Học viên Cơ quan Mật vụ bị bắt vì bí mật quay phim bạn cùng phòng bằng camera giấu kín tại Học viện Huấn luyện Liên bang.
Cơ quan không thể ngăn chặn một tay súng đơn độc suýt ám sát Tổng thống Donald Trump ở Butler, Pennsylvania, lại một lần nữa trở thành tâm điểm chú ý vì những lý do không mấy tốt đẹp.
Một thực tập sinh của Cơ quan Mật vụ, người từng làm phân tích viên trong đội bảo vệ tổng thống, đã bị bắt vì bị cáo buộc lắp đặt camera gián điệp giấu kín trong bộ sạc điện thoại của bạn cùng phòng và theo dõi người này trong nhiều tuần bằng những tin nhắn văn bản đáng sợ.
Theo ABC News, dẫn lời báo cáo của cảnh sát từ hạt Glynn, Georgia, Joel Lara Canvasser, một học viên tại Trung tâm Huấn luyện Thực thi Pháp luật Liên bang (FLETC) ở Glynco, đã bí mật quay phim người bạn cùng phòng của mình, một học viên khác của Cơ quan Mật vụ, bằng một chiếc camera giấu bên trong bộ sạc điện thoại mà anh ta "hào phóng" cho mượn sau khi bộ sạc của nạn nhân biến mất một cách bí ẩn.
Theo lời kể, Canvasser đã nói với bạn cùng phòng rằng "có thể những người dọn dẹp đã lấy nó đi". Nạn nhân đã cắm nó vào ổ điện bên dưới tivi, giúp camera giấu kín có thể quan sát toàn bộ căn phòng, và hóa ra là cả phòng tắm nữa.
Hành vi quấy rối không chỉ dừng lại ở việc rình mò. Cảnh sát cho biết Canvasser đã phát động một chiến dịch khủng bố tâm lý kéo dài nhiều tuần, gửi những tin nhắn quấy rối từ nhiều số điện thoại khác nhau, khiến nạn nhân tưởng như bị một kẻ theo dõi điên loạn theo dõi mọi hành động, ngay cả khi đang ở trong phòng tắm với điện thoại trong túi.
Ban đầu, nạn nhân nghĩ rằng điện thoại của mình đã bị hack. Anh ta đã dùng băng cá nhân che camera lại. Thậm chí, anh ta còn tìm đến Canvasser, người được cho là có kinh nghiệm về an ninh mạng và "giỏi công nghệ", để nhờ giúp đỡ khôi phục cài đặt gốc cho thiết bị.
Sau khi khởi động lại, điện thoại đột nhiên kết nối được với mạng WiFi cá nhân của Canvasser. Tin nhắn tạm thời ngừng gửi… rồi lại ùa về.
Chỉ khi nạn nhân nhận thấy một "ánh sáng bất thường" trên bộ sạc mượn và nhìn thấy thấu kính ẩn bên trong thì cơn ác mộng mới trở nên rõ ràng.
Thông tin thêm từ ABC News:
Theo báo cáo, "Có một trường hợp cụ thể là [người bạn cùng phòng] đang sử dụng nhà vệ sinh và điện thoại của anh ấy ở trong túi. Khi xong việc, anh ấy kiểm tra điện thoại và thấy một tin nhắn nhắc đến việc anh ấy đã sử dụng nhà vệ sinh. Chính lúc này [người bạn cùng phòng] nhận ra rằng người kia không theo dõi anh ấy qua camera điện thoại mà là từ một thiết bị khác."
Theo báo cáo, khi kiểm tra bộ sạc mượn, người bạn cùng phòng nhận thấy nó có ánh sáng bất thường và "nhận ra đó là một chiếc camera". "Khi anh ta rút nó ra khỏi tường, ánh sáng chiếu vào thiết bị theo cách khiến ống kính hiện ra."
Theo báo cáo, hành vi quấy rối và nhìn trộm của Canvasser không chỉ dừng lại ở việc quay phim lén lút: người bạn cùng phòng nói với cảnh sát rằng “trong tháng vừa qua, ông Joel đã nhiều lần vào phòng [của anh ấy] khi anh ấy đang ngủ vào ban đêm. Vì lý do này, [người bạn cùng phòng] đã khóa đồ đạc của mình để ngăn chặn những sự việc này xảy ra.”
Ông Canvasser bị bắt hôm thứ Tư và bị buộc tội nghe lén hoặc theo dõi trái phép. Ông đã nộp tiền bảo lãnh tại ngoại với số tiền 8.458 đô la.
Giấy phép an ninh của ông đã bị đình chỉ và quyền truy cập vào tất cả các hệ thống của Cơ quan Mật vụ đã bị thu hồi.
Phó Giám đốc Cơ quan Mật vụ Matthew Quinn gọi những cáo buộc này là "vô cùng đáng lo ngại" trong một tuyên bố với ABC News:
“Cuộc điều tra ban đầu của Cơ quan Mật vụ và FLETC đã dẫn đến việc cá nhân này bị chính quyền địa phương bắt giữ. Các cáo buộc rất đáng lo ngại và làm dấy lên những quan ngại nghiêm trọng về tư cách đạo đức và khả năng phục vụ của cá nhân này. Vì vụ việc hiện đang được đưa ra tòa, chúng tôi sẽ cho phép các sự thật được trình bày thông qua quy trình tố tụng. Chúng tôi hoan nghênh hành động nhanh chóng của các huấn luyện viên Cơ quan Mật vụ và nhân viên FLETC, nhờ phản ứng kịp thời của họ mà vụ việc đã được đưa ra và giải quyết nhanh chóng thông qua các kênh pháp lý thích hợp.”
JD Vance tuyên bố Iran đã gửi 3 kế hoạch ngừng bắn trái ngược nhau, trong đó có một kế hoạch do trí tuệ nhân tạo tạo ra
Tập mới nhất của chương trình Patriot Perspective đã xem xét tình hình đang diễn biến nhanh chóng ở Trung Đông, nơi ngoại giao mong manh giữa Hoa Kỳ và Iran đang diễn ra song song với việc tiếp tục chuẩn bị quân sự.
