|
R6 Đệ Nhất Cao Thủ
Join Date: Jun 2024
Posts: 2,816
Thanks: 303
Thanked 3,727 Times in 2,139 Posts
Mentioned: 3 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 237 Post(s)
Rep Power: 7
|
WASHINGTON (AP) — Bất chấp cái nắng gay gắt và mồ hôi lấm tấm trên mặt, Tổng thống Donald Trump vẫn nán lại cùng các phóng viên xếp hàng dài bên ngoài Nhà Trắng hôm thứ Sáu. Ông sắp lên đường đến Scotland, nơi ông sẽ đến thăm các sân golf của mình, và ông muốn nói về việc chính quyền của ông vừa kết thúc "sáu tháng tuyệt vời nhất từ trước đến nay".
Nhưng các nhà báo liên tục hỏi Trump về vụ án Jeffrey Epstein và liệu ông có ân xá cho Ghislaine Maxwell, đồng phạm đang bị giam giữ của nhà tài chính tai tiếng này hay không.
"Mọi người nên thực sự tập trung vào việc đất nước đang vận hành tốt như thế nào", Trump nhấn mạnh. Ông khép lại một câu hỏi khác bằng cách nói: "Tôi không muốn nói về điều đó".
Đó là một ví dụ khác cho thấy câu chuyện về Epstein - và cách tiếp cận rời rạc của chính quyền ông đối với vấn đề này - đã phủ bóng lên Trump như thế nào khi ông đang ở đỉnh cao quyền lực. Ông đã ban hành một chương trình nghị sự lập pháp rộng lớn, đạt được các thỏa thuận thương mại với các quốc gia chủ chốt và thắt chặt quyền lực của mình trên toàn bộ chính phủ liên bang. Tuy nhiên, ông vẫn đang chật vật dập tắt những tàn dư của một cuộc khủng hoảng chính trị có thể trở thành một cuộc chiến tranh toàn diện.
Trump đối mặt với áp lực từ chính những người ủng hộ mình
Những người ủng hộ tổng thống thuộc Đảng Cộng hòa muốn chính phủ công bố các hồ sơ bí mật về Epstein, người mà giới chức cho biết đã tự sát trong phòng giam ở New York sáu năm trước khi chờ xét xử về tội buôn bán tình dục. Họ tin rằng ông ta là đầu mối của một mạng lưới đen tối gồm những người quyền lực đã lạm dụng trẻ em gái vị thành niên. Các quan chức chính quyền, những người từng khơi mào các thuyết âm mưu, giờ đây lại khẳng định không còn gì để tiết lộ, một lập trường đã gây ra sự hoài nghi vì mối quan hệ bạn bè trước đây của Trump với Epstein.
Trump đã nhiều lần phủ nhận việc biết trước về các tội ác của Epstein và tuyên bố ông ta đã cắt đứt quan hệ với ông ta từ lâu. Đối với một vị tổng thống lão luyện trong việc thao túng truyền thông và kiểm soát Đảng Cộng hòa, đây là bài kiểm tra khó khăn nhất về khả năng xoay chuyển tình thế trong nhiệm kỳ thứ hai của ông ta.
Việc hạ cánh xuống Scotland không mang lại cho Trump một nơi ẩn náu. Ông ta lại phải đối mặt với một loạt câu hỏi sau khi bước xuống Không lực Một. "Ông đang làm quá lên một điều vốn chẳng có gì to tát cả", ông ta nói với một phóng viên. Ông nói với một người khác: "Tôi tập trung vào việc đạt được thỏa thuận, chứ không phải vào các thuyết âm mưu như ông đang làm."
Chiến lược gia Đảng Cộng hòa Kevin Madden gọi cuộc tranh cãi này là "một vòng luẩn quẩn không lối thoát."
"Làm sao để thoát khỏi nó?" ông nói. "Tôi thực sự không biết câu trả lời cho câu hỏi đó."
Trump đã yêu cầu những người ủng hộ ông từ bỏ vấn đề này và thúc giục Đảng Cộng hòa ngăn chặn các yêu cầu của Đảng Dân chủ về tài liệu tại Đồi Capitol. Tuy nhiên, ông cũng đã chỉ đạo Bộ Tư pháp tiết lộ thêm một số thông tin với hy vọng làm hài lòng những người ủng hộ ông.
Một quan chức Nhà Trắng, người yêu cầu giấu tên để thảo luận về chiến lược nội bộ, cho biết Trump đang cố gắng tập trung vào chương trình nghị sự của mình đồng thời thể hiện sự minh bạch. Sau khi đối mặt với vô số vụ bê bối và cuộc điều tra, vị quan chức này cho biết, Trump đang cảnh giác với chiến thuật tiết lộ từng chút một từng gây khó khăn cho ông trong quá khứ.
Rõ ràng Trump coi vụ án Epstein là sự tiếp nối của "cuộc săn phù thủy" mà ông đã phải đối mặt trong nhiều năm qua, bắt đầu với cuộc điều tra về sự can thiệp của Nga trong chiến thắng bầu cử của ông trước ứng cử viên Đảng Dân chủ Hillary Clinton gần một thập kỷ trước. Cuộc điều tra lan rộng đã dẫn đến việc kết án một số cố vấn cấp cao nhưng không chứng minh được cáo buộc Trump thông đồng với Moscow.
