Tình hình tiếng anh của các hoa hậu Việt Nam đang là một báo động đỏ. Đại diện cho cả dân tộc đi khoe sắc khoe tài với năm châu nhưng các nguwoif đẹp lại mù tịt ngôn ngữ chung của cả thế giới. Nam Em không nên đổ lỗi cho phiên dịch kém mà hãy tự xem lại bản thân mình.
Nam Em trong phần thi ứng xử.
Chung kết Miss Earth 2016 (Hoa hậu Trái Đất) diễn ra tại Mall of Asia Arena, Manila, Philippines tối ngày 29/10 đã tìm được người thắng cuộc. Theo đó, chân dài 23 tuổi đến từ Ecuador đăng quang ngôi vị cao nhất, các danh hiệu khác thuộc về: Hoa hậu Lửa- Brazil, Hoa hậu Nước- Venezuela, Hoa hậu Không khí- Colombia.
Đại diện Việt Nam là Nguyễn Lệ Nam Em dừng chân tại Top 8 chung cuộc. Đây là điều khiến khán giả Việt Nam tiếc nuối nhất ở cuộc thi Hoa hậu Trái đất năm nay.
Nguyễn Lệ Nam Em. (Ảnh: Facebook)
Với câu hỏi rất ngắn bằng tiếng Anh là: "Empower to make a change" nhưng người phiên dịch đã tỏ ra mất bình tĩnh. Anh không nghe rõ câu hỏi từ MC và yêu cầu Nam Em đọc lại câu hỏi đến lần thứ hai, trước sự cố xảy ra, Nam Em đã bình tĩnh trả lời: "Với tôi, khả năng tạo ra sự thay đổi là sự nỗ lực hết mình và luôn tin tưởng vào bản thân và tin vào những gì mình sẽ làm và sẽ đạt được".
Nhưng có lẽ vì sự cố gặp phải mà cô đã mất điểm trước Ban giám khảo, để trượt mất cơ hội vào top 4.
VietBF © Sưu Tầm