "anh" trong tiếng Việt đã được một bộ phận trong cộng đồng fan phim Hàn thay thế bằng "oppa", nhiều cô gái, chàng trai trẻ còn lấy biệt danh tiếng Anh, tiếng TQ hoặc tiếng Hàn Quốc để cái tên nghe có vẻ "quý phái" hơn. Có thể dễ dàng bắt gặp những cái tên như "Jessica Phan", "Eric Tran", "Min Hu"... nhưng hoàn toàn là người Việt.

Dùng tiếng lóng, văng tục

Nhiều từ lóng được các cư dân mạng dùng để chửi bậy, mạt sát nhau là những từ tả hành động hoặc từ tượng hình được viết tắt từ tên của các bộ phận trên cơ thể. Nhiều từ được giới trẻ đã cho "khai sinh" ra nhiều từ như "vcl", "vcc", "vcđ", "đú trend", "bú fame",… đủ khiến cho ai đó phải đỏ mặt vì ngượng khi nghe phát ngôn ra hoặc tò mò đi tìm hiểu ý nghĩa trong đó là gì.

Đáng ngại hơn khi các "dị căn" của "tiếng Việt mới" này không chỉ được phổ biến trên thế giới mạng mà còn "xâm lăng" vào đời sống qua việc người ta sử dụng để đặt tên hàng quán nơi có phần đông khách hàng là giới trẻ, đặt tên món ăn dành cho tuổi teen, quảng cáo, đưa vào âm nhạc (đặc biệt là nhạc rap)… khiến cho những ai không rành tiếng Việt dễ bị lầm tưởng cho đây là ngôn ngữ Việt chính thống.

Không phủ nhận hiệu ứng "vui là chính" cũng như khả năng sáng tạo không giới hạn của các chuyên gia "ngôn ngữ… mạng" nhưng việc làm bóp méo tiếng Việt, dù vô tình hay cố ý, khi đã tạo thành thói quen cho người sử dụng đều để lại những hậu quả khó lường với hậu thế, nhất là với những người còn trẻ vốn chưa đủ kiến thức lẫn kinh nghiệm để phân biệt đâu là tiếng Việt thuần túy, tiếng Việt gốc với thứ tiếng Việt bị lai căng, biến dạng kiểu lố bịch này.

Việc làm dụng ngôn ngữ theo xu hướng tiêu cực có khi khiến cho giới trẻ bị ngộ nhận rằng mình là người sành điệu, bắt kịp các xu hướng (trend) của xã hội. Chưa kể việc sử dụng các thể loại ngôn ngữ mạng như nói trên dễ gây ra tác dụng ngược khi bị xem là thiếu tôn trọng người đọc, người nghe trong một số tình huống nghiêm túc hay với người lớn tuổi, người có vai vế cao hơn.

Một đối tượng khác cũng bị ảnh hưởng gián tiếp là các bạn trẻ sinh ra và lớn lên ở hải ngoại nhưng muốn duy trì việc sử dụng, gìn giữ ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. Khi phải dùng tiếng Việt ở một nơi khác không phải quê hương của mình, có thể nói các em đã chịu nhiều sự thiệt thòi không đáng có. Nếu phải tiếp xúc với thứ ngôn ngữ bị "biến tấu" lệch lạc trên mạng, các em dễ bị ngộ nhận dẫn đến việc hiểu sai và áp dụng sai theo đó.

Chính vì giới trẻ là đối tượng dễ bị ảnh hưởng nhất nên rất khó để họ có thể vô tư sử dụng ngôn ngữ mạng mà vẫn bảo đảm việc sử dụng đúng chính tả tiếng Việt trong những tình huống cần nói/viết nghiêm túc.

Nếu những người lớn trong gia đình như ông bà, cha mẹ của các em ở cả Việt Nam lẫn hải ngoại không chú ý cho điều chỉnh, uốn nắn, hậu quả sẽ là các em lớn lên với vốn tiếng Việt xấu xí, "dị dạng" lkiểu này.

