Những người Afghanistan định cư tại nước ngoài cho biết người thân của họ ở quê nhà đang nơm nớp sợ v́ đă bắt đầu trở thành mục tiêu của Taliban.
Những người Afghanistan kịp rời khỏi quê nhà trước khi Taliban giành quyền kiểm soát đất nước tự gọi bản thân họ là thiểu số may mắn. Dẫu vậy, trong ḷng họ ngập tràn mặc cảm tội lỗi, xen lẫn tức giận và nỗi kinh hoàng.
Sau 20 năm, hàng chục ngh́n người Afghanistan đă tái định cư ở Mỹ. Hàng ngh́n người chỉ vừa mới đến bên kia bờ Đại Tây Dương trong vài tuần qua.
Với gia đ́nh bỏ lại sau lưng, những người Afghanistan định cư ở nước ngoài khiếp sợ trước viễn cảnh chính quyền mới của Taliban sẽ trả thù người thân của họ, nhất là khi những thông tin đầu tiên về t́nh h́nh ở Kabul được truyền ra bên ngoài, theo New York Times.
Taliban tra hỏi từng nhà dân
"Không biết chuyện ǵ sẽ xảy ra nếu Taliban t́m đến. Từ trong tim, chúng tôi lo sợ cho cha mẹ, anh chị em ḿnh", Rizwan Sadat, một trong những người Afghanistan được di tản đến Mỹ cuối tuần trước, nói.
Lúc này, không ǵ có thể trấn an những người Afghanistan đă rời khỏi quê nhà, dù Taliban hứa sẽ thành lập một chính phủ ḥa hợp dân tộc và ân xá cho người của chế độ cũ.
Mohammad Sahil, người từng làm việc cho Cơ quan Phát triển Quốc tế Mỹ tại Afghanistan, được tái định cư ở Sacramento vài năm trước. Sahil nói h́nh ảnh những người dân Kabul tuyệt vọng đu bám vào máy bay chuẩn bị cất cánh là thảm kịch mà người Mỹ chỉ có thể thấy trong phim kinh dị.

Một tay súng Taliban ở Kabul. Ảnh: AFP.
"Nhưng đó là hiện thực với người Afghanistan chúng tôi. Chúng tôi mất ăn, mất ngủ, không thể tập trung làm việc (khi nghĩ về người thân ở quê nhà)", ông Sahil nói.
Ít nhất 132.000 người nhập cư gốc Afghanistan đang sống tại Mỹ, chưa kể số trẻ em thế hệ kế tiếp được sinh ra trên đất Mỹ.
Người Afghanistan đến Mỹ trong những làn sóng di cư khi Taliban lần đầu giành quyền kiểm soát đất nước cuối thập niên 1990, và sau khi Mỹ phát động cuộc chiến tranh năm 2001.
Ngay cả những người Afghanistan đă sống gần như cả cuộc đời ở Mỹ cũng cho biết họ đau thắt ḷng khi chứng kiến Taliban một lần nữa trở lại nắm quyền, bởi quá rơ sự tàn bạo của lực lượng này.
Vài ngày qua, những người Afghanistan c̣n ở lại Kabul nói với người thân đă định cư ở nước ngoài về thời khắc hoảng loạn, nỗi sợ hăi bao trùm bởi không biết điều ǵ đang chờ đợi phía trước.
Các nhân chứng ở trong nước cho biết Taliban gơ cửa từng nhà tra khảo về quan hệ của họ với người Mỹ. Có những người đă phải ngủ lang từ nhà này qua nhà khác để tránh bị thẩm vấn, theo New York Times.
Nhiều gia đ́nh phải xóa ảnh, tin nhắn của người thân ở nước ngoài khỏi điện thoại, bởi lo sợ chúng sẽ bị Taliban thu giữ.
Một phụ nữ sống ở California cho biết cuộc gọi của bà với chị dâu ở Kabul đă bị gián đoạn bởi hàng loạt tiếng súng.
Chết trên đường di tản
Shah Mohammad Niazy, cộng tác viên của quân đội Mỹ ở Afghanistan, cho biết họ hàng của ông chết trong đám đông hỗn loạn t́m cách lên máy bay di tản ở sân bay Hamid Karzai.
"Họ bị khó thở, thiếu dưỡng khí. Người họ hàng của tôi chết trước khi máy bay kịp cất cánh", Niazy nói.
Những người Afghanistan sống tại Mỹ cho biết họ rất muốn đưa thêm thành viên gia đ́nh di tản khỏi Kabul để đến Mỹ. Nhưng tất cả hiểu điều này cực kỳ khó.
Yasar Ghafoori, cựu phiên dịch viên cho quân đội Mỹ ở Afghanistan hiện sống ở Sacramento, nói ông đă lên kế hoạch vay mượn 20.000 USD để xin cấp visa và mua vé máy bay cho 34 thành viên gia đ́nh đến Mỹ. Ghafoori cho biết Mỹ từng là thiên đường của cuộc đời ông.
