Sự ra đi của ông Lư đă khiến người dân Singapore vô cùng đau buồn.
Người bán hàng June Tay Mae Sann, 37 tuổi, cho biết cô đă bỏ cả bữa trưa để đi viếng ông Lư. “Tôi làm gần đây nhưng việc làm xa hay gần cũng chẳng quan trọng v́ ông Lư chính là người đă về cơ bản dựng nên đất nước của tôi” – bà Tay nói. Người phụ nữ này nức nở cho hay, dù hầu hết người dân Singapore trong thời gian qua đều đă có sự chuẩn bị sẵn cho sự ra đi của ông Lư nhưng “mọi thứ vẫn rất khác khi sự việc xảy ra”. Cũng trong ngày hôm qua, hàng ngh́n người dân Singapore đă đến đặt hoa chia buồn và bày tỏ ḷng cảm ơn của họ trước ông Lư tại nơi ông đang yên nghỉ.
Các nhà lănh đạo quốc tế cũng đă dành những lời đẹp đẽ nhất để bày tỏ ḷng thành kính của họ trước sự ra đi của ông Lư. Tổng thống Mỹ Barack Obama đă ca ngợi ông Lư như một người có tầm nh́n chiến lược và là một người khổng lồ thực sự của lịch sử. “Là một người có tầm nh́n xa, đă lănh đạo đất nước của ông từ một nước Singapore độc lập vào năm 1965 thành một trong những đất nước thịnh vượng nhất trên thế giới hiện nay, ông là một công chức tận tâm và xuất chúng. Ông ấy là một người khổng lồ thực sự của lịch sử và sẽ được nhiều thế hệ tương lai nhớ đến như người cha của Singapore hiện đại, một trong những nhà chiến lược vĩ đại nhất của châu Á” – ông Obama cho biết trong phát biểu chia buồn.
Thủ tướng Anh David Cameron trong khi đó khẳng định ông Lư sẽ luôn được lịch sử ghi nhận là một nhà lănh đạo, một trong những chính khách lỗi lạc nhất trong lịch sử thế giới hiện đại. Thủ tướng Australia Tony Abbott cũng ca ngợi ông Lư Quang Diệu là một người khổng lồ của khu vực. Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe trong khi đó nh́n nhận ông Lư là một nhà lănh đạo vĩ đại của châu Á – người đă đặt nền móng cho sự thịnh vượng của Singapore hiện nay. C̣n Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi gọi ông Lư là một con sư tử trong các nhà lănh đạo. “Cuộc đời ông Lư Quang Diệu đă dạy cho tất cả mọi người những bài học quư giá. Tin tức về sự ra đi của ông thực sự rất đau ḷng” – ông Modi viết.
VietSN© Sưu tập