Tâm điểm của cuộc thảo luận là Phó Tổng thống JD Vance, sự xuất hiện của ông tại Pakistan đánh dấu một bước leo thang đáng kể về mức độ nghiêm túc của các cuộc đàm phán đang diễn ra.
Không giống như các vòng đàm phán trước đây chủ yếu do các đặc phái viên như Steve Witkoff và Jared Kushner dẫn đầu , sự tham gia trực tiếp của phó tổng thống cho thấy chính quyền Trump coi các cuộc đàm phán này là một bước ngoặt quan trọng tiềm tàng.
Vai trò trung gian hòa giải của Pakistan vẫn rất quan trọng. Vị trí địa lý gần Iran, kết hợp với mối quan hệ của nước này với cả Washington và Tehran, giúp Pakistan trở thành một trong số ít quốc gia có khả năng tạo điều kiện cho cuộc đối thoại có ý nghĩa giữa hai bên.
Tuy nhiên, sự việc này nhấn mạnh rằng thỏa thuận ngừng bắn hiện tại không nên được coi là sự ổn định. Thỏa thuận của Iran về việc mở lại eo biển Hormuz - một điểm nghẽn quan trọng đối với việc vận chuyển dầu mỏ toàn cầu - trên thực tế chỉ được thực hiện một phần.
Lưu lượng giao thông hàng hải vẫn thấp hơn nhiều so với mức trước xung đột, và lực lượng Iran tiếp tục kiểm soát chặt chẽ việc tàu thuyền nào được phép đi qua. Sự tuân thủ hạn chế này cho thấy Tehran đang duy trì đòn bẩy hơn là cam kết tìm kiếm một giải pháp lâu dài.
Nhận định đó được củng cố bởi những bình luận gần đây của JD Vance, người tiết lộ rằng Iran đã đưa ra nhiều đề xuất mâu thuẫn nhau trong các cuộc đàm phán.
Theo Vance, phiên bản đầu tiên của khuôn khổ 10 điểm này thiếu nghiêm túc đến mức các quan chức Mỹ tin rằng nó được tạo ra bởi trí tuệ nhân tạo.
“Bản đề xuất 10 điểm đầu tiên là một bản được đệ trình, và thành thật mà nói, chúng tôi nghĩ rằng nó có lẽ do ChatGPT viết,” Vance nói , đồng thời lưu ý rằng nó đã nhanh chóng bị từ chối.
Phiên bản thứ hai, được phát triển thông qua các cuộc thảo luận qua lại giữa các nhà đàm phán Mỹ, Pakistan và Iran, được mô tả là hợp lý hơn đáng kể và phù hợp với các quan điểm mà Donald Trump đã đề cập.
Tuy nhiên, ngay cả tiến trình này cũng bị phá vỡ bởi sự xuất hiện của một đề xuất thứ ba, mà Vance mô tả là "cực đoan" hơn so với đề xuất ban đầu. Sự tồn tại của các khuôn khổ cạnh tranh này làm nổi bật một vấn đề cốt lõi: Iran dường như không đàm phán từ một lập trường thống nhất hoặc nhất quán.
Sự thiếu nhất quán này làm phức tạp triển vọng đạt được bất kỳ thỏa thuận nào. Như đã thảo luận trong tập phim, động cơ của Iran vẫn gắn liền với việc bảo vệ chế độ hơn là hòa giải.
Việc tạm thời giảm bớt áp lực tạo cơ hội để ổn định cấu trúc chính trị nội bộ và củng cố vai trò lãnh đạo, thay vì thay đổi căn bản các mục tiêu chiến lược.
Trong khi đó, Hoa Kỳ đang theo đuổi chiến lược song song. Về mặt ngoại giao, nước này đang thúc đẩy các kết quả cụ thể, bao gồm việc mở cửa hoàn toàn eo biển Hormuz và hạn chế làm giàu uranium. Về mặt quân sự, Hoa Kỳ đang chuẩn bị cho khả năng các cuộc đàm phán đổ vỡ.
Một trong những vấn đề quan trọng chưa được giải quyết là chương trình tên lửa đạn đạo của Iran. Như đã được nêu bật trong tập phim, những khả năng này đã trở thành trọng tâm trong chiến lược răn đe của Tehran, cho phép nước này đe dọa cơ sở hạ tầng khu vực và dòng chảy năng lượng toàn cầu mà không cần phải leo thang hạt nhân.
Việc vấn đề này không được đưa vào khuôn khổ đàm phán cốt lõi phản ánh một tính toán chiến lược của Hoa Kỳ: việc thúc đẩy nhượng bộ về tên lửa có thể sẽ chấm dứt đàm phán ngay lập tức.
Tóm lại, tập phim đưa ra một kết luận rõ ràng. Thỏa thuận ngừng bắn hiện tại không phải là một giải pháp, mà chỉ là một sự tạm dừng được định hình bởi các lợi ích chiến lược đối lập.
Iran tiếp tục thử thách giới hạn của các cuộc đàm phán ngoại giao trong khi cố gắng duy trì ảnh hưởng trên thực địa. Ngược lại, Hoa Kỳ đang cân bằng giữa đàm phán và chuẩn bị cho một cuộc xung đột mới.
Việc các cuộc đàm phán này có thành công hay không sẽ phụ thuộc ít hơn vào việc có các đề xuất hay không, mà phụ thuộc nhiều hơn vào việc liệu một trong hai bên có sẵn lòng nhượng bộ để thay đổi căn bản cán cân hiện tại hay không.
Sự khác biệt giữa thông điệp và nội dung vẫn là yếu tố then chốt trong quản trị hiệu quả. Cuối tuần vừa qua đã cho thấy điều gì xảy ra khi sự khác biệt đó bị bỏ qua.
Theo các nguồn tin, Hunter Biden đã bỏ trốn khỏi Mỹ và đang nợ 17 triệu đô la.