"Nhưng sẽ không c̣n là như vậy nếu không có gia đ́nh bên cạnh. Người thân là tất cả với tôi", Ghafoori nói.
Ghafoori cho biết ông đă hối thúc cha mẹ và các anh chị em sớm rời khỏi nhà của họ ở tỉnh Nangarhar, "bỏ lại tất cả tài sản" để đến Kabul di tản, c̣n bản thân sẽ lo tất cả tiền bạc, giấy tờ.
Farhad Yousafzai, người có 2 em trai mắc kẹt ở Afghanistan, cho biết t́m đường di tản là điều rất khó khăn. Để có thể đưa các em lên máy bay tới Thổ Nhĩ Kỳ, Yousafzai phải trả khoản tiền lớn để mua vé máy bay thông qua giao dịch chợ đen.
Ngay cả khi đă cầm tấm vé trên tay, hăng hàng không vẫn đe dọa hủy vé của họ để dành chỗ cho người sẵn sàng trả nhiều tiền hơn.
Hôm 16/8, xuất hiện những đoạn video trong đó người dân Afghanistan bám vào máy bay Mỹ đưa người di tản khi chiếc máy bay cất cánh. Đă có người rơi từ trên không trung xuống mặt đất.
T́nh h́nh hỗn loạn đến mức Tổng thống Đức Frank-Walter Steinmeier phải thốt lên rằng "những h́nh ảnh tuyệt vọng ở sân bay Kabul thật đáng xấu hổ đối với giới chính trị phương Tây" và Afghanistan là một “thảm kịch nhân loại mà chúng ta cùng chịu trách nhiệm”.
"Chỉ có thể cầu nguyện"
Ở Mỹ, đa phần người Afghanistan định cư tại thành phố Fremont, gần thung lũng Silicon. Thành phố này có nhiều cửa hàng đồ ăn và chợ truyền thống Afghanistan, cũng như một số thánh đường Hồi giáo.
Maiwand Market là khu siêu thị mà người Afghanistan ở Fremont thường lui tới. Hôm 16/8, những người tới siêu thị truyền tay nhau những h́nh ảnh và đoạn video gây sốc về t́nh h́nh ở Kabul.
"Quả là một bi kịch khủng khiếp", Sayed Sayedi, một người gốc Afghanistan hiện sống ở Fremont, nói.
Afghanistan đă là cái hố chiến tranh suốt 40 năm qua, nhưng nhiều người nước này vẫn choáng váng trước tốc độ Taliban giành lấy quyền kiểm soát đất nước.
Một cô gái trẻ tên Maya cho biết cô đang t́m mọi cách để liên lạc với người thân ở Kabul, giúp họ được di tản tới Mỹ. Mỗi khi gọi điện thoại về nhà mà không ai trả lời, kịch bản tồi tệ nhất là diễn ra trong đầu cô. Giờ đây, tất cả những ǵ Maya có thể làm là chờ đợi trong tuyệt vọng.
"Tôi chỉ c̣n có thể cầu nguyện", Maya nói.
Ro Khanna, hạ nghị sĩ đại diện hạt 17 tại tiểu bang California, khu vực bao gồm thành phố Fremont, cho biết văn pḥng ông nhận được tới tấp những cuộc gọi yêu cầu giải thích v́ sao Washington chuẩn bị quá tệ hại trước sự sụp đổ của chính quyền Afghanistan.
Hạ nghị sĩ Khanna ra mặt chỉ trích cách mà chính quyền Tổng thống Joe Biden đă thực hiện kế hoạch rút quân khỏi Afghanistan.
"Câu hỏi mà cử tri lặp đi lặp lại với tôi là v́ sao họ không thể di tản người dân trước khi rút hết quân. Điều gây sốc và đau ḷng nhất là Nhà Trắng không quan tâm đúng mức về số phận của các đồng minh của chúng ta, của những người Afghanistan dễ bị tổn thương, của phụ nữ và trẻ em", ông Khanna nói.
Khi những thông tin và h́nh ảnh đau ḷng tới tấp bay về Mỹ, những người định cư vẫn cố bám víu lấy hy vọng mong manh nhất, rằng Taliban phải hiểu Afghanistan không c̣n giống với đất nước mà lực lượng này từng cai trị cuối thập niên 1990.
Tiểu thuyết gia Khaled Hosseini, tác giả hai cuốn sách "Người đua diều" và "Ngh́n mặt trời rực rỡ", cho biết một tầng lớp trí thức thành thị, trong đó có nhiều phụ nữ, đă giúp Afghanistan trở thành "một đất nước rất khác".
"Tôi hy vọng Taliban nhận ra rằng đ̣n roi, dây xích, súng đạn và giá treo cổ không phải là cách điều hành một đất nước", ông Hosseini nói.
VietBF@sưu tập