Nhà lănh đạo Hồi giáo ở Mỹ Louis Farrakhan, người từng coi cựu Tổng thống Libya Gaddafi như “người anh em” vừa lên tiếng chỉ trích việc giết hại Gaddafi, đồng thời cảnh báo rằng Mỹ và các cường quốc phương Tây khác sẽ sớm phải đối mặt với hậu quả nghiêm trọng do đă ủng hộ cuộc nội chiến dẫn tới cái chết của cựu lănh đạo này.
Trong cuộc phỏng vấn kéo dài khoảng 2 giờ đồng hồ với người dẫn chương tŕnh Cliff Kelley trên đài WVON-AM, ông Farrakhan nói: “
Tôi biết những điểm tốt đẹp ở con người Moammar Gaddafi – thứ khiến tôi coi ông ấy như người anh em của ḿnh và khiến tôi cảm nhận được sự mất mát to lớn khi nghe tin ông ấy bị ám sát.
Gaddafi đă chết trong danh dự, chết v́ chiến đấu tới cùng cho nhân dân Libya – những người ông tin tưởng”.
Farrakhan và Gaddafi – người bị lực lượng nổi dậy giết chết vào hôm 20/10 vừa qua tại gần quê hương của ông ở Sirte – từng là đồng minh của nhau trong nhiều thập kỉ qua. Trong năm 1996, khoảng thời gian Gaddafi chuyển từ tham vọng pan-Arab (liên Arab) sang tham vọng pan-African (liên Châu Phi), Farrakhan đă bị chỉ trích nặng nề do đă tới thủ đô Tripoli để gặp nhà lănh đạo này.
Giáo sĩ Louis Farrakhan, nhà lănh đạo Hồi giáo ở Mỹ
Một năm sau, phát biểu qua vệ tinh, Gaddafi đă nói với các thành viên thuộc phong trào Quốc gia Hồi giáo rằng Farrakhan là một nhân vật chiến đấu tự do dũng cảm – người đă cổ động tinh thần cho những người Mỹ gốc Phi tại cuộc biểu dương lực lượng của người da đen được mệnh danh "Cuộc diễu hành triệu người" ở Washington và khích động cả người Hồi giáo tại khắp các quốc gia trên toàn thế giới.
Trong bài phát biểu đó, Gaddafi cũng đă chỉ trích việc Mỹ thu thuế cả người nghèo – những người mà nhà lănh đạo này cho rằng sẽ chẳng được hưởng lợi ǵ từ các cuộc thăm ḍ vũ trụ hay từ việc ủng hộ “một nhà nước Do Thái” - ám chỉ Israel.
Mosque Maryam tại Chicago – tụ điểm cho các trụ sở quốc tế của phong trào Quốc gia Hồi giáo này từng thương lượng để vay Gaddafi khoảng 3 triệu USD từ cách đây 40 năm. Tuy nhiên, trong bài phát biểu mới nhất của ḿnh, Farrakhan cho hay, sự ngưỡng mộ của ông đối với Gaddafi không liên quan ǵ tới chuyện tiền bạc hay quyền lực của nhà lănh đạo đă bị lật đổ này.
Trước mặt những người ủng hộ ông, các phóng viên và các nhiếp ảnh gia tại pḥng thu của WVON, ông Farrakhan khẳng định: “
Chúng tôi từng ở Libya. Chúng tôi từng thấy Libya đang ngày càng phát triển mạnh mẽ. Chúng tôi từng được chứng kiến những ǵ người đàn ông này đă làm cho nhân dân ở đây”.
Gaddafi - nhà lănh đạo đă bị lật đổ của Libya
Farrakhan thừa nhận việc Gaddafi từng giết người, tuy nhiên ông khẳng định, tất cả những nhà lănh đạo khác trên toàn thế giới, trong đó bao gồm cả Tổng thống Mỹ Barack Obama cũng phải chịu trách nhiệm về cái chết của một số người.
Một trong số những người ủng hộ Farrakhan kể lại: “
Khi tôi hỏi 'Phải chăng Gaddafi đă giết người?', Farrakhan nói: Đúng, thật tệ là Tổng thống của chúng ta cũng từng giết người”.
Farrakhan nhấn mạnh trong câu nói: “
Hăy coi Tổng thống Mỹ là một sát thủ, bởi giá trị duy nhất mà ông ấy có được tính tới thời điểm này là trách nhiệm trong cái chết của trùm khủng bố Osama bin Laden, kẻ đă bị bắt khi không có vũ khí kháng cự. Lẽ ra ông ấy phải được đưa tới Mỹ, được hưởng một phiên toà xét xử để người dân Mỹ biết mặt. Tuy nhiên, ông ta đă bị hành quyết ngay ở đó và bạn sẽ không bao giờ biết được sự thật nằm ở đâu."
Farrakhan cũng đă đổ lỗi lên các cố vấn của Obama, những người mà ông gọi là “ác quỷ” sau những ǵ họ đă thể hiện, chẳng hạn như chính sách đối ngoại sai lầm của Mỹ mà theo ông, chỉ mang lại lợi ích cho các tập đoàn quốc tế hùng mạnh chứ không phải cho tầng lớp lao động.
"Tổng thống Mỹ Obama cũng phải chịu trách nhiệm về cái chết của người khác"
Lănh tụ Hồi giáo này nói: “
Hiện tại, Gaddafi và một vài người con trai của ông đă chết. Cựu Tổng thống Iraq Saddam Hussein và các con trai của ông cũng đă ngă xuống. Vâng, thế c̣n những người con trai của các bạn th́ sao? Họ đang chết dần chết ṃn ở Iraq v́ tin vào những lời nói dối. Họ đang chết dần ở Afghanistan cũng chỉ v́ lẽ đó.
Và bây giờ, máy bay không người lái của quân đội Mỹ c̣n có mặt ở cả Pakistan, Somalia và ở Yemen. Khi nào họ mới dừng lại? Bạn có thể bỏ qua cho những điều này khi nghĩ về Mỹ được không?”
Farrakhan cũng không ngần ngại khẳng định, các phương tiện truyền thông Mỹ dưới sự kiểm soát của các ngân hàng ở đây sẵn sàng làm hoen ố h́nh ảnh của Gaddafi, bởi chúng được trả tiền để làm điều đó.
Trong những phút giải lao chờ phỏng vấn tiếp, ông nói với các phóng viên: “
Sẽ chẳng có nền dân chủ nào khi không có tự do báo chí. Tất cả các bạn đang là nô lệ và thật lạ là các bạn lại thích điều đó. V́ vậy, bạn xứng đáng nhận được những ǵ bạn theo đuổi – đó là sự xói ṃn của chính nền dân chủ mà các bạn đang sở hữu. Rồi các bạn sẽ sớm trở thành tṛ cười của thế giới.
Mỹ và các nước đồng minh khác sẽ phải ê chề nếu họ nghĩ rằng chính phủ mới ở Libya, Ai Cập, hay các nước khác ở châu Phi và Trung Đông sẽ tự động thân Mỹ. Thay vàođó, tại Mỹ sẽ bùng nổ một cuộc cách mạng. Phong trào Chiếm Phố Wall là một minh chứng cho thấy t́nh trạng bất ổn đang ngày càng gia tăng ở Mỹ. Điều này cũng có thể sẽ xảy ra trên toàn thế giới”.
Theo VTC