Tại sao Hunter Biden không bán đi vài tác phẩm nghệ thuật quý giá của mình? Chẳng phải mỗi tác phẩm nghệ thuật của Hunter Biden đều có giá cao hơn cả tranh của Degas sao?
Hiện chưa rõ Hunter Biden đang cư trú ở đâu; tuy nhiên, vào tháng 3 năm ngoái, ông được nhìn thấy đi dạo cùng vợ ở Nam Phi.
Vợ của Hunter, Melissa Cohen, đến từ Nam Phi.
Năm ngoái, Laura Loomer đã có được những bức ảnh chụp Hunter Biden, người vợ thứ hai của ông, Melissa Cohen, và con trai nhỏ của họ, Beau, trong một kỳ nghỉ xa hoa ở Cape Town, Nam Phi, với sự đi cùng của các đặc vụ Cơ quan Mật vụ Hoa Kỳ.
🚨EXCLUSIVE🚨 In an international investigation with my contacts on the ground in Cape Town, South Africa, I have captured exclusive photos of @HunterBiden this morning with his Secret Service detail— PROVING that he fled the country right after he was served a deposition notice… pic.twitter.com/PM8cYIMeFI
Thêm ảnh về Hunter Biden và vợ, Melissa Cohen, được bao quanh bởi lực lượng Mật vụ do người đóng thuế chi trả:
🚨EXCLUSIVE🚨
I have captured more photos today of @HunterBiden’s wife Melissa Cohen with her US @SecretService protection detail on the ground in Cape Town, South Africa where she is currently vacationing with her husband HUNTER BIDEN.
Ngay sau khi Laura Loomer và tờ New York Post đưa tin Hunter Biden đã trốn khỏi Mỹ và đang ở Nam Phi vào năm ngoái, Trump đã tước bỏ sự bảo vệ của Cơ quan Mật vụ dành cho cựu con trai tổng thống.
“Hunter Biden đã được Cơ quan Mật vụ bảo vệ trong một thời gian dài, tất cả chi phí đều do người đóng thuế Mỹ chi trả. Có tới 18 người trong đội bảo vệ này, thật nực cười! Hiện ông ta đang đi nghỉ ở Nam Phi, nơi mà nhân quyền của người dân bị đặt dấu hỏi nghiêm trọng,” Trump nói năm ngoái trên Truth Social.
“Vì lý do này, Nam Phi đã bị loại khỏi danh sách các quốc gia nhận viện trợ kinh tế và tài chính của chúng tôi. Xin lưu ý rằng, kể từ bây giờ, Hunter Biden sẽ không còn được Cơ quan Mật vụ bảo vệ nữa. Tương tự, Ashley Biden, người có 13 đặc vụ bảo vệ, cũng sẽ bị loại khỏi danh sách,” ông Trump nói trên Truth Social.
Theo tờ Daily Mail, Hunter Biden đang bị các luật sư cũ kiện vì các khoản phí pháp lý chưa thanh toán.
Tờ Daily Mail đưa tin :
Tờ Daily Mail tiết lộ, Hunter Biden đã lặng lẽ rời khỏi đất nước giữa lúc có thông tin cho rằng ông đang nợ 17 triệu đô la và sống ở nước ngoài.
Thông tin này được tiết lộ trong một hồ sơ pháp lý mới do luật sư Barry Coburn đệ trình vào ngày 6 tháng 4 tại Washington DC, nơi con trai cả của ông đang bị các luật sư cũ tại Winston & Strawn kiện.
Hồ sơ tòa án nêu rõ "Ông Biden sống ở nước ngoài" và lập luận rằng cựu con trai cả của Tổng thống "không đủ khả năng" để trả các khoản phí pháp lý còn nợ.
Công ty luật này đã bào chữa cho Hunter, 56 tuổi, trong các vụ án về thuế và tội phạm liên quan đến súng, cũng như các vụ kiện pháp lý khác, nhưng tuyên bố rằng ông ta đã không thanh toán các hóa đơn "vượt quá 50.000 đô la".
Trong một chương trình podcast năm ngoái, chính Hunter đã tuyên bố mình đang "nợ 17 triệu đô la".
Coburn từ chối bình luận với tờ Daily Mail và không nói rõ Hunter, 56 tuổi, hiện đang sống ở đâu trên thế giới – nhưng chắc chắn không phải ở Mỹ.
Tuy nhiên, năm ngoái Hunter được bắt gặp đang dành thời gian ở Nam Phi, quê hương của vợ anh, Melissa, 39 tuổi, mẹ của đứa con út của anh.
Cơ quan chức năng liên bang truy tố những người nhập cư bất hợp pháp từ Ấn Độ sau khi phát hiện ra một kế hoạch lừa đảo gây chấn động.
Cảnh sát liên bang ở Massachusetts đã buộc tội 10 công dân Ấn Độ về tội âm mưu gian lận thị thực sau khi các nhà điều tra cho biết nhóm này đã dàn dựng các vụ cướp có vũ trang tại các cửa hàng tiện lợi và nhà hàng thức ăn nhanh để nhân viên cửa hàng có thể khai rằng họ là nạn nhân của tội phạm bạo lực và xin được hưởng các quyền lợi nhập cư.
Bộ Tư pháp hôm thứ Năm cho biết các bị cáo đã bị bồi thẩm đoàn liên bang ở Massachusetts truy tố. Các công tố viên cáo buộc kế hoạch này được xây dựng dựa trên các vụ cướp giả mạo nhắm vào các doanh nghiệp nhỏ, với việc những người tham gia được cho là đã trả tiền để được ghi tên là "nạn nhân" trong đơn xin thị thực U.
Bộ Tư pháp cho biết các bị cáo đã bị truy tố bởi bồi thẩm đoàn liên bang ở Massachusetts. Những người bị buộc tội là:
"Theo các tài liệu cáo trạng, vào tháng 3 năm 2023, Rambhai Patel và đồng phạm đã dàn dựng và thực hiện các vụ cướp có vũ trang tại ít nhất sáu cửa hàng tiện lợi/cửa hàng rượu và nhà hàng thức ăn nhanh ở Massachusetts và các nơi khác", Bộ Tư pháp cho biết trong một thông cáo báo chí.