Ông Trump viết trên mạng xã hội hôm thứ Năm rằng các đối thủ của ông "hoàn toàn điên rồ, và đang chơi một trò lừa bịp Nga, Nga, Nga khác, nhưng lần này, dưới vỏ bọc của cái mà chúng ta sẽ gọi là LỪA ĐẢO Jeffrey Epstein".
Trong cuộc điều tra về Nga, cố vấn đặc biệt Robert Mueller và nhóm công tố viên của ông ta đã trở thành đối tượng dễ dàng bị Trump chỉ trích. Ty Cobb, luật sư từng là người đại diện cho Nhà Trắng, cho biết tổng thống "chưa bao giờ cảm thấy bị phơi bày" bởi vì "ông ấy nghĩ rằng mình có một lời phàn nàn chính đáng".
Tình hình lần này đã khác khi Bộ Tư pháp có rất nhiều người trung thành. "Những người mà ông ấy phải nổi giận về cơ bản là người của ông ấy, chứ không phải những người thẩm vấn và đối thủ của ông ấy", Cobb nói.
Chính các đồng minh của Trump đã khai quật được vụ bê bối Epstein.
Thực tế, chính các quan chức của Trump mới là những người chịu trách nhiệm lớn nhất trong việc đưa vụ án Epstein trở lại tâm điểm chú ý.
Giám đốc FBI Kash Patel và phó giám đốc Dan Bongino thường xuyên thổi phồng các thuyết âm mưu về Epstein trước khi đảm nhiệm công việc hiện tại, tung ra ý tưởng rằng chính phủ đã che giấu những thông tin buộc tội và hấp dẫn cần được đưa ra ánh sáng. "Hãy mạnh dạn lên và cho chúng tôi biết những kẻ ấu dâm là ai", Patel nói trong một podcast năm 2023.
Tổng Chưởng lý Pam Bondi cũng đóng một vai trò quan trọng. Bà đã ám chỉ trong một cuộc phỏng vấn trên Fox News Channel vào tháng 2 rằng một "danh sách khách hàng" của Epstein đang nằm trên bàn làm việc của bà để xem xét - sau đó bà nói rằng bà đang đề cập đến các hồ sơ của Epstein nói chung - và chào đón những người có ảnh hưởng cực hữu với các tập hồ sơ từ vụ án, phần lớn bao gồm thông tin thuộc phạm vi công cộng.
Căng thẳng leo thang vào đầu tháng này khi FBI và Bộ Tư pháp, trong một bức thư dài hai trang không chữ ký, tuyên bố rằng không có danh sách khách hàng nào tồn tại, bằng chứng rõ ràng cho thấy Epstein đã tự tử và sẽ không có thêm hồ sơ nào từ vụ án được công bố cho công chúng. Đây dường như là một sự quay lưng lại với cam kết đã nêu của chính quyền về tính minh bạch. Giữa làn sóng phản đối dữ dội từ những người ủng hộ Trump và các nhân vật bảo thủ có ảnh hưởng, Bongino và Bondi đã công khai cãi vã trong một cuộc họp căng thẳng tại Nhà Trắng.
Kể từ đó, chính quyền Trump đã cố gắng tỏ ra minh bạch, bao gồm cả việc tìm cách công khai biên bản phiên tòa của bồi thẩm đoàn trong vụ án - mặc dù vẫn chưa rõ liệu tòa án có chấp thuận yêu cầu đó hay liệu những hồ sơ đó có bao gồm bất kỳ chi tiết đáng chú ý nào hay không. Phó Tổng Chưởng lý Todd Blanche đã thực hiện một bước đi bất thường khi thẩm vấn Maxwell, người đang bị giam giữ, trong suốt hai ngày tại một tòa án ở Tallahassee, Florida, nơi luật sư của bà khẳng định bà sẽ "luôn làm chứng trung thực".
Trong khi đó, Trump và các đồng minh đã khơi lại cuộc điều tra về Nga như một lời kêu gọi tập hợp lực lượng chính trị vốn đã bị thất vọng bởi vụ bê bối Epstein.
Giám đốc Tình báo Quốc gia của Trump, Tulsi Gabbard, người chỉ vài tuần trước đã bất đồng quan điểm với Trump về những bình luận liên quan đến tham vọng hạt nhân của Iran, dường như đã lấy lại được thiện cảm của tổng thống trong tuần này sau khi các tài liệu được giải mật và công bố mà bà hy vọng sẽ làm mất uy tín của những kết luận đã được xác lập từ lâu về sự can thiệp của Nga vào cuộc bầu cử năm 2016.
Những diễn biến này cho phép Trump khơi lại những bất bình lâu nay đối với Tổng thống Barack Obama và các cố vấn Dân chủ của ông. Việc Trump nói về các cuộc điều tra đối thủ từ nhiều năm trước đã cho phép ông, trên thực tế, quay ngược thời gian để đánh lạc hướng sự chú ý khỏi một cuộc khủng hoảng rất hiện tại.
“Dù đúng hay sai,” Trump nói, “thì cũng đã đến lúc phải truy đuổi người dân.”
|