|
R10 Vô Địch Thiên Hạ
Join Date: Dec 2006
Posts: 54,629
Thanks: 1,521
Thanked 4,892 Times in 1,268 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
Rep Power: 74
|
Tại một huyện thuộc tỉnh Sơn Đông, Trung Quốc, ṿng xoáy của hoạt động cho vay nặng lăi diễn ra mạnh mẽ đă cướp đi mạng sống của ít nhất 30 người, đẩy nhiều gia đ́nh khác lâm vào bi kịch. Đáng ngại, xu hướng này đă tàn phá sự b́nh yên tại nhiều làng quê trong huyện vài năm qua mà không bị ngăn chặn. Vay nặng lăi tàn phá miền quê Trung Quốc Một công nhân làm việc tại một dự án xây dựng tại huyện Zouping, tỉnh Sơn Đông, nơi ṿng xoáy của hoạt động cho vay nặng lăi đă cướp đi sinh mạng của ít nhất 30 người. Theo kết quả một cuộc điều tra của báo Phương Nam hàng tuần, một số trọc phú địa phương muốn làm giàu nhanh hơn nữa đă biến ḿnh thành kẻ cho vay nóng, vay nặng lăi. Khoản lăi suất của họ cao hơn gấp nhiều lần so với ngân hàng. Xu hướng cho vay nặng lăi bắt đầu nổi lên và hoạt động mạnh mẽ kể từ năm 2010 khi một vài doanh nghiệp ở nơi khác đổ tới huyện Zouping, tỉnh Sơn Đông với các dự án đầy hứa hẹn. Cụ thể, sau khi điều tra, Thời báo Tế Nam tiết lộ, một người đàn ông tên là He Changhe, người gốc ở Wenzhou, tỉnh Chiết Giang, bắt tay xây dựng trang trại chăn nuôi gia súc cuối năm 2010 và kêu gọi vay vốn với mức lăi suất cao vọt 20%. Không ít người dân địa phương hám lợi, nuôi giấc mộng làm giàu trong ṿng một đêm đă gom toàn bộ số tiền họ có để cho ông He vay. Thậm chí, nhiều người c̣n cầm cố nhà cửa và tài sản có giá trị để gom càng nhiều tiền càng tốt rồi cho vay để mong thu được nhiều lăi hơn. Tuy nhiên sau đó, các khoản vay kia, lại tiếp tục được tái cho vay ở nơi khác bởi những người khác với lăi suất cao hơn với công thức tiền đẻ ra tiền. Rồi đến một mức độ nhất định, bong bóng cho vay nặng lăi và lăi suất cao bất ngờ vỡ tan kéo theo sự sụp đổ của nhiều người. Li Banghe, một cư dân địa phương làm việc tại một mỏ than cho biết, ở một số làng trong huyện, gần như các gia đ́nh đều tham gia vào mạng lưới cho vay nặng lăi. “Thậm chí, nhiều cán bộ, viên chức cảnh sát và các doanh nghiệp tại địa phương cũng dính líu đến hoạt động cho vay nặng lăi”, Thời báo Hoàn cầu dẫn lời ông Li. Ngoài ra, ông Li c̣n cho biết, các thủ tục giấy tờ liên quan đến các khoản vay nặng lăi chỉ bao gồm một mảnh giấy có nội dung sơ sài, c̣n lại, phụ thuộc vào các giao kèo miệng giữa người đi vay và kẻ cho vay. Người dân trong vùng không chỉ bị lăi suất cao làm cho mù quáng mà c̣n bị đánh lừa khi thấy nhiều chức sắc, trong đó bao gồm cả công an ở trong huyện cũng cho vay nặng lăi. “Quá dễ dàng để trở nên giàu có nhờ cho vay nặng lăi, v́ thế nhiều người hám lợi, điên cuồng lao vào hoạt động này. Thông thường, do có tính rủi ro cao, các ngân hàng thường không muốn hoặc rất khó tính để cho các doanh nghiệp, các công ty nhỏ vay tiền. Do đó, bắt buộc các công ty, doanh nghiệp này phải đi vay ngoài với mức lăi suất cao chót vót. Và người dân bị khoản lợi nhuận kếch xù từ việc cho vay lăi làm cho mờ mắt”, ông Zhang Quan, một nhà nghiên cứu công tác tại Học viện Tài chính Qilu, Tế Nam cho biết. Bi kịch nối tiếp bi kịch Tại làng Huopo, một làng khác cũng thuộc thị trấn Sunzhen, huyện Zouping có 1.700 dân, 80% các