"Theo cáo buộc, mục đích của các vụ cướp dàn dựng là để cho các nhân viên có mặt có thể khai man rằng họ là nạn nhân của một tội phạm bạo lực trong đơn xin cấp thị thực U (thị thực không định cư)", thông cáo báo chí tiếp tục.
🚨 JUST IN: Names released of the nearly dozen Indian illegal aliens FEDERALLY indicted for conspiracy to commit visa fraud
Chương trình thị thực U nhằm bảo vệ các nạn nhân của tội phạm nghiêm trọng khi họ hỗ trợ cơ quan thực thi pháp luật. Các công tố viên liên bang cho biết các bị cáo đã cố gắng lợi dụng hệ thống bằng cách tạo ra "hiện trường vụ án" giả và sử dụng giấy tờ như một con đường tắt để có được tư cách nhập cư hợp lệ.
Bộ Tư pháp cho biết người bị cáo buộc là kẻ tổ chức, Rambhai Patel, "kẻ cướp" và tài xế xe tẩu thoát đã bị truy tố.
“Người tổ chức Rambhai Patel, kẻ “cướp” và tài xế xe tẩu thoát Balwinder Singh đã bị kết án vào tháng 5 năm 2025,” thông cáo báo chí cho biết. “10 bị cáo bị truy tố hôm nay bị cáo buộc đã dàn xếp với Rambhai Patel để thực hiện từng vụ cướp, hoặc đã trả tiền cho bản thân hoặc một thành viên gia đình tham gia với tư cách là “nạn nhân”.
Nếu bị kết tội, các bị cáo có thể phải đối mặt với án tù lên đến 5 năm. Bộ Tư pháp lưu ý rằng mặc dù bản án chưa được tuyên, nhưng các bị cáo sẽ bị trục xuất sau khi bản án được công bố.
Các cáo trạng đánh dấu vụ việc mới nhất mà các nhà chức trách liên bang nhắm vào cái mà họ mô tả là gian lận nhập cư có tổ chức , với việc các công tố viên cáo buộc nhóm này đã biến một chương trình an ninh công cộng thành một đường dây "mua chuộc".
Lá thư "biến thái" của Tyler Robinson gửi cho người yêu "chuyển giới" hé lộ âm mưu giết Charlie Kirk đã được lên kế hoạch từ trước.
Các hồ sơ tòa án mới được công bố đang làm sáng tỏ thêm về những gì các công tố viên cho là một âm mưu có chủ đích nhằm ám sát nhà bình luận bảo thủ Charlie Kirk, bao gồm một bức thư viết tay và một loạt tin nhắn khẩn cấp được cho là do nghi phạm Tyler Robinson gửi đi.
Các tài liệu được công bố hôm thứ Năm bao gồm toàn bộ tin nhắn viết tay mà các nhà điều tra cho rằng Robinson đã để lại cho bạn cùng phòng kiêm người yêu của mình, Lance Twiggs, người mà hồ sơ mô tả là đang chuyển giới từ nam sang nữ. Bức thư gọi Twiggs là “Luna”, và dường như có liên quan trực tiếp đến một tin nhắn mà Robinson được cho là đã gửi ngay sau vụ xả súng tháng 9 năm 2025 tại Đại học Utah Valley.
“Luna, nếu cậu đang đọc cái này qua tin nhắn của tớ, thì tớ thực sự xin lỗi,” bức thư bắt đầu, sau khi Robinson được cho là đã nhắn tin cho Twiggs rằng “hãy bỏ dở việc đang làm, nhìn xuống gầm bàn phím của tớ đi.”
Bản khai xin lệnh khám xét mà Fox 13 thu được cho biết mẩu giấy được tìm thấy dưới bàn phím của Twiggs tại căn nhà phố ở St. George mà hai người cùng sinh sống.
Bức thư tiếp tục: “Sáng nay tôi rời nhà để thực hiện một nhiệm vụ, và đã thiết lập chế độ nhắn tin tự động.
“Tôi có thể đã chết, hoặc phải đối mặt với án tù dài hạn. Tôi đã có cơ hội tiêu diệt Charlie Kirk, và tôi đã nắm lấy cơ hội đó.”
Theo các tài liệu, Robinson viết: “Tôi không biết liệu mình có thành công hay không, nhưng tôi đã hy vọng được trở về nhà với em. Tôi ước chúng ta có thể sống trong một thế giới mà điều này không cần thiết. Tôi ước mình có thể ở lại với em và cùng nhau sống trọn đời.”
“Anh không biết dùng từ nào để diễn tả hết tình yêu anh dành cho em, và em có ý nghĩa như thế nào đối với anh. Hãy cố gắng tìm kiếm niềm vui trong cuộc sống này nhé. Anh yêu em, mãi mãi, -Tyler,” bức thư kết thúc.
Unsealed court documents reveal the note that Tyler Robinson left for his lover, Lance Twiggs. pic.twitter.com/0XPQF7uUOC
Giới chức trách cho biết bức thư và các tin nhắn cho thấy kế hoạch đã được chuẩn bị từ trước và nỗ lực trốn tránh sự truy bắt của Robinson sau vụ xả súng. Các tài liệu cũng bao gồm những tin nhắn mà Robinson được cho là đã gửi trong khi cảnh sát đang phong tỏa khu vực và tiến hành truy lùng.
Theo hồ sơ, Robinson viết trong một tin nhắn: “Tôi đã định lấy súng trường từ điểm thả đồ của mình ngay sau đó, nhưng hầu hết khu vực đó của thị trấn đã bị phong tỏa. Khá yên tĩnh, gần như đủ để ra ngoài, nhưng vẫn còn một chiếc xe đang nán lại.”
"Ba tiếng trước, có một sĩ quan cùng chó nghiệp vụ đi tuần tra gần khu vực đó, với hy vọng con chó đó có khứu giác kém," một tin nhắn khác viết.