Để làm gương cho con, em mình, đã tham gia mạng xã hội, kể cả người lớn không nên lạm dụng ngôn ngữ mạng, bảo tồn và duy trì sự trong sáng, thuần khiết của tiếng Việt, cũng như cần trang bị đủ kiến thức để nhắc nhở lớp trẻ nhận diện nhiều thứ đẹp – xấu, đúng – sai, phải – trái trên không gian mạng, chứ không chỉ có riêng tiếng Việt!
VIETBF Diễn Đàn Hay Nhất Của Người Việt Nam

HOT NEWS 24h

HOT 3 Days

NEWS 3 Days

HOT 7 Days

NEWS 7 Days

HOME

Breaking News

VietOversea

World News

Business News

Car News

Computer News

Game News

USA News

Mobile News

Music News

Movies News

History

Thơ Ca

Sport News

Stranger Stories

Comedy Stories

Cooking Chat

Nice Pictures

Fashion

School

Travelling

Funny Videos

Canada Tin Hay

USA Tin Hay

VietBF Homepage Autoscroll

VietBF Video Autoscroll Portal

Home Classic

Home Classic Master Page

VietBF iPad Music Portal

Tin nóng nhất 50h qua

Phim Bộ Online

Phim Bộ



trungthuc
R8 Võ Lâm Chí Tôn
Release: 01-21-2025
Reputation: 330592


Profile:
Join Date: Jul 2020
Location: California
Posts: 11,976
Last Update: None Rating: None
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	giu-gin-su-trong-sang-6926.jpg
Views:	0
Size:	37.8 KB
ID:	2480674  
trungthuc is_online_now
Thanks: 424
Thanked 6,115 Times in 3,744 Posts
Mentioned: 18 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 392 Post(s)
Rep Power: 33
trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10
trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10trungthuc Reputation Uy Tín Level 10
Reply