hộ gia đ́nh đă mất tất cả của cải trong cơn sốt cho vay nặng lăi. Theo Thời báo Tế Nam, có thể tổng số tiền cho vay nặng lăi ở huyện Zouping đă nhảy vọt lên mức 100 tỷ nhân dân tệ. Nhiều gia đ́nh khốn đốn, lao đao trong nợ nần. Theo Thời báo Hoàn cầu, tính đến nay đă có ít nhất 30 người dân ở huyện Zouping mất mạng v́ vay và cho vay nặng lăi. Tuy nhiên, giới chức huyện đă yêu cầu người dân trong làng phải giữ bí mật chuyện, không được hé lộ bất cứ tin tức nào về hoạt động này ra bên ngoài. Đáng chú ư, tháng 10 năm nay, một trưởng thôn tên là Liu Bin đă sát hại cảnh sát trẻ Huang Sheng, 23 tuổi, người gốc Xuzhou, tỉnh Giang Tô để ngăn anh điều tra một vụ việc liên quan đến hoạt động cho vay nặng lăi ở địa phương. Ngoài ra, tờ báo cũng dẫn một câu chuyện khác về trường hợp của ông Liu Dapeng, một nhà đầu tư địa phương. Năm 2011, ông Liu đă vay nóng 4 triệu nhân dân tệ với lăi suất 12% để làm ăn. V́ lăi suất quá cao, số tiền ông Liu làm ra không đủ trả lăi và cuối cùng phá sản cuối năm đó. Liu bỏ trốn để tránh bị đ̣i nợ. Tuy nhiên, chỉ hai tháng sau, ông bị các chủ nợ t́m thấy, bắt giữ và đánh đập, tra tấn cho đến chết. Tiền đă cướp đi sự yên b́nh của một vùng quê Trung Quốc và khiến nhiều người, nhiều gia đ́nh ở đây lâm vào cảnh điêu đứng. Tiền để làm ǵ khi mà người ta không c̣n sống trên đời này nữa? Đó không phải là một câu hỏi mà là lời than trách của một phụ nữ 54 tuổi họ Zhang, người đă mất đi cậu con trai cả vào cuối tháng 4 năm nay. Cái chết của anh này cũng dính dáng đến đường dây cho vay nặng lăi trong vùng. Người mẹ mất con ban đầu sống ở làng Zhoujiacun cùng chồng và hai con trai trước khi chuyển đến trung tâm huyện Zouping, thị trấn Sunzhen vào năm 2006. Tại đây, họ bắt đầu mở công ty bán xe hơi cũ và dịch vụ cho thuê xe ô tô. Đầu năm 2012, người phụ nữ họ Zhang trở thành bà nội khi cả hai cậu con trai đều sinh cho bà hai đứa cháu bụ bẫm, đáng yêu. Tuy nhiên, hạnh phúc chỉ diễn ra trong thời gian ngắn ngủi khi tai ương bắt đầu ập xuống gia đ́nh họ. Căn nguyên của bi kịch bắt đầu khi cậu con trai cả tên là Zhu Bao đă giấu gia đ́nh tham gia vào một mạng lưới cho vay nặng lăi kể từ năm 2011, cùng với người anh em họ Zhu Meng. Hai anh em và 2 người khác đă hùn tiền để cho vay 4 triệu nhân dân tệ (641.500 USD) với lăi suất cao. Trong đó, anh em nhà họ Zhu bỏ vốn nhiều nhất. Tuy nhiên, không may, con nợ đă bỏ trốn khỏi địa phương và bặt vô âm tín từ đầu năm 2012. Một cuộc xung đột gay gắt giữa 4 kẻ cho vay nặng lăi bắt đầu nổ ra. Họ căi nhau và xung đột xoay quanh vấn đề bán ngôi nhà – tài sản thế chấp vay tiền mà con nợ để lại và tỷ lệ phân chia số tiền bán bất động sản này. Hai ngày sau, giữa lúc nửa đêm, Zhu Bao gọi điện về cho gia đ́nh cầu cứu. Lúc đó, anh ta đang bị 3 chiếc xe chở theo khoảng chục người truy đuổi. Trên đường chạy trốn, chiếc xe chở Zhu Bao và người em họ đâm vào một chiếc xe tải. Hậu quả, hai kẻ cho vay nặng lăi đều chết ngay tại chỗ. Khi mất, Zhu Bao mới có cô con gái 2 tháng tuổi c̣n Zhu Meng mới kết hôn được 20 ngày. “Tôi đau đớn và hối hận v́ không sớm phát hiện ra việc làm của chúng để ngăn chúng lại. Đây đúng là số mệnh”, bà Zhang nghẹn ngào trong tiếng khóc nấc v́ thương nhớ con trai. Phương Đăng Theo Infonet
|