“Tôi ước mình đã quay lại và lấy nó ngay khi vừa đến xe, vì có vẻ như cảnh sát không thể vào được trong một thời gian dài do tắc đường.”
Robinson cũng được cho là đã mô tả việc giết thời gian trong khi chờ đợi lực lượng thực thi pháp luật rời đi.
“Chắc là mình sẽ ngồi trong xe xem Reels thêm một tiếng nữa, mong thằng này biến đi chỗ khác.”
Các tài liệu cho thấy Robinson và Twiggs đã thảo luận về một cuộc gặp mặt có thể xảy ra, trong đó Robinson ám chỉ rằng anh ta có thể sẽ không trốn thoát được.
Theo tài liệu, Robinson đã nhắn tin: "Tôi xin lỗi, nhưng tôi nghĩ có lẽ đến đây là kết thúc rồi."
“Nếu đường thông thoáng, tôi có thể đến chỗ anh để nói lời tạm biệt, sau đó tôi đã có địa điểm trong đầu mà tôi sẽ gọi cảnh sát… Tôi không nghi ngờ gì việc họ sẽ đến chỗ tôi trong vòng một giờ nữa. Và tôi sẽ tiết lộ vị trí của mình và ra đi theo ý muốn của mình, tôi không có ý định bị đưa ra tòa trước mặt cả nước. Tôi có thể đến gặp anh được không?”
Twiggs, người nói với Robinson rằng anh ta đang ở nhà bố mẹ, được cho là đã cố gắng lẻn đi mà không gây nghi ngờ.
Theo ghi chép, anh ta nhắn tin: “Tôi nói là tôi đang đổi đồ giặt, giờ đang về nhà”. Robinson trả lời: “Tuyệt. Hẹn gặp lại sớm.”
Từ các tài liệu được nộp, không rõ liệu hai người có thực sự gặp nhau trước khi Robinson bị cha mình giao nộp vào ngày hôm sau hay không.
Robinson, 22 tuổi, bị buộc tội giết người cấp độ cao nhất và vẫn đang bị giam giữ trong khi vụ án đang được tiến hành. Anh ta dự kiến sẽ ra tòa lại vào ngày 17 tháng 4, khi các luật sư và công tố viên dự kiến sẽ tranh luận về quyền tiếp cận phòng xử án, bao gồm cả việc có cho phép sử dụng máy quay phim và micro hay không.
Tổng thống Donald Trump hôm thứ Bảy tuyên bố rằng Hải quân Mỹ đã bắt đầu các hoạt động rà phá thủy lôi ở eo biển Hormuz như một phần trong nỗ lực khôi phục an toàn cho việc lưu thông qua tuyến đường thủy quan trọng này.
Hai tàu khu trục mang tên lửa dẫn đường của Hải quân Mỹ, USS Frank E. Peterson (DDG 121) và USS Michael Murphy (DDG 112), đã đi qua eo biển và tiến hành các hoạt động tại Vịnh Ba Tư, theo một tuyên bố từ Bộ Tư lệnh Trung ương Mỹ (CENTCOM). Hoạt động này được mô tả là sự khởi đầu của một nhiệm vụ rộng lớn hơn nhằm đảm bảo eo biển hoàn toàn không còn thủy lôi do Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo Iran gài trước đó.
“Hôm nay, chúng ta đã bắt đầu quá trình thiết lập một tuyến đường mới và sẽ sớm chia sẻ tuyến đường an toàn này với ngành hàng hải để khuyến khích sự lưu thông thương mại tự do,” Đô đốc Brad Cooper, Tư lệnh CENTCOM, tuyên bố trong một thông cáo báo chí . Bộ chỉ huy cho biết thêm rằng các lực lượng Mỹ bổ sung, bao gồm cả máy bay không người lái dưới nước, sẽ tham gia vào nỗ lực rà phá trong những ngày tới.
Tổng thống Donald Trump đã xác nhận thêm hành động này trong một bài đăng trên Truth Social. "Chúng ta hiện đang bắt đầu quá trình dọn sạch eo biển Hormuz như một sự ưu ái dành cho các quốc gia trên toàn thế giới, bao gồm Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Pháp, Đức và nhiều nước khác", tổng thống viết.
Ông nói thêm rằng toàn bộ 28 tàu rải thủy lôi của Iran đều “nằm dưới đáy biển”.
U.S. President Donald J. Trump said earlier that the U.S. is now in the process of clearing the Strait of Hormuz of mines, following reports that U.S. naval vessels transited the strait this morning. According to President Trump, during Operation Epic Fury, 28 Iranian mine laying… pic.twitter.com/fQGHDAmOES
Chiến dịch này diễn ra trong bối cảnh tuyến đường thủy quan trọng này — vốn chịu trách nhiệm vận chuyển khoảng một phần năm lượng dầu xuất khẩu của thế giới trước khi xung đột nổ ra — đã bị lực lượng Iran phong tỏa kể từ khi xung đột bùng phát vào ngày 28 tháng 2. Chính quyền Iran đã duy trì quyền kiểm soát eo biển bằng cách sử dụng thủy lôi, tàu cao tốc và máy bay không người lái một chiều, dẫn đến việc giao thông gần như bị tê liệt trong nhiều tuần.
Nỗ lực rà phá thủy lôi hôm thứ Bảy diễn ra bất chấp các mối đe dọa của Iran về việc tấn công các tàu của Mỹ đi qua eo biển Hormuz. Trước đó cùng ngày thứ Bảy, Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo (IRGC) đã đe dọa tấn công các tàu rà phá thủy lôi và đưa ra thời hạn rút lui.
Theo tuyên bố từ CENTCOM và Bộ trưởng Chiến tranh Pete Hegseth, các tàu đã xoay sở để vượt qua eo biển và bắt đầu nhiệm vụ của mình bất chấp những lời đe dọa từ chế độ.