User Tag List


Thêm một sĩ quan trẻ gốc Việt qua đời, nguyên nhân không như tin đồn “tào lao, tự tử” trên Facebook Tịch thu và bắt hàng loạt lãnh đạo công ty nhà Cường “đô la” Peter Arnett qua đời: tiếng nói độc lập từ chiến trường Việt Nam đến Baghdad
Cuộc chiến giành Warner & CNN: tiền mặt, thế lực, và bóng dáng Nhà Trắng Sự thật khó nghe: Trung Quốc giàu lên nhanh nhất khi .... Ngoại trưởng Nga thú nhận: Mỹ đã hứa trao lãnh thổ Ukraine cho Moscow
Chánh Văn phòng Tòa Bạch Ốc gây cú sốc về ông Trump trong cuộc phỏng vấn với Vanity Fair Thuế quan thổi ngược chiều: việc làm tay chân co lại, và “nhiệt” chính trị hạ dần Một dòng “sông” trong biển lệch nhịp: vì sao mặt biển Nhật Bản đang phình lên – và nghề cá lao đao
Khủng hoảng “affordability” ở Mỹ Trump mở cửa chip H200 cho Trung Quốc và cuộc chiến giành “quyền viết luật” cho trí tuệ nhân tạo Google và giấc mơ thay thế smartphone bằng cặp kính AI
Trump, Netflix và Paramount: Cuộc chiến thâu tóm Warner Bros. biến Hollywood thành bàn cờ chính trị Trung Quốc bứt tốc xuất khẩu, nông dân Mỹ sống bằng trợ cấp VN: Sợ áp lực mỗi khi ra tòa, Hoa hậu Thùy Tiên chấp nhận bản án 2 năm tù
Lại to tiếng: Ông Trump nói nữ ký giả của CNN là "ngu ngốc và độc ác" Zelensky chạy đua ngoại giao: London, Brussels, Rome và cái bóng hòa kế của Trump New Orleans trong vòng vây ICE: Chiến dịch “Catahoula Crunch” và nỗi lo của người Việt
“Huyền thoại ‘Trung Quốc là Singapore phóng đại’ đang sụp đổ như thế nào?” Trung Tá Nhảy Dù Bùi Quyền: Từ thủ khoa Võ Bị đến chiếc ghế trống sau 60 năm gặp lại Làm gì có “giải phóng” mà tôn vinh “chiến sĩ giải phóng”?
Cuba cá đầy biển, ngư dân vẫn đói: Khi thiên nhiên hào phóng nhưng thể chế “thắt nút cổ chai” Quận Cam: Người già gốc Việt sống trong nhà tiền chế, run rẩy trước mỗi lá thư cảnh cáo Doanh nghiệp châu Âu lặng lẽ tháo chạy khỏi Trung Quốc, nguyên nhân?
Năm tiếng trong Điện Kremlin: Hòa bình Ukraine đang đến gần? Một tổng thống lim dim, một thế giới nín thở Trump, Venezuela và cơn bão “tội ác chiến tranh” ở Washington
5 bí mật trên buồng lái mà phi công hiếm khi kể cho hành khách Đồng chí 3 X và chiếc bình xịt gây tê Hồi ký Trịnh Xuân Thanh và thương vụ 50 triệu đô đưa Nguyễn Cao Kỳ về nước
Vì sao Việt Nam vẫn vắng bóng Nobel Văn học? Khi sự thật bị nhào nặn: Nga, Trung Quốc và cuộc chiến bẻ cong hình ảnh dân chủ ‘Đổ bộ lên mặt trời ban đêm’ – khi ngu dốt ngồi lên ngai quyền lực
Xuất khẩu lao động – khi một quốc gia đóng gói tương lai của mình gửi ra nước ngoài Vụ kiện chất độc da cam – khi cộng sản Việt Nam tự làm nhục mình trước thế giới Nhiều người hỏi mình: “Qua Mỹ trễ vậy có hối hận không?”
Lũ quét miền Trung, Khánh Hoà, Nha Trang, “kỷ lục của kỷ lục” +video 12 ngày trên đất Mỹ: Những điều mắt thấy tai nghe của một bà mẹ Việt Khi ‘cái tôi’ phình to hơn thực tài của người Việt Cộng
Bài học nhớ đời khi lao vào bán hàng Amazon theo trend Pokémon Nghỉ hưu ở Texas: Thiên đường mới sau ‘giấc mơ California Nơi sóng radio chết lặng và những chuyện không thể giải thích
Bà Ngô Đình Nhu trên tầng 11 Paris: từ ánh đèn Dinh Độc Lập đến căn hộ cô quạnh “Đánh từ sẵn”: một đêm gõ cửa và cả đời bất an của chú Ba Lợi Người thầy tội nghiệp và nỗi đau hai chữ “lưu dung”

 
Lên đầu Xuống dưới Lên 3000px Xuống 3000px

iPad Videos Portal Autoscroll

VietBF Music Portal Autoscroll

iPad News Portal Autoscroll

VietBF Homepage Autoscroll

VietBF Video Autoscroll Portal

USA News Autoscroll Portall

VietBF WORLD Autoscroll Portal

Home Classic

Super Widescreen

iPad World Portal Autoscroll

iPad USA Portal Autoscroll

Phim Bộ Online

Tin nóng nhất 24h qua

Tin nóng nhất 3 ngày qua

Tin nóng nhất 7 ngày qua

Tin nóng nhất 30 ngày qua

Albums

Total Videos Online
Lên đầu Xuống dưới Lên 3000px Xuống 3000px

Tranh luận sôi nổi nhất 7 ngày qua

Tranh luận sôi nổi nhất 14 ngày qua

Tranh luận sôi nổi nhất 30 ngày qua

10.000 Tin mới nhất

Tin tức Hoa Kỳ

Tin tức Công nghệ
Lên đầu Xuống dưới Lên 3000px Xuống 3000px

Super News

School Cooking Traveling Portal

Enter Portal

Series Shows and Movies Online

Home Classic Master Page

Donation Ủng hộ $3 cho VietBF
Lên đầu Xuống dưới Lên 3000px Xuống 3000px
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. Vì một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hãy ghé thăm chúng tôi, hãy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.

Lên đầu Xuống dưới Lên 3000px Xuống 3000px

All times are GMT. The time now is 01:49.
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2005 - 2025
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Log Out Unregistered

Page generated in 0.12111 seconds with 15 queries