Cuộc sống của 1 điệp viên CIA luôn là điều không ít người muốn t́m hiểu. Có lẽ chính v́ thế mà 1 Nữ cựu điệp viên CIA đă tiết lộ ‘cuộc sống ngầm’ qua chính tự truyện của ḿnh. Dưới đây là những thông tin cụ thể.Cuốn “Undercover: Coming of Age in the CIA” của Amaryllis Fox đă hé lộ nhiều chi tiết bí mật và kịch tính trong cuộc sống của một điệp viên CIA.
Những tháng ngày làm việc cho Cục t́nh báo trung ương Mỹ (CIA) đă mang lại nhiều trải nghiệm cho cô gái trẻ Amaryllis Fox. Tất cả những điều này đă được cô chia sẻ trong cuốn hồi kư Undercover: Coming of Age in the CIA, ra mắt ngày 15/10 vừa qua.
Cuốn hồi kư mở đầu với những bước chân của Fox trên đường phố Karachi, Pakistan khi cô nhận thấy ḿnh đang bị theo dơi. Độc giả sẽ cảm nhận được một cuộc sống với nhịp độ nhanh, nguy hiểm và biến ảo không ngừng giữa các bí danh mà Fox dùng tới.Mang phong cách của một cuốn tiểu thuyết điệp viên, sự chia sẻ của cựu nhân viên t́nh báo Mỹ trẻ trung này mang đến một góc nh́n mới mẻ, năng động và mạnh mẽ của những con người đang âm thầm hoạt động trong lực lượng an ninh Mỹ.
Chia sẻ trong cuốn sách, Fox cho biết: “Chúng tôi là những con người rất trẻ, tưởng chừng như không thể nắm giữ vận mệnh của thế giới trong tay ḿnh. Nhưng đó là cách CIA đang hoạt động”.
Sinh ra ở New York, Fox hiện sống ở Los Angeles với người chồng thứ ba, Robert F. Kennedy III, cháu trai của Robert F. Kennedy - Bộ trưởng tư pháp thứ 64 của nước Mỹ. Ở tuổi 39, cô muốn nh́n lại sự nghiệp t́nh báo không quá dài, đă kết thúc vào năm 2010 của ḿnh.
Trải nghiệm thơ ấu đă nuôi dưỡng một “điệp viên”
Khi Fox c̣n nhỏ, cha cô là một nhà kinh tế và thường xuyên đưa gia đ́nh đi làm việc tại nước ngoài. Điều này giúp cô tiếp cận với một thế giới mà không nhiều trẻ em có cơ hội được trải nghiệm. Từ đó, cô đă phát triển được những kĩ năng ḥa nhập nhanh chóng với môi trường mới.Cô theo học Đại học Oxford ở Anh và sau đó theo học tiếp một chương tŕnh thạc sĩ tại Georgetown. Khi gia nhập CIA, Fox nói rằng công việc đầu tiên của cô liên quan đến việc phân tích hàng trăm bức điện tín mật để đưa vào cuộc họp giao ban hàng ngày của tổng thống.
Sau đó, cô đă trải qua một chương tŕnh đào tạo đầy căng thẳng ở Virginia với bí danh “The Farm” và kết hôn với một điệp viên CIA. Cặp vợ chồng chuyển đến Thượng Hải, Trung Quốc và có một cô con gái ở đó. Trong cuốn sách, Fox đă miêu tả chi tiết về cuộc sống của cô và người chồng lúc đó. Cả hai đóng giả là những người buôn bán các tác phẩm nghệ thuật và sống trong một căn hộ - nơi một điệp viên của chính phủ Trung Quốc vào vai người giúp việc.
Trong 8 năm làm việc cho CIA, Fox đă liên tục thăng tiến và đảm nhiệm nhiều vai tṛ t́nh báo quan trọng giữa bối cảnh thế giới đầy bất ổn và khó lường.
Chia sẻ về những nhiệm vụ cô từng trải nghiệm, Fox cho biết cô đă giúp xác định vị trí của các tù nhân bị một nhóm khủng bố quốc tế bắt giữ, thẩm vấn trực tiếp các tù nhân nguy hiểm và đàm phán với các tay buôn bán vũ khí để mua vũ khí sinh học và hóa học trên thị trường chợ đen toàn cầu.Cô cũng viết về cuộc gặp gỡ với một ông trùm buôn bán vũ khí Hungary và từ đó dẫn tới cuộc gặp quan trọng với một thành viên khủng bố tại Karachi. Tên khủng bố này đă nằm trong diện theo dơi của CIA và họ nghi ngờ tên này có thể đang chuẩn bị phóng một quả bom phóng xạ, hay c̣n gọi là “bom bẩn”.
Fox cũng chia sẻ về điều giúp cô có thể đàm phán trong một t́nh huống khó khăn và nhạy cảm như vậy. Đó một bài học cô học được khi 8 tuổi, thời điểm người bạn thân nhất của cô bị giết hại trong vụ đánh bom khủng bố năm 1988 tại Lockerbie, Scotland. Lúc đó, cha Fox đă đưa cho cô đọc những bài viết về vụ tấn công với hy vọng rằng việc hiểu rơ hơn vấn đề sẽ giúp cô bớt sợ hăi. Từ trải nghiệm này cô đă học được một cách giải quyết cho công việc của ḿnh: t́m cách hiểu kẻ thù thay v́ chỉ t́m cách tiêu diệt chúng.Fox miêu tả tường tận về cuộc thương lượng đó: “Khi bước vào cuộc đàm phán với tay buôn bán vũ khí, cô ngạc nhiên khi thấy ông ta bế một đứa trẻ sơ sinh và dường như đứa bé đang phải vật lộn với bệnh hen suyễn. Lúc đó cô đă giúp đứa trẻ bằng cách cho bé dùng dầu đinh hương mà cô luôn mang sẵn cho con gái ḿnh. Điều này đă giúp cô rút ngắn được khoảng cách xa lạ với một ông trùm như vậy”.
Vài ngày sau, cô biết rằng vụ đánh bom mà họ lo ngại không xảy ra. Fox tin rằng ḿnh đă đóng góp được một phần công sức: “Tôi nghĩ về căn pḥng bụi bặm và đứa bé thở hổn hển. Tôi nghĩ về cha cô bé, người đă đưa ra lựa chọn để bảo vệ cô bé khỏi ô nhiễm, các cuộc không kích và đ̣n tấn công của máy bay không người lái. Tôi nghĩ về cách mọi người tin rằng họ là người tốt”.
Trong thời gian hoạt động t́nh báo, cô đă đi đến Bắc Phi, Trung Đông và nhiều nơi khác. Cô thậm chí c̣n thực hiện một số nhiệm vụ với cô con gái nhỏ của ḿnh. Và đến một thời điểm, cô bắt đầu phải đánh giá lại cái gía phải trả về vật chất và tinh thần của công việc điệp viên.
Sau khi dừng công việc đầy trải nghiệm này, Fox kết hôn với người chồng hiện tại và cô trở thành một chuyên viên phân tích truyền thông, b́nh luận về các vấn đề thế giới cho hai hăng tin lớn là CNN và BBC.
Cho tới nay đă có không ít cuốn sách về hoạt động của CIA nhưng việc tiếp cận được câu chuyện của một người trong cuộc làm việc trong bối cảnh hiện đại là không nhiều. Fox chia sẻ rằng cô viết cuốn sách này là để cho mọi người hiểu rơ sự nguy hiểm, những cuộc đấu tranh và sự hy sinh lớn lao mà những người phục vụ trong các cơ quan bí mật của Mỹ phải trải qua.
|