Chiến dịch này diễn ra trong bối cảnh lệnh ngừng bắn mong manh kéo dài hai tuần và các cuộc đàm phán căng thẳng tại Islamabad, Pakistan. Phó Tổng thống JD Vance đang dẫn đầu phái đoàn Mỹ trong các cuộc đàm phán ba bên với các quan chức Iran và Pakistan nhằm mục đích chuyển lệnh ngừng bắn thành một thỏa thuận lâu dài.
Các vấn đề then chốt bao gồm việc mở lại eo biển Hormuz cho hoạt động vận tải thương mại không hạn chế, nới lỏng trừng phạt, giới hạn làm giàu hạt nhân và các vấn đề an ninh khu vực liên quan đến Lebanon.
Ngoại trưởng Mỹ Marco Rubio cho biết ông đã ra lệnh cho thu hồi thị thực của một số cá nhân có dính líu đến cựu Phó tổng thống Iran, trong đó có bà Masoumeh Ebtekar, kẻ chuyên hô hào tuyên truyền của chế độ giáo quyền Iran dưới tên gọi là "Screaming Mary".
Trong bài được đăng tải trên X, ông Rubio thông báo những cá nhân bị hủy thị thực gồm con trai bà Ebtekar là Eissa Hashemi, cùng vợ và con của người đàn ông này. Masoumeh Ebtekar, còn được gọi là "Screaming Mary"
Seyed Eissa Hashemi, Maryam Tahmasebi và con trai của họ đã bị Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan bắt giam giữ trước chờ bị trục xuất, Bộ Ngoại giao cho biết trong một bản tuyên bố. Hashemi và vợ đều làm giáo sư tại Trường Chicago ở Los Angeles.
Hashemi là con trai của Masoumeh Ebtekar, một chính trị gia ở Iran, người lần đầu tiên được thế giới chú ý với tư cách là phát ngôn viên của nhóm sinh viên xông vào đại sứ quán Mỹ tại Tehran hồi năm 1979 và đã bắt giữ 52 công dân Mỹ làm con tin trong hơn một năm.
Bà Ebtekar nhanh chóng thăng tiến trong hệ thống chính trị nước này, thậm chí còn giữ chức phó chủ tịch phụ trách các vấn đề phụ nữ và gia đình từ năm 2017 đến năm 2021. Bà cũng hai lần phụ trách Bộ Môi trường của Iran.
Theo Bộ Ngoại giao, Hashemi và gia đình đến Mỹ theo thị thực được cấp hồi năm 2014. Họ đã được cấp tư cách thường trú nhân hợp pháp vào năm 2016 thông qua Chương trình Thị thực Nhập cư Đa dạng, một sáng kiến đã bị chính quyền Trump cho chấm dứt vào tháng 12 năm 2025.
Theo Ngoại trưởng Rubio cho biết, "Những người này đáng lẽ không bao giờ được hưởng đặc quyền đặc biệt khi đến sinh sống tại đất nước chúng tôi".. Hành động này xảy ra sau khi Bộ Ngoại giao cho biết, đã tước bỏ thị thực của một số phụ nữ Iran hồi đầu tháng này, với lý do họ là thân nhâncủa cố Thiếu tướng Iran Qassem Soleimani, chỉ huy lực lượng Vê binh Cách mạng.
Trong khi đó, giới truyền thông Iran có trích dẫn lời con gái ông Soleimani, bà Zeinab Soleimani, cho biết những phụ nữ này không có bất cứ mối liên hệ nào với cha của bà lúc sinh thời.(?)
Chế độ khủng bố Iran nổi cơn thịnh nộ vào phút chót — đòi thả hàng tỷ đô la tài sản bị phong tỏa và lệnh ngừng bắn hoàn toàn đối với Hezbollah ở Lebanon trước khi các cuộc đàm phán hòa bình có thể tiếp tục.
Chế độ Iran một lần nữa chứng minh chính xác lý do tại sao người Mỹ và cả thế giới không thể tin tưởng bất cứ lời nào phát ra từ Tehran.
Chỉ vài giờ trước khi các cuộc đàm phán hòa bình quan trọng với Hoa Kỳ dự kiến bắt đầu tại Pakistan, Iran bất ngờ đưa ra một danh sách các yêu cầu, đe dọa làm đổ vỡ toàn bộ tiến trình trước khi nó thậm chí còn chưa bắt đầu.
Chủ tịch Quốc hội Iran Mohammad Bagher Ghalibaf đã lên mạng xã hội và đưa ra tối hậu thư trắng trợn: Hoa Kỳ phải giải phóng hàng tỷ đô la tài sản bị đóng băng của Iran, và một lệnh ngừng bắn toàn diện phải được thực hiện ở Lebanon trước khi bất kỳ cuộc đàm phán nào có thể tiếp tục.
Ghalibaf đã viết trên X:
“Hai trong số các biện pháp mà các bên đã nhất trí vẫn chưa được thực hiện: lệnh ngừng bắn ở Lebanon và việc Iran thả các tài sản bị phong tỏa trước khi bắt đầu đàm phán. Hai vấn đề này phải được hoàn thành trước khi đàm phán bắt đầu.”
Two of the measures mutually agreed upon between the parties have yet to be implemented: a ceasefire in Lebanon and the release of Iran’s blocked assets prior to the commencement of negotiations.
These two matters must be fulfilled before negotiations begin.
— محمدباقر قالیباف | MB Ghalibaf (@mb_ghalibaf) April 10, 2026
Các cuộc đàm phán ở Islamabad được cho là nhằm củng cố thỏa thuận ngừng bắn mong manh kéo dài hai tuần mà Tổng thống Trump đã đạt được thông qua sự trung gian hòa giải của Pakistan sau nhiều tuần xung đột leo thang.
Phó Tổng thống JD Vance đang trên đường dẫn đầu phái đoàn Hoa Kỳ để biến thỏa thuận tạm thời này thành một thỏa thuận lâu dài.
Tờ Guardian đưa tin:
JD Vance đã cảnh báo Iran không nên "cố gắng chơi khăm" Mỹ tại các cuộc đàm phán dự kiến diễn ra vào thứ Bảy tại Islamabad, trong khi Tehran tuyên bố sẽ không tham gia cho đến khi Israel ngừng ném bom Lebanon.
Phó tổng thống Mỹ đưa ra những nhận xét này khi ông lên máy bay đến Pakistan để tham dự các cuộc đàm phán có thể quyết định liệu lệnh ngừng bắn có được duy trì hay chiến tranh chống Iran sẽ tiếp tục, gây ra những hậu quả nghiêm trọng cho nền kinh tế toàn cầu.
Chỉ còn vài giờ nữa là cuộc đàm phán dự kiến bắt đầu, nhưng vẫn còn nhiều nghi ngờ liệu chúng có thực sự diễn ra hay không.
[…]
Đến tối thứ Sáu, vẫn chưa rõ liệu ông Qalibaf và Ngoại trưởng Iran Abbas Araghchi có còn dự định bay đến Islamabad để dẫn đầu phái đoàn của họ hay không. Tháng trước, có thông tin cho rằng Israel đã loại ông Qalibaf và ông Araghchi khỏi danh sách mục tiêu trong chiến dịch ném bom của mình theo yêu cầu của Washington.
Donald Trump đã làm gia tăng sự bất ổn bằng cách tuyên bố rằng lực lượng Mỹ đang tái vũ trang và sẵn sàng quay trở lại tấn công nếu các cuộc đàm phán thất bại.
“Chúng tôi đang thực hiện một sự tái thiết. Chúng tôi đang chất lên tàu những loại đạn dược tốt nhất, những vũ khí tốt nhất từng được chế tạo – thậm chí còn tốt hơn cả những gì chúng tôi đã từng làm trước đây và rồi chúng tôi đã phá hủy chúng,” tổng thống Mỹ nói với tờ New York Post . “Và nếu chúng ta không đạt được thỏa thuận, chúng ta sẽ sử dụng chúng, và chúng ta sẽ sử dụng chúng một cách rất hiệu quả.”
Sự thật lịch sử và câu hỏi về quyền lực che phủ ký ức dân tộc
Lịch sử dân tộc Việt Nam là dòng chảy bất tận của máu, nước mắt và lòng kiên cường. Từ thời dựng nước đến giữ nước, cha ông ta đã phải đối diện với biết bao thế lực xâm lăng phương Bắc, mà trong đó, tư tưởng “đại Hán bành trướng” của Trung Quốc chưa bao giờ thực sự biến mất. Như câu ca dao xưa từng nhắc nhở:
“Giặc đến nhà đàn bà cũng đánh” — đó không chỉ là lời nói, mà là bản năng sinh tồn của một dân tộc luôn đứng trước họa xâm lăng.
Rạng sáng ngày 17/2/1979, lịch sử một lần nữa lặp lại trong đau thương. Quân đội Trung Quốc bất ngờ mở cuộc tấn công ồ ạt trên toàn tuyến biên giới phía Bắc Việt Nam, trải dài qua sáu tỉnh. Hàng chục vạn quân, xe tăng, pháo binh tràn qua lãnh thổ Việt Nam như cơn lũ dữ. Cuộc chiến ấy không chỉ là xung đột quân sự mà còn là một thảm họa nhân đạo, nơi những hành vi tàn bạo vượt xa mọi chuẩn mực của chiến tranh thông thường.
Chính sách “tam quang” và những vết thương không thể xóa
Trong cuộc xâm lược này, quân Trung Quốc đã thực hiện chính sách tiêu thổ “tam quang” — giết sạch, đốt sạch, cướp sạch. Không chỉ là những khẩu hiệu, đó là hiện thực kinh hoàng đã diễn ra trên từng mảnh đất biên cương Việt Nam. Những ngôi làng bị thiêu rụi, những gia đình bị xóa sổ, những tiếng khóc bị dập tắt trong khói lửa chiến tranh.
Tại pháo đài Đồng Đăng, hơn 400 dân thường và thương binh bị sát hại bằng hơi độc — một hành vi khiến lương tri nhân loại phải rúng động. Tại thôn Tổng Chúp (Cao Bằng), 43 người dân vô tội, phần lớn là phụ nữ và trẻ em, bị đánh đập dã man rồi ném xuống giếng cổ. Những câu chuyện về phụ nữ bị hãm hiếp, bị sát hại, thậm chí cả những thai nhi chưa kịp chào đời cũng không được dung tha… tất cả tạo nên một bức tranh tang thương mà khó có ngôn từ nào diễn tả hết.
Người ta kể lại rằng, khi rút quân, một số binh lính Trung Quốc gọi chiến dịch tàn phá này là “nụ hôn từ biệt” — một cách nói lạnh lùng đến rợn người. Đằng sau hai chữ “từ biệt” ấy là hàng vạn sinh mạng, là những mái nhà đổ nát, là ký ức đau đớn vẫn còn ám ảnh đến tận hôm nay.
Lịch sử – không chỉ là ký ức, mà là trách nhiệm
Lịch sử không chỉ là những con số hay sự kiện khô khan. Đó là ký ức tập thể của một dân tộc, là nền tảng để giáo dục lòng yêu nước và ý thức bảo vệ Tổ quốc cho thế hệ mai sau. Việc giảng dạy lịch sử không chỉ nhằm “biết”, mà còn để “hiểu” và “nhớ”.
Một dân tộc quên đi lịch sử của mình là một dân tộc tự tước bỏ sức mạnh tinh thần. Như ông cha ta từng nói:
“Uống nước nhớ nguồn” — nhưng nếu nguồn bị che khuất, thì làm sao thế hệ sau có thể hiểu được giá trị của dòng nước mình đang hưởng?
Sự im lặng kéo dài và những khoảng trống trong giáo dục
Điều đáng nói là trong suốt hơn bốn thập kỷ sau cuộc chiến biên giới 1979, việc giảng dạy về cuộc chiến này trong hệ thống giáo dục Việt Nam lại rất hạn chế. Nhiều giáo viên không được phép đưa nội dung này vào bài giảng, thậm chí không thể đưa vào đề kiểm tra.
Một cuộc chiến bảo vệ Tổ quốc với biết bao hy sinh lại gần như vắng bóng trong sách giáo khoa. Những trang sử đáng lẽ phải được ghi chép đầy đủ lại chỉ xuất hiện một cách sơ sài, hoặc thậm chí bị bỏ qua. Điều này khiến nhiều nhà nghiên cứu và sử học không thể tiếp cận một cách khách quan và toàn diện về quá khứ.
Không chỉ trong giáo dục, tại nhiều bảo tàng, cách diễn đạt cũng trở nên mập mờ. Từ “chiến tranh” bị tránh né, tên “Trung Quốc” nhiều khi không được nhắc đến. Trong khi đó, các cuộc chiến khác lại được mô tả chi tiết, rõ ràng và đầy tính chính danh.
Những người đã ngã xuống – ai sẽ gọi tên họ?
Một trong những điều đau lòng nhất chính là sự ghi nhận dành cho những người đã hy sinh trong cuộc chiến 1979. Trong một thời gian dài, họ không được gọi là anh hùng theo đúng nghĩa như những người đã chiến đấu trong các cuộc chiến chống Pháp hay chống Mỹ.
Họ chỉ được nhắc đến như những người “bảo vệ Tổ quốc” — một cách gọi đúng nhưng chưa đủ. Bởi mỗi người lính ngã xuống đều mang trong mình lý tưởng, lòng yêu nước và sự hy sinh cao cả không thua kém bất kỳ ai trong lịch sử dân tộc.
“Người chết vì nước, nước không quên” — nhưng nếu sự ghi nhận không trọn vẹn, thì nỗi đau ấy vẫn còn đó, âm ỉ trong lòng dân tộc.
Ai đang ngăn cản sự thật lịch sử?
Câu hỏi lớn được đặt ra: Quyền lực nào đã khiến sự thật lịch sử này không được nói ra đầy đủ?
Phải chăng đó là những toan tính chính trị, những cân nhắc ngoại giao, hay những áp lực vô hình từ các mối quan hệ quốc tế? Khi lịch sử bị điều chỉnh bởi quyền lực, thì sự thật không còn là sự thật trọn vẹn nữa.
Việc viết lại lịch sử, hay đúng hơn là khôi phục lại sự thật lịch sử, đòi hỏi một sự can đảm lớn. Nó không chỉ là vấn đề học thuật, mà còn là vấn đề danh dự của một dân tộc.
Không thể xây tương lai trên một quá khứ bị che khuất
Một dân tộc muốn mạnh mẽ phải dám đối diện với quá khứ, dù quá khứ ấy có đau đớn đến đâu. Lịch sử không phải để nuôi dưỡng hận thù, mà để rút ra bài học, để không lặp lại những sai lầm, và để biết trân trọng hòa bình.
Cuộc chiến biên giới 1979 là một phần không thể tách rời của lịch sử Việt Nam. Những gì đã xảy ra cần được ghi chép trung thực, giảng dạy đầy đủ và tưởng nhớ xứng đáng.
Bởi lẽ, như câu tục ngữ xưa:
“Cây có gốc mới nở cành xanh lá,
Nước có nguồn mới bể rộng sông sâu.”
Nếu gốc rễ bị che khuất, thì làm sao cây có thể vươn cao? Nếu nguồn bị lãng quên, thì làm sao dòng chảy có thể bền vững?
Lịch sử cần được trả về đúng vị trí của nó — không bị bóp méo, không bị lãng quên — để những thế hệ hôm nay và mai sau hiểu rằng: tự do, độc lập không bao giờ là điều tự nhiên mà có, mà là cái giá được trả bằng máu và nước mắt của cả một dân tộc.
Thỉnh thoảng đụng bò đỏ, bò vàng, cuồng Mĩ, me Tây.
Giờ đụng cả cuồng Tàu nữa.
Bọn này nó nghĩ Tàu thích dùng vũ lực với Đài Loan thì ăn gỏi được ngay.
Những cuộc chiến gần đây cho đó đều là ảo tưởng.
Trung Quốc nếu định thống nhất Đài Loan bằng vũ lực thì đó sẽ là mồ chôn giấc mộng Trung Hoa và giới tinh hoa Mĩ sẽ mở tiệc ăn mừng vì Trung Quốc sẽ vĩnh viễn mất cơ hội lên số 1.
Trừ khi người Đài Loan muốn đầu hàng còn không họ chỉ cần có ý chí chiến đấu như Ukraina thì nước eo biển Đài Loan sẽ nhuộm đỏ máu lính Tàu
Đài Loan tuy bé hơn Ukraina nhưng cách biển còn khó đánh hơn nhiều.
Hải quân và Không quân Trung Quốc hiện chưa phải loại áp đảo được đối thủ như Mĩ hay thậm chí là chưa ngang được trình độ của Israel (riêng về Không quân) nên khi đổ bộ sẽ cực kỳ khó khăn, khả năng bị đánh bật ra khỏi bãi đổ bộ sẽ rất cao.
Về kinh nghiệm viễn chinh quy mô lớn, tác chiến liên hợp Không quân - Hải quân thì Tàu vẫn chỉ là học trò của Mĩ, kinh nghiệm thực chiến hoàn toàn không có, thậm chí tính luôn từ Thế chiến II cũng không có nốt.
Dân số Đài Loan giờ là tương đương một nửa dân số Việt Nam trước 1975 (nam vĩ tuyến 17) và lúc cao điểm Mĩ và chư hầu có tới 600 nghìn quân mà vẫn không bình định được miền Nam Việt Nam - đấy là còn chưa kể quân VNCH.
Trừ khi dân Đài Loan đầu hàng sớm còn không trong khoảng 5 - 10 năm nữa, Trung Quốc không có cửa nào ăn được Đài Loan bằng vũ lực.
Vậy nên như tôi đã nói nhiều lần, giỏi thì khen mà dở thì chê, chả cần phải cuồng bọn nào hết cho dù là Tàu hay Mĩ.
Tùng Xuân Phạm
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. Vì một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hãy ghé thăm chúng tôi, hãy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.